AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, AlQuran dan Tatabahasa, Belajar bahasa AlQuran Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya

Kelompok kata dasar atau akar kata yang ada pada AlQuran إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْهِمْ ءَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

Ini kata dasar : ه-ل-ك yang dipakai pada AlQuran

Kata dasar ه-ل-ك ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : kutukan, kutuk.
Kata dasar ه-ل-ك ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : binasa, mati, hancur, tewas, mengutuk, menyumpah, menganggap tdk bermutu, menggagalkan, membusuk.


أَهْلَكْتَهُمأَهْلَكَنِىَأَهْلَكَأَفَتُهْلِكُنَاأَتُهْلِكُنَا
أَهْلَكْنَٰهَآأَهْلَكْنَٰهَاأَهْلَكْنَآأَهْلَكْنَاأَهْلَكْتُ
فَأَهْلَكْنَٰهُمفَأَهْلَكْنَآفَأَهْلَكَتْهُأَهْلَكْنَٰهُمْأَهْلَكْنَٰهُم
لِيُهْلِكَلِمَهْلِكِهِملَنُهْلِكَنَّفَأُهْلِكُوا۟فَأَهْلَكْنَٰهُمْ
مُهْلِكُوهَامُهْلِكُهُمْمُهْلِكَمَهْلِكَلِّيَهْلِكَ
هَالِكٌنُّهْلِكَنُهْلِكِمُهْلِكِىمُهْلِكُوٓا۟
يُهْلِكَيُهْلَكُوَيُهْلِكَوَأَهْلَكْنَاهَلَكَ
ٱلْهَٰلِكِينَٱلْمُهْلَكِينَٱلتَّهْلُكَةِيُهْلِكُونَيُهْلِكُنَآ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَإِيَّٰىَ أَتُهْلِكُنَا بِمَا
dan kepadakulah apakah akan dibinasakan kami (oleh kamu) dengan apa
Al-A'raaf:155أَتُهْلِكُنَا
وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِّنۢ بَعْدِهِمْ أَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلْمُبْطِلُونَ
dan (kami) adalah keturunan dari sesudahnya apakah akan dibinasakan kami dengan apa (dia) melakukan orang-orang yang sesat
Al-A'raaf:173أَفَتُهْلِكُنَا
أَوَ لَمْ يَعْلَمْ أَنَّ الـلَّـهَ قَدْ أَهْلَكَ مِن قَبْلِهِۦ
atau tidak mengetahui bahwasanya Allah sungguh keluarga kamu dari sebelumnya
Al-Qashash:78أَهْلَكَ
وَأَنَّهُۥٓ أَهْلَكَ عَادًا ٱلْأُولَىٰ
dan bahwasanya ia keluarga kamu kaum 'ad pertama/dahulu
An-Najm:50
قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِىَ الـلَّـهُ وَمَن مَّعِىَ أَوْ رَحِمَنَا
katakanlah apakah pikiran jika (ia) akhirnya membinasakan aku Allah dan orang-orang yang bersama aku atau dia memberi rahmat kami
Al-Mulk:28أَهْلَكَنِىَ
قَالَ رَبِّ لَوْ شِئْتَ أَهْلَكْتَهُم مِّن قَبْلُ
(dia) mengatakan tuhan jika (kamu) menghendaki (kamu) membinasakan lah mereka dari sebelum
Al-A'raaf:155أَهْلَكْتَهُم
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
(dia) selalu mengatakan (aku) telah membinasakan harta banyak / berkerumun
Al-Balad:6أَهْلَكْتُ
مِنۢ بَعْدِ مَآ أَهْلَكْنَا ٱلْقُرُونَ ٱلْأُولَىٰ بَصَآئِرَ لِلنَّاسِ
dari sesudah apa (kami) telah membinasakan umat-umat pertama/dahulu pandangan bagi manusia
Al-Qashash:43أَهْلَكْنَا
وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِنَ ٱلْقُرُونِ مِنۢ بَعْدِ نُوحٍ
dan berapa banyaknya (kami) telah membinasakan dari kurun/umat-umat dari sesudah nuh
Al-Isra:17
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَحْسَنُ أَثَٰثًا وَرِءْيًا
