<title>Arti بِالسَّاحِلِ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna بالساحل Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Thaahaa ayat ke 39

ayat sebelumnya ===>>

أَنِ اقْذِفِيهِ فِى التَّابُوتِ فَاقْذِفِيهِ فِى الْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ الْيَمُّ بِالسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّى وَعَدُوٌّ لَّهُۥ وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّى وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِىٓ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata بِالسَّاحِلِ pada surat 20.Thaahaa ayat ke 39
Juz ke : 16 Halaman : 314 Baris ke : 2 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin bi(al)ssâchili
Arti kata bi(al)ssâchili ( بالساحل )di tepi/pantai
Jenis kata بِالسَّاحِلِkata benda pelaku aktif

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata بِٱلسَّاحِلِ1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata بِالسَّاحِلِ tersusun dari suku kata س-ح-ل

Penggunaan kata dasar س-ح-ل ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
س-ح-ل pada AlQuran
1 kali.

Tidak dipakai untuk kata kerja

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 1 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar س-ح-ل pada AlQuran1 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar س-ح-ل

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata kulit pohon, salak, gonggongan, bentakan, hati, rentetan tembakan, kongkong, jangat, bilah, kepingan, keping, potongan, lajur, bidang, landasan, carik, cabik

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
menggonggong, menyalak, membentak, meletus, meletup, mengongkong, mendengkung, menghardik, mengupas, menguliti, melucuti, menelanjangi, menggunduli, menggundulkan, mengupaskan, mencopot, mencopoti, membuka pakaian, merampok, mencuri, mengosongkan, mematahkan, menyeret, menarik, menghela, ngebut, terseret, menjemukan, mempertarikkan, menjajarkan, menyelip, memaksa pergi, melarat, mengeruk, menjaring, berlarut-larut
Kajian kata بِالسَّاحِلِ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata بِٱلسَّاحِلِ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 gender laki-laki : kata بِٱلسَّاحِلِ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3 kata dengan jumlah tunggal : untuk kata بِٱلسَّاحِلِ ini digolongkan dalam bentuk kata tunggal yang memiliki jenis laki-laki.

4 imbuan : kata بِٱلسَّاحِلِ ini memiliki imbuan bi ( بِ ). imbuan bi ( بِ ) ini dapat berarti dengan, untuk, agar, kepada, merupakan. imbuan bi ( بِ ) ini jika diikuti kata yang memiliki kata dasar yang bisa ditasrifkan maka akan mengakibatkan konsonan_k3 berupa kasrah (i) jika bi ( بِ ) ini tidak akan memiliki pengaruh jika diikuti oleh kata tergolong dalam kata harf. imbuan bi ( بِ ) ini hanya dipakai untuk kata benda dan harf saja.

5 memiliki kata sandang al : kata sandang al ( اَل ). yang melekat pada kata benda بِٱلسَّاحِلِ ini memberikan arti bahwa kata benda yang ditunjuk telah jelas, atau paling tidak bahwa kata benda ini pernah dibahas atau diketahui dengan jelas. awalan al ( اَل ) ini dalam bahasa inggris adalah kata sandang the. setiap kata yang menggunakan kata sandang al ( اَل ) tidak pernah memiliki akhiran dengan tanwin.

6 kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata بِٱلسَّاحِلِ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini,. untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah i (kasrah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran i (kasrah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran kasrah.

Disclaimer / penafian