Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya

Ini kata dasar : ن-ف-ع yang dipakai pada AlQuran

Kata dasar ن-ف-ع ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : eksploitasi, ggiliran, instrumentasi, peralatan, pemakaian pesawat, penggubahan musik untuk alat-alat musik, faedah, guna, kegunaan, penerapan, pergunaan, keuntungan, daya guna, kefaedahan, laba, untung, manfaat, pendapatan, pamrih, bati.
Kata dasar ن-ف-ع ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : menggunakan, memakai, mempergunakan, melayani, menyajikan, mengabdi, menyediakan, meladeni, menjadi, bertindak, membantu, menyampaikan, menjalani, menyuguhkan, dipakai, menghidangkan, menjamukan, menjalankan, dipergunakan, berdinas, menolong, menyerahkan, memperhambakan, ada manfaatnya, adalah berguna, menghidangi, mempertuankan, mempertuan, mulai memukul, memperhamba, bermanfaat, menghabiskan, mengeksploitasi, mengeksploitir, berfaedah, mendapat keuntungan, mengambil pelajaran, membubuhi.


فَتَنفَعَهُتَنفَعُهُمْتَنفَعُهَاتَنفَعُتَنفَعَكُمْ
نَفْعًۢانَفْعًامَنَٰفِعُمَنَٰفِعَفَنَفَعَهَآ
وَمَنَٰفِعُنَّفْعِهِۦنَّفْعِهِمَانَّفْعًانَّفَعَتِ
يَنفَعُكُمْيَنفَعُكَيَنفَعُيَنفَعَنَآيَنفَعَكُمُ
يَنفَعُونَكُمْيَنفَعُهُۥيَنفَعُهُمْيَنفَعُنَا


