Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
|  لَا تَعْبُدُونَ إِلَّا الـلَّـهَ   tidak  (kalian) menyembah  selain  Allah | Al-Baqarah:83 | 
|  إِذْ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعْبُدُونَ مِنۢ بَعْدِى   ketika  (dia) mengatakan  kepada anak-anaknya  apa  (kalian) menyembah  dari  sesudah/sepeninggalku | Al-Baqarah:133 | 
|  وَاشْكُرُوا۟ لِـلَّـهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ   dan bersyukurlah  kepada Allah  jika  (kalian) adalah  kepadanya  (kalian) selalu menghamba / menyembah | Al-Baqarah:172 | 
|  وَشُرَكَآؤُكُمْ فَزَيَّلْنَا بَيْنَهُمْ وَقَالَ شُرَكَآؤُهُم مَّا كُنتُمْ إِيَّانَا تَعْبُدُونَ   dan sekutu-sekutu kalian  maka/lalu (kami) pisahkan  diantara mereka  dan (dia) mengatakan  sekutu-sekutu mereka  tidak ada  (kalian) adalah  kepada kami  (kalian) selalu menghamba / menyembah | Yunus:28 | 
|  فَلَآ أَعْبُدُ الَّذِينَ تَعْبُدُونَ مِن دُونِ الـلَّـهِ   maka tidak  sembah  orang-orang yang  (kalian) selalu menghamba / menyembah  dari  selain  Allah | Yunus:104 | 
|  مَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِهِۦٓ إِلَّآ أَسْمَآءً سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُم   tidak  (kalian) selalu menghamba / menyembah  dari  selain dia  kecuali  nama-nama  (kalian) menamakannya  kalian  dan bapak-bapak kalian | Yusuf:40 | 
|  وَاشْكُرُوا۟ نِعْمَتَ الـلَّـهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ   dan bersyukurlah  nikmat  Allah  jika  (kalian) adalah  kepadanya  (kalian) selalu menghamba / menyembah | An-Nahl:114 | 
|  أُفٍّ لَّكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ الـلَّـهِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ   ah (celaka)  bagi kamu  dan kenapa  (kalian) selalu menghamba / menyembah  dari  selain  Allah  maka apakah tidak  (kalian) selalu menggunakan akal | Al-Anbiyaa':67 | 
|  إِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ الـلَّـهِ   sesungguhnya  dan apa  (kalian) selalu menghamba / menyembah  dari  selain  Allah | Al-Anbiyaa':98 | 
|  إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا تَعْبُدُونَ   tatkala  (dia) mengatakan  kepada bapaknya  dan kaumnya  apa  (kalian) selalu menghamba / menyembah | Asy-Syu'araa':70 | 
|  قَالَ أَفَرَءَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ   (dia) mengatakan  maka apakah(kalian) perhatikan  apa  (kalian) adalah  (kalian) selalu menghamba / menyembah | Asy-Syu'araa':75 | 
|  وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ   dan dikatakan  kepada mereka  dimana  apakah  (kalian) adalah  (kalian) selalu menghamba / menyembah | Asy-Syu'araa':92 | 
|  إِنَّمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ الـلَّـهِ أَوْثَٰنًا وَتَخْلُقُونَ إِفْكًا   sesungguhnya hanyalah  (kalian) selalu menghamba / menyembah  dari  selain  Allah  berhala-berhala  dan  membuat  kedustaan / perpalingan | Al-Ankabuut:17 | 
|  إِنَّ الَّذِينَ تَعْبُدُونَ مِن دُونِ الـلَّـهِ   sesungguhnya  orang-orang yang  (kalian) selalu menghamba / menyembah  dari  selain  Allah | Al-Ankabuut:17 | 
|  إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ   ketika  (dia) mengatakan  kepada bapaknya  dan kaumnya  apa yang  (kalian) selalu menghamba / menyembah | Ash-Shaafaat:85 | 
|   maka sesungguhnya kamu  dan apa  (kalian) selalu menghamba / menyembah | Ash-Shaafaat:161 | 
|  إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ   jika  (kalian) adalah  kepadanya  (kalian) selalu menghamba / menyembah | Fush-Shilat:37 | 
|  إِنَّنِى بَرَآءٌ مِّمَّا تَعْبُدُونَ   sesungguhnya aku  berlepas diri  dari apa  (kalian) selalu menghamba / menyembah | Az-Zukhruf:26 | 
|  إِنَّا بُرَءَٰٓؤُا۟ مِنكُمْ وَمِمَّا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ الـلَّـهِ   sesungguhnya (kami)  berlepas diri  dari kamu  dan dari apa  (kalian) selalu menghamba / menyembah  dari  selain  Allah | Al-Mumtahinah:4 | 
|   tidak  sembah  apa  (kalian) selalu menghamba / menyembah | Al-Kaafiruun:2 |