Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : و-ح-ي yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar و-ح-ي ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : ilham, wahyu, penjiwaan, pembukaan, pemberitahuan, penerangan |
أُوحِىَ | أَوْحَيْنَآ | أَوْحَيْتُ | أَوْحَىٰٓ | أَوْحَىٰ |
لَيُوحُونَ | فَيُوحِىَ | فَأَوْحَيْنَآ | فَأَوْحَىٰٓ | بِٱلْوَحْىِ |
وَأَوْحَىٰ | نُّوحِىٓ | نُوحِيهِ | نُوحِيهَآ | نُوحِىٓ |
وَحْيُهُۥ | وَحْيًا | وَحْىٌ | وَأُوحِىَ | وَأَوْحَيْنَآ |
يُوحِى | يُوحَىٰٓ | يُوحَىٰ | يُوحَ | وَوَحْيِنَا |
يُوحِىٓ |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى ٱلْحَوَارِيِّۦنَ أَنْ ءَامِنُوا۟ بِى وَبِرَسُولِى dan ketika (aku) wahyukan kepada pengikut yang setia hendaknya berimanlah kepadaKu dan kepada rasulku | Al-Maidah:111 | أَوْحَيْتُ |
أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَآ adakah/patutkah bagi manusia keheranan bahwa telah (kami) wahyukan | Yunus:2 | أَوْحَيْنَآ |
إِنَّآ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ كَمَآ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰ نُوحٍ sesungguhnya (kami) telah (kami) wahyukan kepadamu sebagaimana telah (kami) wahyukan kepada nuh | An-Nisa:163 | |
نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ ٱلْقَصَصِ بِمَآ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ kami mengisahkan atas kamu[lk] memperbaiki kisah dengan apa telah (kami) wahyukan kepadamu | Yusuf:3 | |
لِّتَتْلُوَا۟ عَلَيْهِمُ ٱلَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ وَهُمْ يَكْفُرُونَ بِٱلرَّحْمَٰنِ supaya membacakan atas mereka yang telah (kami) wahyukan kepadamu dan/padahal mereka mengingkari pemurah | Arraad:30 | |
ثُمَّ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ أَنِ ٱتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَٰهِيمَ حَنِيفًا kemudian telah (kami) wahyukan kepadamu agar/hendalah (kamu) tertariklah untuk mengikuti agama Ibrahim lurus | An-Nahl:123 | |
وَإِن كَادُوا۟ لَيَفْتِنُونَكَ عَنِ ٱلَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ dan bahwa (mereka) hampir saja sungguh akan memfitnah kamu dari yang telah (kami) wahyukan kepadamu | Al-Isra:73 | |
وَلَئِن شِئْنَا لَنَذْهَبَنَّ بِٱلَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ dan sesungguhnya jika (kami) menghendaki sungguh akan hilangkan dengan/apa yang telah (kami) wahyukan kepadamu | Al-Isra:86 | |
إِذْ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰٓ أُمِّكَ مَا يُوحَىٰٓ ketika telah (kami) wahyukan kepada ibumu apa/sesuatu diwahyukan/diilhamkan | Thaahaa:38 | |
وَلَقَدْ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِى dan sesungguhnya telah (kami) wahyukan kepada Musa agar berjalanlah dengan hamba-hamba-ku | Thaahaa:77 | |
وَٱلَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ مِنَ ٱلْكِتَٰبِ هُوَ ٱلْحَقُّ dan apa yang telah (kami) wahyukan kepadamu dari kitab dia adalah benar | Faathir:31 | |
وَكَذَٰلِكَ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا itu telah (kami) wahyukan kepadamu bacaan bahasa arab | Asy-Syuura:7 | |
وَٱلَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ وَمَا وَصَّيْنَا بِهِۦٓ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَىٰٓ dan yang telah (kami) wahyukan kepadamu dan apa yang (kami) mewasiatkan dengannya Ibrahim dan Musa dan 'isa | Asy-Syuura:13 | |