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

لَن تَنفَعَكُمْ أَرْحَامُكُمْ وَلَآ أَوْلَٰدُكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ
tidak memberi manfaat kepada kalian orang-orang yang kalian kasihani (kerabat-kerabat) dan tidak anak-anak kalian pada hari kiamat-kiamat
Al-Mumtahinah:3تَنفَعَكُمْ
وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ
dan (kamu) sering-sering peringatkanlah maka sesungguhnya peringatan memberi manfaat orang-orang yang beriman
Adz-Dzaariyaat:55تَنفَعُ
وَلَا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ عِندَهُۥٓ إِلَّا لِمَنْ أَذِنَ لَهُۥ
dan tidak memberi manfaat pertolongan (kb abstrak/kt sifat) di sisi-nya kecuali bagi orang memberi izin baginya
Saba':23
يَوْمَئِذٍ لَّا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ
pada hari itu tidak memberi manfaat pertolongan (kb abstrak/kt sifat)
Thaahaa:109
وَلَا تَنفَعُهَا شَفَٰعَةٌ
dan tidak memberikan manfaatnya syafa'at/pertolongan
Al-Baqarah:123تَنفَعُهَا
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ
maka tidak berguna kepada mereka pertolongan/syafaat (kb abstrak/kt sifat) orang-orang yang memberi pertolongan/syafaat
Al-Muddaththir:48تَنفَعُهُمْ
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
atau mengambil pelajaran lalu memberi manfaat kepadanya peringatan
Abasa:4فَتَنفَعَهُ
فَلَوْلَا كَانَتْ قَرْيَةٌ ءَامَنَتْ فَنَفَعَهَآ إِيمَٰنُهَآ كَشَفْنَا عَنْهُمْ عَذَابَ ٱلْخِزْىِ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا
maka mengapa tidak (ia) adalah negeri (ia) mempercayai maka/lalu (ia) memberi manfaat padanya ) imannya/seseorang (kami) menghilangkan dari mereka siksa kehinaan pada, di, dalam kehidupan dunia
Yunus:98فَنَفَعَهَآ
لِّيَشْهَدُوا۟ مَنَٰفِعَ لَهُمْ وَيَذْكُرُوا۟ ٱسْمَ الـلَّـهِ فِىٓ أَيَّامٍ مَّعْلُومَٰتٍ
supaya menyaksikan berbagai manfaat bagi mereka dan menyebut nama Allah pada, di, dalam beberapa hari yang ditentukan
Al-Hajj:28مَنَٰفِعَ
وَلَكُمْ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَلِتَبْلُغُوا۟ عَلَيْهَا حَاجَةً فِى صُدُورِكُمْ
dan untuk kamu padanya beberapa kemanfaatan dan supaya mencapai diatasnya hajat/keinginan pada, di, dalam dadamu/hati kalian
Ghafir:80مَنَٰفِعُ
وَلَهُمْ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُ أَفَلَا يَشْكُرُونَ
dan bagi mereka (memperoleh) padanya beberapa kemanfaatan dan minuman maka apakah tidak (mereka bersyukur
YaaSiin:73
وَلَكُمْ فِيهَا مَنَٰفِعُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ
dan bagi kamu didalamnya/padanya beberapa kemanfaatan sangat banyak dan dari padanya makan
Al-Mu'minuun:21
لَكُمْ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى
bagi kamu padanya beberapa kemanfaatan sampai waktu yang ditentukan yang telah sangat menentukan
Al-Hajj:33
قُل لَّآ أَمْلِكُ لِنَفْسِى نَفْعًا
katakanlah tidak aku berkuasa kepadaku/untukku kemanfaatan
Al-A'raaf:188نَفْعًا
أَيُّهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعًا فَرِيضَةً مِّنَ الـلَّـهِ
siapa diantara mereka paling/lebih dekat bagimu kemanfaatan ketentuan/mahar dari Allah
An-Nisa:11
قُل لَّآ أَمْلِكُ لِنَفْسِى ضَرًّا وَلَا نَفْعًا
katakanlah tidak aku berkuasa kepadaku/untukku pemberian bahaya dan tidak kemanfaatan
Yunus:49
وَلَا نَفْعًا وَالـلَّـهُ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
dan tidak kemanfaatan dan Allah dia yang maha mendengarkan yang sangat mengetahui
Al-Maidah:76
لَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا
tidak menguasai bagi diri mereka kemanfaatan dan tidak pemberian bahaya
Arraad:16
وَلَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا
dan tidak menguasai bagi diri mereka pemberian bahaya dan tidak kemanfaatan
Al-Furqon:3
وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا
dan ia tidak menguasai kepada mereka pemberian bahaya dan tidak kemanfaatan
Thaahaa:89
إِنْ أَرَادَ بِكُمْ ضَرًّا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ نَفْعًۢا
jika ingin denganmu pemberian bahaya atau ingin denganmu kemanfaatan
Al-Fath:11نَفْعًۢا
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
maka (kamu) sering-sering memberi peringatanlah sesungguhnya (kamu) memanfaatkan peringatan
Al-Alaa:9نَّفَعَتِ
فَٱلْيَوْمَ لَا يَمْلِكُ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ نَّفْعًا
maka pada hari ini tidak menguasai sebagian kamu bagi sebagian yang lain kemanfaatan
Saba':42نَّفْعًا
وَإِثْمُهُمَآ أَكْبَرُ مِن نَّفْعِهِمَا
dan dosa keduanya paling/lebih besar daripada manfaat keduanya
Al-Baqarah:219نَّفْعِهِمَا
يَدْعُوا۟ لَمَن ضَرُّهُۥٓ أَقْرَبُ مِن نَّفْعِهِۦ
menyeru pada sesuatu mudharatnya paling/lebih dekat dari manfaatnya
Al-Hajj:13نَّفْعِهِۦ
قُلْ فِيهِمَآ إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَٰفِعُ لِلنَّاسِ
katakanlah pada keduanya dosa sangat besar dan beberapa manfaat bagi manusia
Al-Baqarah:219وَمَنَٰفِعُ
وَٱلْأَنْعَٰمَ خَلَقَهَا لَكُمْ فِيهَا دِفْءٌ وَمَنَٰفِعُ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ
dan binatang ternak (ia) menciptakannya untukmu didalamnya/padanya hangat dan beberapa manfaat dan daripadanya makan
An-Nahl:5
وَمَنَٰفِعُ لِلنَّاسِ وَلِيَعْلَمَ الـلَّـهُ مَن يَنصُرُهُۥ وَرُسُلَهُۥ بِٱلْغَيْبِ
