Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : ك-س-ا yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar ك-س-ا ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : pakaian, selimut, penutup, selendang, selubung, syal, bulang, paket, pak, balutan, bal, koli, bandela, dek, geladak |
فَكَسَوْنَا ٱلْعِظَٰمَ لَحْمًا ثُمَّ أَنشَأْنَٰهُ خَلْقًا ءَاخَرَ lalu (kami) membungkus tulang-tulang daging kemudian tumbuhkanlah dia penciptaan yang lain | Al-Mu'minuun:14 | فَكَسَوْنَا |
أَوْ كِسْوَتُهُمْ أَوْ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ atau pakaian mereka atau memerdekakan hamba sahaya (orang yang menjaga rumah) | Al-Maidah:89 | كِسْوَتُهُمْ |
خَاوِيَةٌ ثُمَّ نَكْسُوهَا لَحْمًا فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥ yang melapuk/tumbang kemudian membungkusnya daging maka tatkala (dia) akan selalu jelas kepadanya | Al-Baqarah:259 | نَكْسُوهَا |
وَعَلَى ٱلْمَوْلُودِ لَهُۥ رِزْقُهُنَّ وَكِسْوَتُهُنَّ بِٱلْمَعْرُوفِ dan atas yang dilahirkan baginya (ayah) rizki mereka dan pakaian mereka dengan cara yang baik | Al-Baqarah:233 | وَكِسْوَتُهُنَّ |
وَٱرْزُقُوهُمْ فِيهَا وَٱكْسُوهُمْ وَقُولُوا۟ لَهُمْ قَوْلًا مَّعْرُوفًا dan mereka belanja darinya (hasil harta itu) dan pakaian mereka dan dikatakan kepada mereka perkataan yang diperbaiki | An-Nisa:5 | وَٱكْسُوهُمْ |
وَٱرْزُقُوهُمْ فِيهَا وَٱكْسُوهُمْ وَقُولُوا۟ لَهُمْ قَوْلًا مَّعْرُوفًا dan mereka belanja darinya (hasil harta itu) dan pakaian mereka dan dikatakan kepada mereka perkataan yang diperbaiki | An-Nisa:5 |