dan berapa banyak (kami) telah membinasakan sebelum mereka dari umat mereka lebih baik perkakas rumah tangga dan pandang mata
Maryam:74
وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ
dan tidak (kami) telah membinasakan dari negeri melainkan dan baginya/ia mempunyai catatan / ketetapan yang diketahui
Al-Hijr:4
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ
dan berapa banyak (kami) telah membinasakan sebelum mereka dari umat
Maryam:98
أَفَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ
apakah maka tidak (dia) menjadi petunjuk bagi mereka berapa banyak (kami) telah membinasakan sebelum mereka dari kurun/umat-umat
Thaahaa:128
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا ٱلْقُرُونَ مِن قَبْلِكُمْ
dan sesungguhnya (kami) telah membinasakan umat-umat dari sebelum kalian
Yunus:13
وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ
dan Kami tidak (kami) telah membinasakan dari negeri kecuali/melainkan baginya orang-orang yang sungguh-sungguh memberi peringatan
Asy-Syu'araa':208
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا مَا حَوْلَكُم مِّنَ ٱلْقُرَىٰ
dan sesungguhnya (kami) telah membinasakan apa yang di sekitar kalian dari negeri
Al-Ahqaaf:27
وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍۭ بَطِرَتْ مَعِيشَتَهَا
dan berapa (banyak) (kami) telah membinasakan dari negeri subur/bersenang-senang penghidupannya
Al-Qashash:58
أَلَمْ يَرَوْا۟ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ
apakah belum pernah memperhatikan berapa banyak (kami) telah membinasakan dari sebelum mereka dari umat
Al-An'aam:6
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا
dan berapa banyak (kami) telah membinasakan sebelum mereka dari umat mereka paling sangat dari mereka kekuatan
Qaaf:36
أَوَ لَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم
atau tidak (dia) menjadi petunjuk bagi mereka berapa banyak (kami) telah membinasakan dari sebelum mereka
As-Sajdah:26
أَلَمْ يَرَوْا۟ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ
apakah belum pernah memperhatikan berapa banyak (kami) telah membinasakan sebelum mereka dari kurun/umat-umat
YaaSiin:31
كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ
berapa banyak (kami) telah membinasakan dari sebelum mereka dari umat
Shaad:3
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَآ أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
dan sesungguhnya (kami) telah membinasakan orang-orang yang serupa dengan kalian maka adakah dari orang yang dalam kondisi mengambil pelajaran
Al-Qamar:51أَهْلَكْنَآ
فَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَٰهَا وَهِىَ ظَالِمَةٌ
maka berapa banyak dari negeri (kami) membinasakanlah dia dan ia (penduduknya) keadaan zalim
Al-Hajj:45أَهْلَكْنَٰهَا
وَكَم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَٰهَا فَجَآءَهَا بَأْسُنَا بَيَٰتًا أَوْ هُمْ قَآئِلُونَ
