Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
 ذَٰلِكَ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ مِنكُمْ يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ   itu  dinasehati  dengannya  orang  (dia) adalah  diantara kamu  mempercayai  kepada Allah  dan hari  akhirat  | Al-Baqarah:232 | 
 وَلَا يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ   dan tidak  mempercayai  kepada Allah  dan hari  akhirat  | Al-Baqarah:264 | 
 وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَٰبِ لَمَن يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ   dan sesungguhnya  dari  penduduk  kitab  ada orang  mempercayai  dengan/kepada Allah  | Ali-Imran:199 | 
 الَّذِى يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ وَكَلِمَٰتِهِۦ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ   yang  mempercayai  kepada Allah  dan kalimat-kalimatnya  dan ikutilah dia  agar supaya kalian  (kalian) mendapatkan petunjuk  | Al-A'raaf:158 | 
 قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ   katakanlah  apa yang didengarnya  kebajikan/kebaikan  bagi kamu  mempercayai  kepada Allah  | At-Taubah:61 | 
 وَمِنَ الْأَعْرَابِ مَن يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ   dan diantara  orang-orang arab  orang  mempercayai  kepada Allah  dan hari  akhirat  | At-Taubah:99 | 
 وَمِنْهُم مَّن يُؤْمِنُ بِهِۦ وَمِنْهُم   dan diantara mereka  orang  mempercayai  dengannya/kepadanya  dan diantara mereka  | Yunus:40 | 
 مَّن لَّا يُؤْمِنُ بِهِۦ وَرَبُّكَ أَعْلَمُ بِالْمُفْسِدِينَ   orang  tidak  mempercayai  dengannya/kepadanya  dan tuhanmu  lebih mengetahui  terhadap orang-orang yang membuat kerusakan  | Yunus:40 | 
 وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُم بِالـلَّـهِ إِلَّا وَهُم مُّشْرِكُونَ   dan tidak  paling/lebih banyak diantara mereka  mempercayai  kepada Allah  kecuali/melainkan  dan mereka  orang-orang yang breusaha untuk mempersekutukan  | Yusuf:106 | 
 فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لَّا يُؤْمِنُ بِهَا   maka janganlah  memalingkan kamu  dari padanya  orang  tidak  mempercayai  dengannya/kepadanya  | Thaahaa:16 | 
 إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِـَٔايَٰتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ   tidaklah  akan mendengar  kecuali  orang  mempercayai  kepada ayat-ayat Kami  maka/lalu mereka  orang-orang yang sungguh-sungguh tunduk/patuh  | An-Naml:81 | 
 وَمِنْ هَٰٓؤُلَآءِ مَن يُؤْمِنُ بِهِۦ   dan dari  antara mereka  orang  mempercayai  dengannya  | Al-Ankabuut:47 | 
 إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِـَٔايَٰتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ   tidaklah  akan mendengar  kecuali  orang  mempercayai  dengan ayat-ayat Kami  maka mereka  orang-orang yang sungguh-sungguh tunduk/patuh  | Ar-Ruum:53 | 
 إِنَّمَا يُؤْمِنُ بِـَٔايَٰتِنَا الَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا۟ بِهَا خَرُّوا۟ سُجَّدًا   sesungguhnya hanyalah  mempercayai  dengan ayat-ayat Kami  orang-orang yang  apabila   benar-benar diperingatkan  dengannya  menyungkur  sujud  | As-Sajdah:15 | 
 إِلَّا لِنَعْلَمَ مَن يُؤْمِنُ بِالْاَخِرَةِ مِمَّنْ هُوَ   kecuali  agar (kami) mengetahui  siapa  mempercayai  kepada akhirat  dari siapa  dia  | Saba':21 | 
 لَّا يُؤْمِنُ بِيَوْمِ الْحِسَابِ   tidak  mempercayai  kepada hari  perhitungan  | Ghafir:27 | 
 ذَٰلِكُمْ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ   demikian itu  dinasehati  dengannya/dengan itu  orang  (dia) adalah  mempercayai  kepada Allah  dan hari  akhirat  | Ath-Thalaaq:2 | 
 إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ الْعَظِيمِ   sesungguhnya dia  (dia) adalah  tidak  mempercayai  kepada Allah  maha besar/maha agung  | Al-Haaqqah:33 |