Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : ع-ق-ل yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar ع-ق-ل ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : , benak, batin, akal, jiwa, fikiran, ide, gagasan, gambaran, pemikiran, alasan, karena, sebab, akal budi, budi, intelek, kecerdasan, kecerdikan, orang pandai, intelijen, inteligensi, intel, kepandaian, jenakawan, cara, jalan, arah, hal, keadaan, sumber, kekayaan, sumber penghasilan, kesempatan, muslihat, kiat, tipu, permainan, pembuatan, pemalsuan, pembikinan, bohong, isapan jempol, dalih, tipu daya, tipu muslihat, taktik, siasat, tindakan, tindak tanduk, kepala, pastei, alat, perlengkapan, lambang, rencana, nasihat, anjuran, advis, petunjuk, petuah, penipuan, kebohongan, ketidakjujuran, strategi, ilmu siasat |
Kata dasar ع-ق-ل ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : mengakali, memikirkan, menggunakan akal, menipu, mengecoh, memperdaya, memperdayakan, membohongi, mengelabui |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
أَلَّا تُشْرِكُوا۟ بِهِۦ شَيْـًٔا وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَٰنًا ذَٰلِكُمْ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ bahwa janganlah dipersekutukan denganNya/Tuhan sedikitpun dan/terhadap kedua orang tua perwujudan dalam perbuatan baik demikian itu (ia) mewasiatkan kepada kalian dengannya agar supaya kalian (kalian) selalu menggunakan akal | Al-An'aam:151 | تَعْقِلُونَ |
لَقَدْ أَنزَلْنَآ إِلَيْكُمْ كِتَٰبًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ أَفَلَا تَعْقِلُونَ sesungguhnya (kami) telah menurunkan kepadamu suatu kewajiban didalamnya peringatan/pelajaran bagi kalian maka apakah tidak (kalian) selalu menggunakan akal | Al-Anbiyaa':10 | |
أُفٍّ لَّكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ الـلَّـهِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ ah (celaka) bagi kamu dan kenapa (kalian) selalu menghamba / menyembah dari selain Allah maka apakah tidak (kalian) selalu menggunakan akal | Al-Anbiyaa':67 | |
وَلَهُ ٱخْتِلَٰفُ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ baginya berselisihlah/bergantilah malam dan siang maka apakah tidak (kalian) selalu menggunakan akal | Al-Mu'minuun:80 | |
وَلَا عَلَى ٱلْمَرِيضِ حَرَجٌ وَلَا عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمْ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ الـلَّـهُ لَكُمُ ٱلْاَيَٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ dan tidak atas/terhadap orang yang sakit kesukaran/kesempitan dan tidak atasku/terhadapku diri kalian seperti itulah diterangkan dengan sejelas-jelasnya Allah kepadamu ayat-ayat agar supaya kalian (kalian) selalu menggunakan akal | An-Nuur:61 | |
وَلَدَارُ ٱلْاَخِرَةِ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ أَفَلَا تَعْقِلُونَ dan sesungguhnya kampung akhirat kebaikan bagi orang-orang yang (kalian) bertakwalah maka apakah tidak (kalian) selalu menggunakan akal | Yusuf:109 | |
إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ sesungguhnya (kami) (kami) turunkannya bacaan bahasa arab agar supaya kalian (kalian) selalu menggunakan akal | Yusuf:2 | |
إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَى ٱلَّذِى فَطَرَنِىٓ أَفَلَا تَعْقِلُونَ tidak lain upahku hanyalah atas/terhadap yang (ia) telah menciptakan aku maka apakah tidak (kalian) selalu menggunakan akal | Huud:51 | |
قَالَ رَبُّ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ (dia) mengatakan tuhan timur dan barat dan apa-apa diantara (mereka berdua) jika (kalian) adalah (kalian) selalu menggunakan akal | Asy-Syu'araa':28 | |
وَمَا عِندَ الـلَّـهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ أَفَلَا تَعْقِلُونَ dan apa disisi Allah kebaikan dan lebih kekal maka apakah tidak (kalian) selalu menggunakan akal | Al-Qashash:60 | |
