Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Ada kesalahan koneksi ke database

وَإِذْ جَعَلْنَا الْبَيْتَ مَثَابَةً لِّلنَّاسِ وَأَمْنًا

dan ketika (kami) jadikan rumah/baitullah tempat ziarah/berkumpul bagi manusia dan tempat aman

Al-Baqarah:125

وَمَا جَعَلْنَا الْقِبْلَةَ الَّتِى كُنتَ عَلَيْهَآ

dan tidak (kami) jadikan kiblat-kiblat yang (kamu) adalah diatasnya

Al-Baqarah:143

وَلِكُلٍّ جَعَلْنَا مَوَٰلِىَ مِمَّا تَرَكَ الْوَٰلِدَانِ وَالْأَقْرَبُونَ

dan bagi tiap-tiap (kami) jadikan pewaris-pewaris dari apa (dia) telah meninggalkan kedua orang tua dan kerabat

An-Nisa:33

وَأُو۟لَٰٓئِكُمْ جَعَلْنَا لَكُمْ عَلَيْهِمْ سُلْطَٰنًا مُّبِينًا

dan kalian itu (kami) jadikan untukmu atas mereka kekuasaan dengan ni'mat

An-Nisa:91

لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجًا

bagi tiap-tiap (kami) jadikan diantara kamu peraturan-peraturan dan jalan yang terang

Al-Maidah:48

وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوًّا شَيَٰطِينَ الْإِنسِ وَالْجِنِّ

itu (kami) jadikan bagi tiap-tiap benar-benar nabi musuh syaitan-syaitan manusia dan jin

Al-An'aam:112

وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا فِى كُلِّ قَرْيَةٍ أَكَٰبِرَ مُجْرِمِيهَا لِيَمْكُرُوا۟ فِيهَا

itu (kami) jadikan pada, di, dalam setiap negeri pembesar-pembesar orang-orang yang berdosa/jahat kepadanya agar mengadakan tipu daya didalamnya (negeri itu)

Al-An'aam:123

إِنَّا جَعَلْنَا الشَّيَٰطِينَ أَوْلِيَآءَ لِلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ

sesungguhnya (kami) (kami) jadikan syaitan-syaitan pemimpin-pemimpin bagi orang-orang yang tidak (mereka) menjadi mengimani

Al-A'raaf:27

فَلَمَّا جَآءَ أَمْرُنَا جَعَلْنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا

maka tatkala urusan kami datang (kami) jadikan yang diatasnya yang menjadi bawahnya

Huud:82

وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِى السَّمَآءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّٰهَا لِلنَّٰظِرِينَ

dan sesungguhnya (kami) jadikan pada, di, dalam langit gugusan bintang dan (kami) menghiasinya bagi orang-orang yang melihat

Al-Hijr:16

ثُمَّ جَعَلْنَا لَهُۥ جَهَنَّمَ يَصْلَىٰهَا مَذْمُومًا مَّدْحُورًا

kemudian (kami) jadikan baginya neraka jahanam masuk kedalamnya yang dicela yang dibuang / diusir

Al-Isra:18

وَمَن قُتِلَ مَظْلُومًا فَقَدْ جَعَلْنَا لِوَلِيِّهِۦ سُلْطَٰنًا

dan barangsiapa (ia) telah dibunuh teraniaya/zalim maka sesungguhnya (kami) jadikan kepada warisnya kekuasaan

Al-Isra:33