Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
 وَإِلَى الرَّسُولِ قَالُوا۟ حَسْبُنَا مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ ءَابَآءَنَآ   dan kepada  rasul  cukuplah kami  (mereka) mengatakan  apa  (kami) mendapati  atasnya  bapak / nenek moyang kami  | Al-Maidah:104 | 
 وَإِذَا فَعَلُوا۟ فَٰحِشَةً قَالُوا۟ وَجَدْنَا عَلَيْهَآ ءَابَآءَنَا   dan apabila  (mereka) melakukan  yang melakukan perbuatan keji  (mereka) mengatakan  (kami) mendapati  diatasnya  bapak / nenek moyang kami  | Al-A'raaf:28 | 
 أَن قَدْ وَجَدْنَا مَا وَعَدَنَا رَبُّنَا حَقًّا   bahwa  sesungguhnya  (kami) mendapati  apa  menjanjikan kepada kami  tuhan kami  sebenar-benarnya  | Al-A'raaf:44 | 
 وَمَا وَجَدْنَا لِأَكْثَرِهِم مِّنْ عَهْدٍ   dan tidak  (kami) mendapati  bagi kebanyakan mereka  dari  perjanjian  | Al-A'raaf:102 | 
 قَالُوٓا۟ أَجِئْتَنَا لِتَلْفِتَنَا عَمَّا وَجَدْنَا عَلَيْهِ وَمَا نَحْنُ لَكُمَا بِمُؤْمِنِينَ   (mereka) mengatakan  apakah kamu datang kepada kami  untuk  memalingkan kami  dari apa  (kami) mendapati  atasnya  dan tidaklah  kami  bagi kamu berdua  dengan mempercayai  | Yunus:78 | 
 قَالَ مَعَاذَ الـلَّـهِ أَن نَّأْخُذَ إِلَّا مَن وَجَدْنَا مَتَٰعَنَا عِندَهُۥٓ   (dia) mengatakan  tempat berlindung  Allah  bahwa   menahan/mengambil  kecuali  orang  (kami) mendapati  harta benda kami  di sisi-nya  | Yusuf:79 | 
 قَالُوا۟ بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ ءَابَآءَنَآ أَوَ   (mereka) mengatakan  bahkan  (kami) selalu mengikuti  apa yang  (kami) mendapati  atasnya  bapak / nenek moyang kami  atau  | Luqman:21 | 
 فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ   maka tidak  (kami) mendapati  didalamnya  tidak / bukan / selain  rumah-tangga  dari  orang-orang yang berserah diri / patuh  | Adz-Dzaariyaat:36 |