dan berapa banyak dari negeri (kami) membinasakanlah dia maka datang kepadanya siksaan Kami pada waktu malam atau mereka orang-orang yang istirahat
Al-A'raaf:4
مَآ ءَامَنَتْ قَبْلَهُم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَٰهَآ أَفَهُمْ يُؤْمِنُونَ
tidak ada (ia) mempercayai sebelum mereka dari negeri (kami) membinasakanlah dia apakah maka mereka (mereka) menjadi mengimani
Al-Anbiyaa':6أَهْلَكْنَٰهَآ
وَحَرَٰمٌ عَلَىٰ قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَٰهَآ أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
dan haram atas/terhadap negeri (kami) membinasakanlah dia sesungguhnya mereka (mereka) tidak kembali
Al-Anbiyaa':95
وَلَوْ أَنَّآ أَهْلَكْنَٰهُم بِعَذَابٍ مِّن قَبْلِهِۦ
dan sekiranya bahwasanya (kami) kami membinasakanlah mereka dengan siksa dari sebelumnya
Thaahaa:134أَهْلَكْنَٰهُم
وَتِلْكَ ٱلْقُرَىٰٓ أَهْلَكْنَٰهُمْ لَمَّا ظَلَمُوا۟ وَجَعَلْنَا لِمَهْلِكِهِم مَّوْعِدًا
dan itulah negeri kami membinasakanlah mereka karena apa (mereka) yang mendzalimi dan (kami) menjadikan bagi kebinasaan mereka tempat / waktu yang dijanjikan
Al-Kahfi:59أَهْلَكْنَٰهُمْ
وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ أَهْلَكْنَٰهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ
dan orang-orang yang dari sebelum mereka kami membinasakanlah mereka sesungguhnya mereka (mereka) adalah orang-orang yang berbuat dosa
Ad-Dukhaan:37
أَهْلَكْنَٰهُمْ فَلَا نَاصِرَ لَهُمْ
kami membinasakanlah mereka maka tidak ada yang menolong bagi mereka
Muhammad:13
أَصَابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ فَأَهْلَكَتْهُ
(ia) menimpa ladang kaum/orang-orang (mereka) menganiaya diri-diri mereka maka/lalu membinasakannya
Ali-Imran:117فَأَهْلَكَتْهُ
فَأَهْلَكْنَآ أَشَدَّ مِنْهُم بَطْشًا وَمَضَىٰ مَثَلُ ٱلْأَوَّلِينَ
maka (kami) binasakan keras/berat dari mereka kekuatan dan telah melewati perumpamaan yang pertama kali
Az-Zukhruf:8فَأَهْلَكْنَآ
فَأَهْلَكْنَٰهُم بِذُنُوبِهِمْ وَأَنشَأْنَا مِنۢ بَعْدِهِمْ قَرْنًا ءَاخَرِينَ
maka (kami) binasakan mereka dengan dosa-dosa mereka dan (kami) telah menumbuhkan dari sesudah mereka umat/kurun/generasi yang lain
Al-An'aam:6فَأَهْلَكْنَٰهُم
كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمْ فَأَهْلَكْنَٰهُم بِذُنُوبِهِمْ
(mereka) mendustakan dengan ayat-ayat tuhan mereka maka (kami) binasakan mereka dengan dosa-dosa mereka
Al-Anfaal:54
فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَٰهُمْ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً
maka (mereka) mendustakannya maka (kami) binasakan mereka sesungguhnya pada, di, dalam itu benar-benar tanda-tanda
Asy-Syu'araa':139فَأَهْلَكْنَٰهُمْ
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
dan adapun kaum ad maka dibinasakanlah dengan angin sangat dingin dan kencan yang amat sombong
Al-Haaqqah:6فَأُهْلِكُوا۟
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ
maka adapun kaum tsamud maka dibinasakanlah dengan melampui batas
Al-Haaqqah:5
