Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

إِنَّ هَٰذَا لَمَكْرٌ مَّكَرْتُمُوهُ فِى الْمَدِينَةِ

sesungguhnya ini suatu muslihat / tipu daya (kamu) telah merencanakannya pada, di, dalam kota

Al-A'raaf:123

وَمِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ مَرَدُوا۟ عَلَى النِّفَاقِ لَا تَعْلَمُهُمْ

dan dari penduduk kota (mereka) durhaka atas/terhadap kemunafikan tidak mengetahui mereka

At-Taubah:101

مَا كَانَ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ وَمَنْ حَوْلَهُم مِّنَ الْأَعْرَابِ

tidak (dia) adalah bagi penduduk kota dan orang-orang disekitar mereka dari orang-orang arab

At-Taubah:120

وَقَالَ نِسْوَةٌ فِى الْمَدِينَةِ امْرَأَتُ الْعَزِيزِ

dan (dia) mengatakan wanita-wanita pada, di, dalam kota isteri sangat perkasa

Yusuf:30

وَجَآءَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ

ahli dan datang kota kelak akan bergembira

Al-Hijr:67

فَابْعَثُوٓا۟ أَحَدَكُم بِوَرِقِكُمْ هَٰذِهِۦٓ إِلَى الْمَدِينَةِ

maka suruhlah salah seorang diantara kalian dengan uang perak kalian ini dia ke kota

Al-Kahfi:19

وَأَمَّا الْجِدَارُ فَكَانَ لِغُلَٰمَيْنِ يَتِيمَيْنِ فِى الْمَدِينَةِ مَا لَمْ تَسْطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا

dan adapun dinding/tembok maka (ia) adalah milik kedua anak muda keduanya yatim pada, di, dalam kota apa tidak dapat atasnya kesabaran

Al-Kahfi:82

وَكَانَ فِى الْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ

dan (dia) adalah pada, di, dalam kota sembilan kaum/keluarga

An-Naml:48

فَأَصْبَحَ فِى الْمَدِينَةِ خَآئِفًا يَتَرَقَّبُ

maka akhirnya menjadikan pada, di, dalam kota ketakutan (ia) menjadi menunggu-nunggu

Al-Qashash:18

وَجَآءَ رَجُلٌ مِّنْ أَقْصَا الْمَدِينَةِ يَسْعَىٰ

dan datanglah seorang laki-laki dari ujung kota (ia) berusaha (kt sedang/akan)

Al-Qashash:20

وَالْمُرْجِفُونَ فِى الْمَدِينَةِ لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ

dan orang-orang yang menyiarkan fitnah pada, di, dalam kota niscaya diperintahkan kamu dengan mereka

Al-Ahzab:60

وَجَآءَ مِنْ أَقْصَا الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَىٰ

dan datanglah dari ujung kota seorang laki-laki (ia) berusaha (kt sedang/akan)

YaaSiin:20

يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعْنَآ إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْهَا الْأَذَلَّ

(mereka) mengatakan sungguh jika (kami) mengembalikan ke kota agar menyebabkan sungguh-sungguh mengusir orang-orang yang mulia / kuat dari padanya orang-orang hina/lemah

Al-Munaafiquun:8