Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
لَقَدْ مَنَّ الـلَّـهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ sesungguhnya memberi karunia Allah atas/terhadap orang-orang yang beriman | Ali-Imran:164 |
لَقَدْ أَخَذْنَا مِيثَٰقَ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ وَأَرْسَلْنَآ إِلَيْهِمْ رُسُلًا sesungguhnya (kami) telah mengambil perjanjian Bani Israil dan (kami) telah utus/meniup kepada mereka para utusan | Al-Maidah:70 |
لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوٓا۟ sesungguhnya (dia) telah mengingkari orang-orang yang (mereka) mengatakan | Al-Maidah:72 |
لَقَدْ جَآءَتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِالْحَقِّ وَنُودُوٓا۟ sesungguhnya utusan-utusan telah datang tuhan kami dengan kebenaran dan diseru | Al-A'raaf:43 |
لَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦ sesungguhnya (kami) telah mengutus Nuh kepada kaumnya | Al-A'raaf:59 |
فَتَوَلَّىٰ عَنْهُمْ وَقَالَ يَٰقَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالَةَ رَبِّى maka memalingkan / meninggalkan dari mereka dan (dia) mengatakan hai kaumku sesungguhnya aku telah menyampaikan kepada kalian risalah tuhanku | Al-A'raaf:79 |
فَتَوَلَّىٰ عَنْهُمْ وَقَالَ يَٰقَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّى maka memalingkan / meninggalkan dari mereka dan (dia) mengatakan hai kaumku sesungguhnya aku telah menyampaikan kepada kalian risalah tuhanku | Al-A'raaf:93 |
لَقَدْ نَصَرَكُمُ الـلَّـهُ فِى مَوَاطِنَ كَثِيرَةٍ وَيَوْمَ حُنَيْنٍ sesungguhnya (ia) menolong kalian Allah pada, di, dalam medan perang sangat banyak dan pada hari (peperangan) hunain | At-Taubah:25 |
لَقَدْ جَآءَكُمْ رَسُولٌ مِّنْ أَنفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ sesungguhnya (dia) telah datang kepada kalian seorang rasul dari diri kalian sangat perkasa atasnya | At-Taubah:128 |
لَقَدْ جَآءَكَ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ sesungguhnya kebenaran telah datang kepadamu dari/termasuk tuhanmu | Yunus:94 |
قَالُوا۟ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا لَنَا فِى بَنَاتِكَ مِنْ حَقٍّ (mereka) mengatakan sesungguhnya (kamu) telah mengetahui tidak ada bagi kami pada, di, dalam puteri-puterimu dari kebenaran | Huud:79 |
قَالُوا۟ تَالـلَّـهِ لَقَدْ عَلِمْتُم مَّا (mereka) mengatakan demi Allah sesungguhnya (kalian) mengetahui tidak | Yusuf:73 |
قَالُوا۟ تَالـلَّـهِ لَقَدْ ءَاثَرَكَ الـلَّـهُ عَلَيْنَا (mereka) mengatakan demi Allah sesungguhnya telah melebih-lebihkan kamu Allah atas (kami) | Yusuf:91 |
لَقَدْ كَانَ فِى قَصَصِهِمْ عِبْرَةٌ لِّأُو۟لِى الْأَلْبَٰبِ sesungguhnya (dia) adalah pada, di, dalam kisah-kisah mereka pengajaran-pengajaran bagi orang yang mempunyai akal | Yusuf:111 |
تَالـلَّـهِ لَقَدْ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ demi Allah sesungguhnya (kami) telah mengutus kepada umat-umat dari sebelum kamu | An-Nahl:63 |
وَلَوْلَآ أَن ثَبَّتْنَٰكَ لَقَدْ كِدتَّ تَرْكَنُ إِلَيْهِمْ شَيْـًٔا قَلِيلًا dan kalau tidak bahwa kami teguhkan kamu sesungguhnya (kamu) semakin mendekat cenderung kepada mereka sedikitpun sangat sedikit | Al-Isra:74 |
قَالَ لَقَدْ عَلِمْتَ مَآ أَنزَلَ هَٰٓؤُلَآءِ (dia) mengatakan sesungguhnya (kamu) telah mengetahui tidak (dia) telah turunkan mereka itu (sembilan ayat) | Al-Isra:102 |
لَقَدْ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَٰذَا نَصَبًا sesungguhnya (kami) menemui dari perjalan kami ini keletihan | Al-Kahfi:62 |
لَقَدْ جِئْتَ شَيْـًٔا إِمْرًا sesungguhnya (kamu) mendatangkan sedikitpun mungkar | Al-Kahfi:71 |
