Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : ص-ب-ا yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar ص-ب-ا ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : langkah, kiprah, cara berjalan, cara berlari |
Kata dasar ص-ب-ا ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : mendahului, melebihi, mendahulukan, mempelopori, mengawal, hidup tanpa, terjadi lebih dulu, tdk jadi melakukan, mengukur dgn langkah, melangkah bolak-balik, berlari lebih cepat, lari, melanggar batas, meninggalkan di belakang, melampaui |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱلَّذِينَ هَادُوا۟ وَٱلصَّٰبِـُٔونَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ sesungguhnya orang-orang yang (mereka) telah mengimani dan orang-orang yang yahudi dan Shabi-in dan orang-orang nasrani | Al-Maidah:69 | وَٱلصَّٰبِـُٔونَ |
وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلصَّٰبِـِٔينَ dan orang-orang nasrani dan shabi’in | Al-Baqarah:62 | وَٱلصَّٰبِـِٔينَ |
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱلَّذِينَ هَادُوا۟ وَٱلصَّٰبِـِٔينَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلْمَجُوسَ sesungguhnya orang-orang yang (mereka) telah mengimani dan orang-orang yang yahudi dan orang-orang Shabi-in dan orang-orang nasrani dan orang-orang Majusi | Al-Hajj:17 | |
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱلَّذِينَ هَادُوا۟ وَٱلصَّٰبِـِٔينَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلْمَجُوسَ sesungguhnya orang-orang yang (mereka) telah mengimani dan orang-orang yang yahudi dan orang-orang Shabi-in dan orang-orang nasrani dan orang-orang Majusi | Al-Hajj:17 |