وَكَذَٰلِكَ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ رُوحًا مِّنْ أَمْرِنَا itu telah (kami) wahyukan kepadamu roh dari urusan kami | Asy-Syuura:52 | |
إِنَّآ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ كَمَآ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰ نُوحٍ sesungguhnya (kami) telah (kami) wahyukan kepadamu sebagaimana telah (kami) wahyukan kepada nuh | An-Nisa:163 |
قُلْ أُوحِىَ إِلَىَّ أَنَّهُ ٱسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ ٱلْجِنِّ katakanlah telah diwahyukan kepadaku bahwasanya (ia) mendengarkan sekumpulan dari jin-jin | Al-Jinn:1 | أُوحِىَ |
وَٱتْلُ مَآ أُوحِىَ إِلَيْكَ مِن كِتَابِ رَبِّكَ dan bacakanlah apa telah diwahyukan kepadamu dari kitab tuhanmu | Al-Kahfi:27 | |
قُل لَّآ أَجِدُ فِى مَآ أُوحِىَ إِلَىَّ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ katakanlah tidak mendapati pada, di, dalam apa telah diwahyukan kepadaku maka sesungguhnya tuhanmu sangat pengampun sangat penyayang | Al-An'aam:145 | |
ٱتَّبِعْ مَآ أُوحِىَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ (kamu) tertariklah untuk mengikuti apa telah diwahyukan kepadamu dari tuhanmu | Al-An'aam:106 | |
إِنَّا قَدْ أُوحِىَ إِلَيْنَآ sesungguhnya (kami) sungguh telah diwahyukan kepada (kami) | Thaahaa:48 | |
ٱتْلُ مَآ أُوحِىَ إِلَيْكَ مِنَ ٱلْكِتَٰبِ وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ (kamu) bacalah apa telah diwahyukan kepadamu dari kitab dan dirikanlah sholat | Al-Ankabuut:45 | |
أَوْ قَالَ أُوحِىَ إِلَىَّ وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ شَىْءٌ atau (dia) mengatakan telah diwahyukan kepadaku dan/padahal tidak diwahyukan/diilhamkan kepadanya barang sesuatu | Al-An'aam:93 | |
وَلَقَدْ أُوحِىَ إِلَيْكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكَ dan sesungguhnya telah diwahyukan kepadamu dan kepada orang-orang yang dari sebelum kamu | Az-Zumar:65 | |
فَٱسْتَمْسِكْ بِٱلَّذِىٓ أُوحِىَ إِلَيْكَ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ maka berpegang teguhlah kamu kepada apa yang telah diwahyukan kepadamu sesungguhnya kamu atas/terhadap jalan orang yang lurus | Az-Zukhruf:43 |
قُلْ إِنَّمَآ أُنذِرُكُم بِٱلْوَحْىِ katakanlah sesungguhnya hanyalah diperingatan kepada kalian dengan wahyu | Al-Anbiyaa':45 | بِٱلْوَحْىِ |
أَوْ لَتَعُودُنَّ فِى مِلَّتِنَا فَأَوْحَىٰٓ إِلَيْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ atau sungguh kembali pada, di, dalam agama kami maka (kamu) wahyukanlah kepada mereka tuhan mereka sungguh akan dibinasakan orang-orang yang zalim | Ibrahim:13 | فَأَوْحَىٰٓ |
فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ maka (kamu) wahyukanlah kepada hambanya apa yang wahyukan | An-Najm:10 | |
فَأَوْحَىٰٓ إِلَيْهِمْ أَن سَبِّحُوا۟ بُكْرَةً وَعَشِيًّا maka (kamu) wahyukanlah kepada mereka supaya telah memuji diwaktu pagi dan petang | Maryam:11 |
فَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْبَحْرَ maka (kami) mewahyukan kepada Musa agar/hendalah pukullah dengan tongkatmu lautan | Asy-Syu'araa':63 | فَأَوْحَيْنَآ |
فَأَوْحَيْنَآ إِلَيْهِ أَنِ ٱصْنَعِ ٱلْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا maka (kami) mewahyukan kepadanya agar/hendalah membuat perahu dengan penghilatan kami dan wahyu kami | Al-Mu'minuun:27 |