قَالُوا۟ يَٰمَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْـًٔا فَرِيًّا (mereka) mengatakan hai Maryam sesungguhnya (kamu) datang/melakukan sedikitpun keanehan | Maryam:27 |
لَقَدْ أَنزَلْنَآ إِلَيْكُمْ كِتَٰبًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ أَفَلَا تَعْقِلُونَ sesungguhnya (kami) telah menurunkan kepadamu suatu kewajiban didalamnya peringatan/pelajaran bagi kalian maka apakah tidak (kalian) selalu menggunakan akal | Al-Anbiyaa':10 |
قَالَ لَقَدْ كُنتُمْ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُمْ فِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ (dia) mengatakan sesungguhnya (kalian) adalah kalian dan bapak-bapak kalian pada, di, dalam tambahan kesesatan yang nyata | Al-Anbiyaa':54 |
ثُمَّ نُكِسُوا۟ عَلَىٰ رُءُوسِهِمْ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا هَٰٓؤُلَآءِ يَنطِقُونَ kemudian ditundukkan atas/terhadap kepala mereka sesungguhnya (kamu) telah mengetahui tidaklah mereka itu berbicara | Al-Anbiyaa':65 |
لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا هَٰذَا مِن قَبْلُ sesungguhnya diancam kami dan bapak-bapak kami ini dari sebelum | Al-Mu'minuun:83 |
لَقَدْ وُعِدْنَا هَٰذَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا مِن قَبْلُ sesungguhnya diancam ini kami dan bapak-bapak kami dari sebelum | An-Naml:68 |
لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِى كِتَٰبِ الـلَّـهِ إِلَىٰ يَوْمِ الْبَعْثِ sesungguhnya (kalian) menempati pada, di, dalam kitab Allah sampai hari berbangkit | Ar-Ruum:56 |
لَقَدْ كَانَ لِسَبَإٍ فِى مَسْكَنِهِمْ ءَايَةٌ جَنَّتَانِ عَن يَمِينٍ وَشِمَالٍ sesungguhnya (dia) adalah bagi kaum Saba pada, di, dalam tempat kediaman mereka tanda-tanda dua surga dari sebelah kanan dan sebelah kiri | Saba':15 |
لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلَىٰٓ أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ sesungguhnya pasti berlaku perkataan atasku/terhadapku kebanyakan diantara mereka maka mereka tidak (mereka) menjadi mengimani | YaaSiin:7 |
قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِۦ (dia) mengatakan sesungguhnya dia berbuat zalim kepadamu dengan meminta kambing kamu kepada kambingnya | Shaad:24 |
لَقَدْ جِئْنَٰكُم بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَكُمْ لِلْحَقِّ كَٰرِهُونَ sesungguhnya Kami datang kepada kalian dengan kebenaran dan tetapi kebanyakan diantara kalian terhadap kebenaran orang-orang yang telah membenci | Az-Zukhruf:78 |
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ ءَايَٰتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰٓ sesungguhnya melihat dari/sebagian tanda-tanda tuhannya yang besar | An-Najm:18 |
لَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا بِالْبَيِّنَٰتِ وَأَنزَلْنَا مَعَهُمُ الْكِتَٰبَ وَالْمِيزَانَ sesungguhnya (kami) telah mengutus utusan-utusan kami dengan keterangan-keterangan nyata dan (kami) telah menurunkan bersama mereka kitab dan timbangan | Al-Hadiid:25 |
لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِيهِمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ sesungguhnya (dia) adalah bagimu didalamnya suri teladan yang baik | Al-Mumtahinah:6 |
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَٰنَ فِى كَبَدٍ sesungguhnya (kami) menciptakan manusia pada, di, dalam kesusahan/kepayahan | Al-Balad:4 |
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ sesungguhnya (kami) menciptakan manusia pada, di, dalam memperbaiki terbentuk secara sempurna | At-Tin:4 |