dan beberapa manfaat bagi manusia dan karena hendak mengetahui Allah siapa menolong-nya dan rasul-rasul-nya dengan gaib/tidak kelihatan
Al-Hadiid:25
وَلَن يَنفَعَكُمُ ٱلْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
dan tidak akan memberi manfaat kepada kalian hari itu apabila (kalian) menganiaya bahwa kamu pada, di, dalam siksa orang-orang yang sungguh-sungguh saling bersekutu
Az-Zukhruf:39يَنفَعَكُمُ
قُل لَّن يَنفَعَكُمُ ٱلْفِرَارُ إِن فَرَرْتُم مِّنَ ٱلْمَوْتِ
katakanlah tidaklah memberi manfaat kepada kalian lari-lari jika (kalian) melarikan diri dari mati
Al-Ahzab:16
عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوْ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
mudah-mudahan dia akan memberi manfaat kepada kami atau (kami) ambil/pungut dia anak dan/sedang mereka mereka tidak menyadari
Al-Qashash:9يَنفَعَنَآ
أَكْرِمِى مَثْوَىٰهُ عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوْ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدًا
(kamu) muliakan aku tempat-tempat tinggalnya mudah-mudahan bahwa memberi manfaat kepada kami atau kami ambil/pungut dia anak
Yusuf:21
يَوْمَ يَأْتِى بَعْضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَ لَا يَنفَعُ نَفْسًا إِيمَٰنُهَا
pada hari mendatangkan / mengumpulkan sebagian ayat-ayat tuhanmu tidak (dia) akan memberi manfaat seseorang imannya/seseorang
Al-An'aam:158يَنفَعُ
بِمَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ
dengan apa (dia) akan memberi manfaat manusia
Al-Baqarah:164
يَوْمَ لَا يَنفَعُ ٱلظَّٰلِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ
pada hari tidak (dia) akan memberi manfaat orang-orang yang zalim permintaan maaf (mereka)
Ghafir:52
قُلْ يَوْمَ ٱلْفَتْحِ لَا يَنفَعُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِيمَٰنُهُمْ
katakanlah pada hari keputusan/kemenangan tidak (dia) akan memberi manfaat orang-orang yang (mereka) mengingkari iman mereka
As-Sajdah:29
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يَنفَعُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مَعْذِرَتُهُمْ وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ
maka pada hari itu tidak (dia) akan memberi manfaat orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi permintaan maaf (mereka) dan tidak mereka mohon untuk dikasihani
Ar-Ruum:57
يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
pada hari tidak (dia) akan memberi manfaat harta dan tidak anak-anak laki-laki
Asy-Syu'araa':88
فَأَمَّا ٱلزَّبَدُ فَيَذْهَبُ جُفَآءً وَأَمَّا مَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ
maka adapun buih maka akan hilang tak berharga (murah) dan adapun apa (dia) akan memberi manfaat manusia
Arraad:17
قَالَ الـلَّـهُ هَٰذَا يَوْمُ يَنفَعُ ٱلصَّٰدِقِينَ صِدْقُهُمْ لَهُمْ
(dia) mengatakan Allah ini suatu hari (dia) akan memberi manfaat orang-orang yang benar kebenaran mereka bagi mereka
Al-Maidah:119
وَلَا تَدْعُ مِن دُونِ الـلَّـهِ مَا لَا يَنفَعُكَ
dan jangan mengharapkan/menyeru dari selain Allah apa tidak memberi manfaat kepada kamu
Yunus:106يَنفَعُكَ
وَلَا يَنفَعُكُمْ نُصْحِىٓ إِنْ أَرَدتُّ أَنْ أَنصَحَ لَكُمْ
dan tidak memberi manfaat bagi kalian nasehatku jika apakah (aku) hendak akan (ia) menyebabkan memberi nasehat kepadamu
Huud:34يَنفَعُكُمْ
قَالَ أَفَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ الـلَّـهِ مَا لَا يَنفَعُكُمْ شَيْـًٔا وَلَا يَضُرُّكُمْ
(dia) mengatakan maka mengapa (kalian) menyembah dari selain Allah apa yang tidak dapat memberi manfaat bagi kalian sedikitpun dan tidak memberi mudharat kalian
Al-Anbiyaa':66
مَا لَا يَنفَعُنَا وَلَا يَضُرُّنَا وَأُمِرْنَا لِنُسْلِمَ لِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
apa tidak memberi manfaat kepada kami dan tidak memberi mudarat kami dan diperintahkan kami agar (kami) menyerahkan diri kapada tuhan/pemelihara semesta alam
Al-An'aam:71يَنفَعُنَا
فَلَمْ يَكُ يَنفَعُهُمْ إِيمَٰنُهُمْ لَمَّا رَأَوْا۟ بَأْسَنَا
maka tidak ada adalah (dia) memberi manfaat kepada mereka iman mereka tatkala (mereka) melihat azab Kami
Ghafir:85يَنفَعُهُمْ
وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ الـلَّـهِ مَا لَا يَنفَعُهُمْ
dan menyembah dari selain Allah apa yang tidak (dia) memberi manfaat kepada mereka
Al-Furqon:55
وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ الـلَّـهِ مَا لَا يَضُرُّهُمْ وَلَا يَنفَعُهُمْ
dan menyembah dari selain Allah apa/sesuatu tidak (dia) akan memberi madhorat kepada mereka dan tidak (dia) memberi manfaat kepada mereka
Yunus:18
وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمْ وَلَا يَنفَعُهُمْ وَلَقَدْ عَلِمُوا۟ لَمَنِ ٱشْتَرَىٰهُ
dan (mereka) menjadi mengetahui tidak (dia) akan memberi madhorat kepada mereka dan tidak (dia) memberi manfaat kepada mereka dan sesungguhnya (mereka) telah mengetahui bagi siapa menukarnya
Al-Baqarah:102
لَا يَنفَعُهُۥ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلْبَعِيدُ
yang tidak memberi manfaat kepadanya itu dia kesesatan yang jauh
Al-Hajj:12يَنفَعُهُۥ
أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ
atau memberi manfaat kepada kalian atau memberi mudarat
Asy-Syu'araa':73يَنفَعُونَكُمْ
أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ
atau memberi manfaat kepada kalian atau memberi mudarat
Asy-Syu'araa':73