فَقَدْ لَبِثْتُ فِيكُمْ عُمُرًا مِّن قَبْلِهِۦٓ أَفَلَا تَعْقِلُونَ maka sesungguhnya (aku) tinggal padamu/bersamamu beberapa masa dari sebelumnya maka apakah tidak (kalian) selalu menggunakan akal | Yunus:16 | |
وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا أَفَلَمْ تَكُونُوا۟ تَعْقِلُونَ dan sesungguhnya menyesatkan diantara kamu sejumlah/sebagian sangat banyak maka apakah tidak kalian menjadi (kalian) selalu menggunakan akal | YaaSiin:62 | |
وَٱلدَّارُ ٱلْاَخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلَا تَعْقِلُونَ dan kampung akhirat kebaikan bagi orang-orang yang bertakwa maka apakah tidak (kalian) selalu menggunakan akal | Al-A'raaf:169 | |
وَلَلدَّارُ ٱلْاَخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلَا تَعْقِلُونَ dan sungguh kampung akhirat kebaikan bagi orang-orang yang bertakwa maka apakah tidak (kalian) selalu menggunakan akal | Al-An'aam:32 | |
وَبِٱلَّيْلِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ dan diwaktu malam maka apakah tidak (kalian) selalu menggunakan akal | Ash-Shaafaat:138 | |
وَلِتَبْلُغُوٓا۟ أَجَلًا مُّسَمًّى
وَلَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ dan supaya mencapai waktu yang telah sangat menentukan dan supaya / boleh jadi kalian (kalian) selalu menggunakan akal | Ghafir:67 | |
قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلْاَيَٰتِ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ sungguh (kami) menerangkan bagimu/kepada kalian ayat-ayat jika (kalian) adalah (kalian) selalu menggunakan akal | Ali-Imran:118 | |
وَمَآ أُنزِلَتِ ٱلتَّوْرَىٰةُ وَٱلْإِنجِيلُ إِلَّا مِنۢ بَعْدِهِۦٓ أَفَلَا تَعْقِلُونَ dan tidak diturunkan taurat dan Injil melainkan dari sesudahnya maka apakah tidak (kalian) selalu menggunakan akal | Ali-Imran:65 | |
ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ayat-ayatNya agar supaya kalian (kalian) selalu menggunakan akal | Al-Baqarah:242 | |
إِنَّا جَعَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ sesungguhnya (kami) telah (kami) jadikannya bacaan bahasa arab agar supaya kalian (kalian) selalu menggunakan akal | Az-Zukhruf:3 | |
قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلْاَيَٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ sesungguhnya (kami) menerangkan bagimu/padamu keterangan-keterangan agar supaya kalian (kalian) selalu menggunakan akal | Al-Hadiid:17 | |
أَفَلَا تَعْقِلُونَ maka apakah tidak (kalian) menggunakan akal | Al-Baqarah:44 | |
أَفَلَا تَعْقِلُونَ maka apakah tidak (kalian) menggunakan akal | Al-Baqarah:76 | |
لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ agar supaya kalian menggunakan akal | Al-Baqarah:73 |
ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُۥ مِنۢ بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ kemudian dirubahnya dari sesudah apa (mereka) setelah memahaminya dan mereka selalu memahaminya | Al-Baqarah:75 | عَقَلُوهُ |
وَمَا يَعْقِلُهَآ إِلَّا ٱلْعَٰلِمُونَ dan tidak dapat memahaminya kecuali (orang-orang) yang berilmu | Al-Ankabuut:43 | يَعْقِلُهَآ |
كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلْاَيَٰتِ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ seperti itulah dijelaskan ayat-ayat bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu menggunakan akal | Ar-Ruum:28 | يَعْقِلُونَ |
لَءَايَٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ sungguh tanda-tanda bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu menggunakan akal | Al-Baqarah:164 | |
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ itu sesungguhnya mereka kaum tidak (mereka) selalu menggunakan akal | Al-Hasyr:14 | |
أَوَلَوْ كَانَ ءَابَآؤُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ شَيْـًٔا وَلَا يَهْتَدُونَ apakah walaupun dan (dia) adalah bapak-bapak mereka / nenek moyang mereka tidak (mereka) selalu menggunakan akal sedikitpun dan tidak (mereka) mendapat petunjuk | Al-Baqarah:170 | |
