AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, AlQuran dan Tatabahasa, Belajar bahasa AlQuran Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya

Kelompok kata dasar atau akar kata yang ada pada AlQuran
ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

Ini kata dasar : و-ص-ل yang dipakai pada AlQuran

Kata dasar و-ص-ل ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : tautan, hubungan, jangkauan, lingkungan, tercapainya, daerah, uluran, kalangan, sambungan, hal dpt mencapai, jengkauan, penghubung, penyambung, mata rantai, gelang rantai
Kata dasar و-ص-ل ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : menghubungkan, mencantumkan, memperhubungkan, mempertalikan, mempersangkuntukan, menggandengkan, mempergandengkan, menyambung, menyambungkan, mengaitkan, bersambung, memasang, menauntukan, mempertauntukan, mencapai, meraih, menjangkau, sampai, menyentuh, menghubungi, menggapai, mengulurkan, menyampaikan, memberi, membentang, mencantum, terikat


يَصِلُونَيَصِلُوَصَّلْنَاوَصِيلَةٍتَصِلُ
يُوصَلَيُوصَلَيَصِلُوٓا۟


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

فَلَمَّا رَءَآ أَيْدِيَهُمْ لَا تَصِلُ إِلَيْهِ
maka tatkala melihat tangan mereka tidak sampaikan kepadanya
Huud:70تَصِلُ
وَلَا سَآئِبَةٍ وَلَا وَصِيلَةٍ
dan tidak saibah (unta yang tidak boleh diganggu) dan tidak wasilah
Al-Maidah:103وَصِيلَةٍ
وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ ٱلْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
dan sesungguhnya telah (kami) sampaikan kepada mereka perkataan boleh jadi mereka (mereka) selalu mengambil pelajaran
Al-Qashash:51وَصَّلْنَا
فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمْ فَلَا يَصِلُ إِلَى الـلَّـهِ
maka apa yang (dia) adalah untuk sekutu mereka maka tidak sampaikan kepada Allah
Al-An'aam:136يَصِلُ
وَمَا كَانَ لِـلَّـهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَىٰ شُرَكَآئِهِمْ سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ
dan apa yang (dia) adalah untuk Allah maka Dia sampaikan kepada sekutu-sekutu (berhala-berhala) mereka amat buruk apa mereka tetapkan
Al-An'aam:136
إِلَّا ٱلَّذِينَ يَصِلُونَ إِلَىٰ قَوْمٍۭ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُم مِّيثَٰقٌ
kecuali orang-orang yang mengadakan hubungan kepada kaum/orang-orang antara kamu dan antara mereka perjanjian
An-Nisa:90يَصِلُونَ
وَٱلَّذِينَ يَصِلُونَ مَآ أَمَرَ الـلَّـهُ بِهِۦٓ
dan orang-orang yang mengadakan hubungan apa (ia) menyuruh Allah dengannya
Arraad:21
فَلَا يَصِلُونَ إِلَيْكُمَا بِـَٔايَٰتِنَآ أَنتُمَا
maka tidak mengadakan hubungan kepada (mereka berdua) dengan ayat/mukjizat Kami kamu berdua (kt ganti orang ke ii ganda)
Al-Qashash:35
قَالُوا۟ يَٰلُوطُ إِنَّا رُسُلُ رَبِّكَ لَن يَصِلُوٓا۟ إِلَيْكَ
(mereka) mengatakan hai Luth sesungguhnya (kami) utusan-utusan tuhanmu tidak sampaikan kepadamu
Huud:81يَصِلُوٓا۟
أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ
bahwa/untuk selalu dihubungkan dan (mereka) (mereka) sedang membuat kerusakan
Al-Baqarah:27يُوصَلَ
أَن يُوصَلَ وَيَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَيَخَافُونَ سُوٓءَ ٱلْحِسَابِ
supaya dihubungkan dan takut tuhan mereka dan takut buruk perhitungan
Arraad:21
أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ
supaya dihubungkan dan membuat kerusakan pada, di, dalam bumi
Arraad:25
أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ
supaya dihubungkan dan membuat kerusakan pada, di, dalam bumi
Arraad:25