Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : س-ي-ل yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar س-ي-ل ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : dorongan, serangan, lari cepat, semprot, semprotan, percikan, setangkai, recik, arus deras, aliran air yg deras, curahan deras, ledakan, riuh, letusan, beludak, peletusan, cerat, moncong, curat, corat, leher botol, omelan, cacian, sentilan, damprat, hardikan, salvo, sorakan, alasan, tembakan serentak, sebab-sebabnya, badai, angin ribut, angin topan, ribut, keributan |
Kata dasar س-ي-ل ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : mendorong, menyerang, menyemprot, memercik, mengalir deras, mencurahkan, meledak, meletus, membeludak, memuncrat |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
فَأَعْرَضُوا۟ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ سَيْلَ ٱلْعَرِمِ maka berpalinglah maka kirimkanlah kami atas mereka arus yang besar | Saba':16 | سَيْلَ |
أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَسَالَتْ أَوْدِيَةٌۢ بِقَدَرِهَا فَيَمْكُثُ فِى ٱلْأَرْضِ كَذَٰلِكَ يَضْرِبُ الـلَّـهُ ٱلْأَمْثَالَ (dia) telah turunkan dari langit air maka (ia) mengalirlah lembah-lembah dengan/menurut ukurannya maka menetap pada, di, dalam bumi seperti itulah mengadakan / menjadikan Allah perumpamaan | Arraad:17 | فَسَالَتْ |
وَأَسَلْنَا لَهُۥ عَيْنَ ٱلْقِطْرِ وَمِنَ ٱلْجِنِّ dan (kami) alirkan untuknya sumber/mata air leburan-leburan tembaga dan dari sebagian jin-jin | Saba':12 | وَأَسَلْنَا |
فَٱحْتَمَلَ ٱلسَّيْلُ زَبَدًا رَّابِيًا maka membawa arus itu buih yang mengembangkan | Arraad:17 | ٱلسَّيْلُ |
فَٱحْتَمَلَ ٱلسَّيْلُ زَبَدًا رَّابِيًا maka membawa arus itu buih yang mengembangkan | Arraad:17 |