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلْحُجُرَٰتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ sesungguhnya orang-orang yang dipanggil kamu dari belakang kamar-kamar kebanyakan dari mereka tidak (mereka) selalu menggunakan akal | Al-Hujuraat:4 | |
وَتَصْرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ ءَايَٰتٌ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ dan perpalingan angin tanda-tanda bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu menggunakan akal | Al-Jaatsiyah:5 | |
صُمٌّۢ بُكْمٌ عُمْىٌ فَهُمْ لَا يَعْقِلُونَ pekak/tuli bisu buta maka mereka tidak (mereka) selalu menggunakan akal | Al-Baqarah:171 | |
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ itu disebabkan mereka benar-benar kaum tidak (mereka) selalu menggunakan akal | Al-Maidah:58 | |
قُلْ أَوَ لَوْ كَانُوا۟ لَا يَمْلِكُونَ شَيْـًٔا وَلَا يَعْقِلُونَ katakanlah atau meskipun (mereka) adalah tidak menguasai sedikitpun dan tidak (mereka) selalu menggunakan akal | Az-Zumar:43 | |
يَفْتَرُونَ عَلَى الـلَّـهِ ٱلْكَذِبَ وَأَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ mengada-adakan atas/terhadap Allah kedustaan / kebohongan dan (mereka) lebih banyak tidak (mereka) selalu menggunakan akal | Al-Maidah:103 | |
وَمَن نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِى ٱلْخَلْقِ أَفَلَا يَعْقِلُونَ dan barangsiapa dipanjangkan umurnya dikembalikan dia pada, di, dalam kejadian/ciptaan maka apakah tidak (mereka) selalu menggunakan akal | YaaSiin:68 | |
ٱلصُّمُّ ٱلْبُكْمُ ٱلَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ tuli bisu orang-orang yang tidak (mereka) selalu menggunakan akal | Al-Anfaal:22 | |
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ sesungguhnya pada, di, dalam itu sungguh tanda-tanda bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu menggunakan akal | An-Nahl:67 | |
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ sesungguhnya pada, di, dalam itu benar-benar tanda-tanda bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu menggunakan akal | Ar-Ruum:24 | |
بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ bahkan/tetapi kebanyakan dari mereka tidak (mereka) selalu menggunakan akal | Al-Ankabuut:63 | |
وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَآ ءَايَةًۢ بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ dan sesungguhnya (kami) tinggalkan dari padanya suatu ayat/bukti yang nyata bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu menggunakan akal | Al-Ankabuut:35 | |
وَلَوْ كَانُوا۟ لَا يَعْقِلُونَ walaupun (mereka) adalah tidak (mereka) selalu menggunakan akal | Yunus:42 | |
وَيَجْعَلُ ٱلرِّجْسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ dan menjadikan/timpakan kekejian atas/terhadap orang-orang yang tidak (mereka) selalu menggunakan akal | Yunus:100 | |
أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ ataukah kamu mengira bahwasanya kebanyakan mereka (mereka) mendengar atau (mereka) selalu menggunakan akal | Al-Furqon:44 | |
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ sesungguhnya pada, di, dalam itu sungguh tanda-tanda bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu menggunakan akal | Arraad:4 | |
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ sesungguhnya pada, di, dalam itu sungguh tanda-tanda bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu menggunakan akal | An-Nahl:12 | |
يَعْقِلُونَ بِهَآ أَوْ ءَاذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى ٱلْأَبْصَٰرُ (mereka) selalu menggunakan akal dengannya/dengan itu atau telinga (mereka) mendengar dengannya/dengan itu maka sesungguhnya ia tidak (kamu) buta pandangan/mata | Al-Hajj:46 | |
يَعْقِلُونَ بِهَآ أَوْ ءَاذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى ٱلْأَبْصَٰرُ (mereka) selalu menggunakan akal dengannya/dengan itu atau telinga (mereka) mendengar dengannya/dengan itu maka sesungguhnya ia tidak (kamu) buta pandangan/mata | Al-Hajj:46 |