أَوْ لَتَعُودُنَّ فِى مِلَّتِنَا فَأَوْحَىٰٓ إِلَيْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ
atau sungguh kembali pada, di, dalam agama kami maka (kamu) wahyukanlah kepada mereka tuhan mereka sungguh akan dibinasakan orang-orang yang zalim
Ibrahim:13لَنُهْلِكَنَّ
وَتِلْكَ ٱلْقُرَىٰٓ أَهْلَكْنَٰهُمْ لَمَّا ظَلَمُوا۟ وَجَعَلْنَا لِمَهْلِكِهِم مَّوْعِدًا
dan itulah negeri kami membinasakanlah mereka karena apa (mereka) yang mendzalimi dan (kami) menjadikan bagi kebinasaan mereka tempat / waktu yang dijanjikan
Al-Kahfi:59لِمَهْلِكِهِم
وَمَا كَانَ رَبُّكَ لِيُهْلِكَ ٱلْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا مُصْلِحُونَ
dan tidak (dia) adalah tuhanmu untuk dibinasakan negeri dengan aniaya dan penduduknya orang-orang yang sungguh-sungguh berbuat baik
Huud:117لِيُهْلِكَ
لِّيَهْلِكَ مَنْ هَلَكَ عَنۢ بَيِّنَةٍ
agar binasalah orang (ia) membinasakan dari/dengan bukti nyata
Al-Anfaal:42لِّيَهْلِكَ
ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِۦ مَا شَهِدْنَا مَهْلِكَ أَهْلِهِۦ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ
kemudian mengatakan kalian kepada warisnya kita tidak (kami) menyaksikan tempat / waktu kebinasaan keluarganya dan sesungguhnya sungguh orang-orang yang telah benar
An-Naml:49مَهْلِكَ
ذَٰلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ ٱلْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَٰفِلُونَ
itu bahwa tidak adalah tuhanmu (ia) yang membinasakan negeri dengan aniaya dan penduduknya orang-orang yang telah lengah
Al-An'aam:131مُهْلِكَ
وَمَا كَانَ رَبُّكَ مُهْلِكَ ٱلْقُرَىٰ
dan tidak (dia) adalah tuhanmu (ia) yang membinasakan negeri
Al-Qashash:59
لِمَ تَعِظُونَ قَوْمًا الـلَّـهُ مُهْلِكُهُمْ أَوْ مُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا
mengapa menasehati kaum Allah yang membinasakan mereka atau mereka yang diazab azab / siksa sangat keras/berat
Al-A'raaf:164مُهْلِكُهُمْ
وَإِن مِّن قَرْيَةٍ إِلَّا نَحْنُ مُهْلِكُوهَا قَبْلَ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
dan tidaklah dari negeri melainkan kami orang-orang yang membinasakannya sebelum hari kiamat-kiamat
Al-Isra:58مُهْلِكُوهَا
قَالُوٓا۟ إِنَّا مُهْلِكُوٓا۟ أَهْلِ هَٰذِهِ ٱلْقَرْيَةِ
(mereka) mengatakan sesungguhnya (kami) yang membinasakan penduduk ini negeri
Al-Ankabuut:31مُهْلِكُوٓا۟
وَمَا كُنَّا مُهْلِكِى ٱلْقُرَىٰٓ إِلَّا وَأَهْلُهَا ظَٰلِمُونَ
dan tidak (mereka) adalah (ia) yang membinasakan negeri kecuali dan penduduknya orang-orang yang dzalim
Al-Qashash:59مُهْلِكِى
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
apakah belum pernah telah dibinasakan yang pertama kali
Al-Mursalaat:16نُهْلِكِ
وَإِذَآ أَرَدْنَآ أَن نُّهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا
dan apabila apakah (ia) menghendaki bahwa dibinasakan negeri (kami) perintahkan orang-orang yang hidup mewah padanya (negeri)
Al-Isra:16نُّهْلِكَ
هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُۥ لَهُ ٱلْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
