Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
Daftar Akar Kata Pada AlQuran

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

لَّوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ

kalau (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya

Al-Baqarah:103

قُل لَّوْ كُنتُمْ فِى بُيُوتِكُمْ لَبَرَزَ

katakanlah sekiranya (kalian) adalah pada, di, dalam rumah kalian niscaya menampakkan

Ali-Imran:154

أَوْ كَانُوا۟ غُزًّى لَّوْ كَانُوا۟ عِندَنَا

atau (mereka) adalah peperangan sekiranya (mereka) adalah disisi kami

Ali-Imran:156

قُل لَّوْ أَنَّ عِندِى مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِۦ

katakanlah kalau bahwasanya pada sisiku apa minta menyegerakan dengannya (kedatangannya)

Al-An'aam:58

أَن لَّوْ نَشَآءُ أَصَبْنَٰهُم بِذُنُوبِهِمْ

bahwa kalau menghendaki menimpakan mereka dengan dosa-dosa mereka

Al-A'raaf:100

قُلْ نَارُ جَهَنَّمَ أَشَدُّ حَرًّا لَّوْ كَانُوا۟ يَفْقَهُونَ

api/neraka katakanlah neraka jahanam paling sangat panas jika (mereka) adalah mengerti

At-Taubah:81

قُل لَّوْ شَآءَ الـلَّـهُ

katakanlah jikalau (dia) menghendaki Allah

Yunus:16

الَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَن لَّوْ يَشَآءُ الـلَّـهُ لَهَدَى النَّاسَ جَمِيعًا

orang-orang yang (mereka) telah beriman bahwa seandainya (dia) kehendaki Allah tentu (dia) memberi petunjuk manusia semuanya

Arraad:31

لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَٰٓئِكَةِ

mengapa tidak mendatangkan kepada kami dengan malaikat

Al-Hijr:7

قُل لَّوْ كَانَ مَعَهُۥٓ ءَالِهَةٌ كَمَا يَقُولُونَ

katakanlah jikalau (dia) adalah bersama dia tuhan-tuhan sebagaimana (mereka) mengatakan

Al-Isra:42

قُل لَّوْ كَانَ فِى الْأَرْضِ مَلَٰٓئِكَةٌ يَمْشُونَ مُطْمَئِنِّينَ

katakanlah jikalau (dia) adalah pada, di, dalam bumi malaikat berjalan-jalan orang-orang yang tenang dan tenteram

Al-Isra:95

قُل لَّوْ أَنتُمْ تَمْلِكُونَ خَزَآئِنَ رَحْمَةِ رَبِّىٓ

katakanlah kalau seandainya kalian menguasai perbendaharaan rahmat tuhanku

Al-Isra:100

قُل لَّوْ كَانَ الْبَحْرُ مِدَادًا لِّكَلِمَٰتِ رَبِّى

katakanlah sekiranya lautan (dia) adalah tinta bagi kalimat-kalimat tuhanku

Al-Kahfi:109

قَٰلَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

mengatakan tidaklah (kalian) menempati melainkan sangat sedikit sekiranya bahwa kamu (kalian) adalah (kalian) sedang ketahui

Al-Mu'minuun:114

فَلَمَّا خَرَّ تَبَيَّنَتِ الْجِنُّ أَن لَّوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ الْغَيْبَ

maka tatkala menyungkur (kamu) menjadi jelas/nyata jin-jin bahwa sekiranya (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya yang gaib

Saba':14

أَنُطْعِمُ مَن لَّوْ يَشَآءُ الـلَّـهُ أَطْعَمَهُۥٓ

apakah kami memberi makan orang jika (dia) kehendaki Allah menjadi memberi makan ia

YaaSiin:47

لَّوْ أَرَادَ الـلَّـهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا

jika ingin Allah bahwa mengambil anak

Az-Zumar:4

وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ

sesungguhnya ia sungguh sumpah jika (kalian) sedang ketahui yang besar

Al-Waqi'a:76