لَفِسْقٌ وَإِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰٓ أَوْلِيَآئِهِمْ لِيُجَٰدِلُوكُمْ kefasikan/kejahatan dan sesungguhnya syaitan-syaitan diwahyukan kepada pelindung-pelindung mereka agar dibantah kamu | Al-An'aam:121 | لَيُوحُونَ |
تِلْكَ مِنْ أَنۢبَآءِ ٱلْغَيْبِ نُوحِيهَآ إِلَيْكَ itulah dari sebagian berita semua yang gaib diwahyukannya kepadamu | Huud:49 | نُوحِيهَآ |
نُّوحِىٓ إِلَيْهِمْ فَسْـَٔلُوٓا۟ أَهْلَ ٱلذِّكْرِ diwahyukan kepada mereka maka tanyakan olehmu sekalian ahlul/ahli peringatan | Al-Anbiyaa':7 | نُّوحِىٓ |
وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِىٓ إِلَيْهِمْ dan tidak (kami) telah mengutus dari sebelum kamu kecuali/melainkan orang laki-laki diwahyukan kepada mereka | An-Nahl:43 | |
وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِىٓ إِلَيْهِم dan tidak (kami) telah mengutus dari sebelum kamu kecuali/melainkan orang laki-laki diwahyukan kepada mereka | Yusuf:109 |
وَأَوْحَىٰ فِى كُلِّ سَمَآءٍ أَمْرَهَا dan (dia) mewahyukan pada, di, dalam setiap langit urusannya | Fush-Shilat:12 | وَأَوْحَىٰ |
وَأَوْحَىٰ رَبُّكَ إِلَى ٱلنَّحْلِ dan (dia) mewahyukan tuhanmu kepada lebah | An-Nahl:68 |
وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰ وَأَخِيهِ أَن تَبَوَّءَا لِقَوْمِكُمَا بِمِصْرَ dan (kami) wahyukan kepada Musa dan saudaranya hendaknya (mereka berdua) supaya membuat bagi kaum kalian berdua di mesir | Yunus:87 | وَأَوْحَيْنَآ |
وَٱلنَّبِيِّۦنَ مِنۢ بَعْدِهِۦ وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْمَٰعِيلَ وَإِسْحَٰقَ dan nabi-nabi dari sesudahnya/kemudiannya dan (kami) wahyukan kepada Ibrahim dan Ismail dan ishaq | An-Nisa:163 | |
وَأَوْحَيْنَآ إِلَيْهِ لَتُنَبِّئَنَّهُم بِأَمْرِهِمْ dan (kami) wahyukan kepadanya sungguh dikisahkan kepada mereka dengan perkara/perbuatan mereka | Yusuf:15 | |
وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰٓ أُمِّ مُوسَىٰٓ أَنْ أَرْضِعِيهِ dan (kami) wahyukan kepada ibu Musa agar (kamu) susuilah dia | Al-Qashash:7 | |
وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِىٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ dan (kami) wahyukan kepada Musa agar berjalanlah dengan hamba-hamba-ku sesungguhnya kamu sekalian orang-orang yang menarik untuk diikuti / dikejar | Asy-Syu'araa':52 | |
وَجَعَلْنَٰهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا وَأَوْحَيْنَآ إِلَيْهِمْ فِعْلَ ٱلْخَيْرَٰتِ dan (kami) menjadikan mereka pemimpin-pemimpin memberi petunjuk dengan perintah kami dan (kami) wahyukan kepada mereka perbuatan kebaikan | Al-Anbiyaa':73 | |
وَقَطَّعْنَٰهُمُ ٱثْنَتَىْ_عَشْرَةَ أَسْبَاطًا أُمَمًا وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ dan (kami) membagi/memotong mereka dua belas suku-suku umat-umat dan (kami) wahyukan kepada Musa dan tidak mereka menganiaya Kami akan tetapi (mereka) adalah diri-diri mereka medzalimi | Al-A'raaf:160 | |
وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَلْقِ عَصَاكَ dan (kami) wahyukan kepada Musa bahwa lemparkanlah tongkatmu | Al-A'raaf:117 |
وَأُوحِىَ إِلَىٰ نُوحٍ dan diwahyukanlah kepada nuh | Huud:36 | وَأُوحِىَ |
وَأُوحِىَ إِلَىَّ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَإِنَّنِى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ dan diwahyukanlah kepadaku ini al-qur'an supaya (aku) memberi peringatan kepada kalian dengannya dan sesungguhnya aku berlepas diri dari apa kamu persekutukan | Al-An'aam:19 |