yang membinasakan kecuali wajahnya bagi-Nya hukum/penentuan dan kepadaNya dikembalikan
Al-Qashash:88هَالِكٌ
حَتَّىٰٓ إِذَا هَلَكَ قُلْتُمْ لَن يَبْعَثَ الـلَّـهُ مِنۢ بَعْدِهِۦ رَسُولًا
sehingga ketika (ia) membinasakan dikatakan tidak akan mengirimkan Allah dari sesudahnya seorang rasul
Ghafir:34هَلَكَ
لِّيَهْلِكَ مَنْ هَلَكَ عَنۢ بَيِّنَةٍ
agar binasalah orang (ia) membinasakan dari/dengan bukti nyata
Al-Anfaal:42
إِنِ ٱمْرُؤٌا۟ هَلَكَ لَيْسَ لَهُۥ وَلَدٌ وَلَهُۥٓ أُخْتٌ
jika seseorang (ia) membinasakan bukanlah baginya anak laki-laki dan baginya saudara perempuan
An-Nisa:176
هَلَكَ عَنِّى سُلْطَٰنِيَهْ
(ia) membinasakan daripadaku kekuasaanku
Al-Haaqqah:29
وَمَن نَّشَآءُ وَأَهْلَكْنَا ٱلْمُسْرِفِينَ
dan orang menghendaki dan (kami) telah membinasakan orang-orang yang berlebih-lebihan
Al-Anbiyaa':9وَأَهْلَكْنَا
وَيُهْلِكَ ٱلْحَرْثَ وَٱلنَّسْلَ
dan dibinasakan tanam-tanaman dan binatang ternak
Al-Baqarah:205وَيُهْلِكَ
هَلْ يُهْلَكُ إِلَّا ٱلْقَوْمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
apakah/tidaklah dibinasakan kecuali kaum orang-orang yang zalim
Al-An'aam:47يُهْلَكُ
فَهَلْ يُهْلَكُ إِلَّا ٱلْقَوْمُ ٱلْفَٰسِقُونَ
maka tidaklah dibinasakan kecuali kaum orang-orang yang fasik
Al-Ahqaaf:35
قَالَ عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ
(dia) mengatakan mudah-mudahan tuhan kalian akan menyebabkan membinasakan musuh kalian
Al-A'raaf:129يُهْلِكَ
إِنْ أَرَادَ أَن يُهْلِكَ ٱلْمَسِيحَ ٱبْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُۥ وَمَا بَيْنَهُمَا يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ
jika ingin untuk menyebabkan membinasakan al masih anak Maryam dan ibunya dan apa diantara (mereka berdua) menciptakan apa (dia) kehendaki
Al-Maidah:17
وَمَا يُهْلِكُنَآ إِلَّا ٱلدَّهْرُ
dan tidak menyebabkan membinasakan kami kecuali masa
Al-Jaatsiyah:24يُهْلِكُنَآ
وَإِن يُهْلِكُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ
dan jika (dan tidaklah) menyebabkan membinasakan kecuali diri-diri mereka dan/sedangkan tidak menyadari
Al-An'aam:26يُهْلِكُونَ
لَخَرَجْنَا مَعَكُمْ يُهْلِكُونَ أَنفُسَهُمْ
tentu (kami) keluar/berangkat beserta kalian menyebabkan membinasakan diri-diri mereka
At-Taubah:42
وَلَا تُلْقُوا۟ بِأَيْدِيكُمْ إِلَى ٱلتَّهْلُكَةِ
dan jangan dilemparkan / ditemui / disampaikan dengan tangan-tangan kalian kepada/kedalam kebinasaan
Al-Baqarah:195ٱلتَّهْلُكَةِ
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا۟ مِنَ ٱلْمُهْلَكِينَ
lalu (mereka) mendustakan keduanya maka adalah dari/termasuk orang-orang yang binasa
Al-Mu'minuun:48ٱلْمُهْلَكِينَ
حَتَّىٰ تَكُونَ حَرَضًا أَوْ تَكُونَ مِنَ ٱلْهَٰلِكِينَ
sehingga adalah penyakit yang berat atau adalah dari/termasuk orang-orang yang binasa
Yusuf:85ٱلْهَٰلِكِينَ
حَتَّىٰ تَكُونَ حَرَضًا أَوْ تَكُونَ مِنَ ٱلْهَٰلِكِينَ
sehingga adalah penyakit yang berat atau adalah dari/termasuk orang-orang yang binasa
Yusuf:85