Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : م-ق-ت yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar م-ق-ت ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : paruh, cucuk, kebencian, kejijikan, ketidakseimbangan, benci, rasa benci, perasaan benci, dendam, kehinaan, keaiban, keseganan, rasa jijik. |
Kata dasar م-ق-ت ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : benci, merasa jijik, jijik, tdk menyukai, membenci, mendendam, segan, membencikan, tdk suka. |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُنَادَوْنَ لَمَقْتُ الـلَّـهِ أَكْبَرُ مِن مَّقْتِكُمْ أَنفُسَكُمْ sesungguhnya orang-orang yang (mereka) telah mengingkari diseru sungguh (ia) memurkai Allah paling/lebih besar daripada kebencian kalian diri-diri kalian | Ghafir:10 | لَمَقْتُ |
وَلَا يَزِيدُ ٱلْكَٰفِرِينَ كُفْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ إِلَّا مَقْتًا dan tidak benar-benar menambahkan orang-orang yang membangkang / kafir kekafiran mereka disisi tuhan mereka kecuali kemurkaan | Faathir:39 | مَقْتًا |
أَتَىٰهُمْ كَبُرَ مَقْتًا عِندَ الـلَّـهِ وَعِندَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ datang pada mereka terasa berat kemurkaan disisi Allah dan di sisi orang-orang yang (mereka) telah mengimani | Ghafir:35 | |
كَبُرَ مَقْتًا عِندَ الـلَّـهِ أَن تَقُولُوا۟ مَا لَا تَفْعَلُونَ terasa berat kemurkaan disisi Allah bahwa (kalian) selalu mengatakan apa tidak (kalian) kerjakan (kt sedang/akan) | Ash-Shaff:3 |
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُنَادَوْنَ لَمَقْتُ الـلَّـهِ أَكْبَرُ مِن مَّقْتِكُمْ أَنفُسَكُمْ sesungguhnya orang-orang yang (mereka) telah mengingkari diseru sungguh (ia) memurkai Allah paling/lebih besar daripada kebencian kalian diri-diri kalian | Ghafir:10 | مَّقْتِكُمْ |
إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةً وَمَقْتًا وَسَآءَ سَبِيلًا sesungguhnya dia (dia) adalah yang melakukan perbuatan keji dan kebencian dan seburuk-buruk jalan | An-Nisa:22 | وَمَقْتًا |
إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةً وَمَقْتًا وَسَآءَ سَبِيلًا sesungguhnya dia (dia) adalah yang melakukan perbuatan keji dan kebencian dan seburuk-buruk jalan | An-Nisa:22 |