فَأَوْحَيْنَآ إِلَيْهِ أَنِ ٱصْنَعِ ٱلْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا maka (kami) mewahyukan kepadanya agar/hendalah membuat perahu dengan penghilatan kami dan wahyu kami | Al-Mu'minuun:27 | وَوَحْيِنَا |
وَٱصْنَعِ ٱلْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا dan buatlah perahu dengan penghilatan kami dan wahyu kami | Huud:37 |
وَلَا بِكُمْ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ dan tidak terhadapmu tidak mengikuti kecuali apa yang diwahyukan/diilhamkan kepadaku | Al-Ahqaaf:9 | يُوحَىٰٓ |
فَلَعَلَّكَ تَارِكٌۢ بَعْضَ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيْكَ maka boleh jadi kamu yang meninggalkan sebagian apa diwahyukan/diilhamkan kepadamu | Huud:12 | |
وَٱتَّبِعْ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيْكَ وَٱصْبِرْ dan ikutilah apa diwahyukan/diilhamkan kepadamu dan bersabarlah | Yunus:109 | |
وَٱتَّبِعْ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ dan ikutilah apa yang diwahyukan/diilhamkan kepadamu dari tuhanmu | Al-Ahzab:2 | |
إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ jika mengikuti kecuali apa diwahyukan/diilhamkan kepadaku | Al-An'aam:50 | |
إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ tidaklah mengikuti kecuali apa diwahyukan/diilhamkan kepadaku | Yunus:15 | |
قُلْ إِنَّمَآ أَنَا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَىٰٓ إِلَىَّ katakanlah sesungguhnya hanyalah aku seorang manusia seperti kalian diwahyukan/diilhamkan kepadaku | Fush-Shilat:6 | |
إِن يُوحَىٰٓ إِلَىَّ إِلَّآ أَنَّمَآ أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ tidak diwahyukan/diilhamkan kepadaku kecuali/melainkan bahwa sesungguhnya hanyalah aku pemberi peringatan yang nyata | Shaad:70 | |
لَوْلَا ٱجْتَبَيْتَهَا قُلْ إِنَّمَآ أَتَّبِعُ مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ مِن رَّبِّى mengapa tidak memilihnya/membuat sendiri ia katakanlah sesungguhnya hanyalah mengikuti apa diwahyukan/diilhamkan kepadaku dari tuhanku | Al-A'raaf:203 | |
قُلْ إِنَّمَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ katakanlah sesungguhnya hanyalah diwahyukan/diilhamkan kepadaku | Al-Anbiyaa':108 | |
إِذْ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰٓ أُمِّكَ مَا يُوحَىٰٓ ketika telah (kami) wahyukan kepada ibumu apa/sesuatu diwahyukan/diilhamkan | Thaahaa:38 | |
وَأَنَا ٱخْتَرْتُكَ فَٱسْتَمِعْ لِمَا يُوحَىٰٓ dan Aku (aku) telah memilih kamu maka dengarkanlah terhadap apa diwahyukan/diilhamkan | Thaahaa:13 | |
قُلْ إِنَّمَآ أَنَا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَىٰٓ إِلَىَّ katakanlah sesungguhnya hanyalah aku seorang manusia seperti kalian diwahyukan/diilhamkan kepadaku | Al-Kahfi:110 |
كَذَٰلِكَ يُوحِىٓ إِلَيْكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكَ seperti itulah diwahyukan kepadamu dan kepada orang-orang yang dari sebelum kamu | Asy-Syuura:3 | يُوحِىٓ |
وَإِنِ ٱهْتَدَيْتُ فَبِمَا يُوحِىٓ إِلَىَّ رَبِّىٓ dan jika (aku) mendapat petunjuk maka dengan sebab diwahyukan kepadaku tuhanku | Saba':50 | |
وَإِنِ ٱهْتَدَيْتُ فَبِمَا يُوحِىٓ إِلَىَّ رَبِّىٓ dan jika (aku) mendapat petunjuk maka dengan sebab diwahyukan kepadaku tuhanku | Saba':50 |