Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : ج-ر-د yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar ج-ر-د ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : uir-uir, belalang, inventaris, inventarisasi, kaus, kaus kaki, kaos kaki, stoking, kaos, bilah, kepingan, keping, potongan, lajur, bidang, landasan, carik, cabik, kosong, hampa, lowong, kelompang, luang, prei, kropok, keropok, hana, perai, perei, gabug, barang kosong, gerbong kosong, botol kosong, parasit, alat pengisap, orang tolol, kembang gula yg keras, orang yg mudah kena tipu, pencukuran |
Kata dasar ج-ر-د ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : menginventarisir, menginventarisasikan, mengupas, menguliti, melucuti, menelanjangi, menggunduli, menggundulkan, mengupaskan, mencopot, mencopoti, membuka pakaian, merampok, mencuri, mengosongkan, mematahkan, melepaskan, membebaskan, membuang, mencabut, menghentikan, menanggalkan pakaian, mencabuntukan, mengusir, mencabut hak milik harta, merampas, memaksa menyerahkan, melengangkan, bermuara, mengalir, menuangkan, mempertunggang, mempertunggangkan, memecat, mengeluarkan, mendaulat, memperdaya, menipu, memperdayakan, mencukur, menggunting, memotong |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
خُشَّعًا أَبْصَٰرُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ sambil menundukkan pandangan mereka keluar dari kuburan seakan-akan mereka belalang yang dalam kondisi beterbaran | Al-Qamar:7 | جَرَادٌ |
فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلطُّوفَانَ وَٱلْجَرَادَ وَٱلْقُمَّلَ وَٱلضَّفَادِعَ وَٱلدَّمَ maka kirimkanlah kami atas mereka taufan dan belalang dan kutu dan katak dan darah | Al-A'raaf:133 | وَٱلْجَرَادَ |
فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلطُّوفَانَ وَٱلْجَرَادَ وَٱلْقُمَّلَ وَٱلضَّفَادِعَ وَٱلدَّمَ maka kirimkanlah kami atas mereka taufan dan belalang dan kutu dan katak dan darah | Al-A'raaf:133 |