Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

وَلَمْ يُؤْتَ سَعَةً مِّنَ الْمَالِ

dan tidak diberi saat dari harta/kekayaan

Al-Baqarah:247

وَلَمْ تَجِدُوا۟ كَاتِبًا فَرِهَٰنٌ مَّقْبُوضَةٌ

dan tidak mendapatkan yang menulis maka barang jaminan yang digenggam

Al-Baqarah:283

وَلَمْ يَمْسَسْنِى بَشَرٌ

dan belum pernah (ia) menyentuh aku seorang manusia

Ali-Imran:47

وَلَمْ يُصِرُّوا۟ عَلَىٰ مَا فَعَلُوا۟ وَهُمْ يَعْلَمُونَ

dan tidak diteruskan / ditetapkan atas/terhadap apa (mereka) melakukan dan/sedang mereka (mereka) selalu memahaminya

Ali-Imran:135

وَالَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرُسُلِهِۦ وَلَمْ يُفَرِّقُوا۟ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ

dan orang-orang yang (mereka) telah mengimani kepada Allah dan rasul-rasulnya dan tidak dibedakan antara seorang dari mereka (Rasul-Rasul)

An-Nisa:152

وَلَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الْاَخَرِ

dan tidak menjadi diterima dari yang lain

Al-Maidah:27

مِنَ الَّذِينَ قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِأَفْوَٰهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِن قُلُوبُهُمْ

dari orang-orang yang (mereka) mengatakan (kami) telah beriman dengan mulut-mulut mereka dan/padahal belum hati mereka beriman

Al-Maidah:41

الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَلَمْ يَلْبِسُوٓا۟ إِيمَٰنَهُم بِظُلْمٍ أُو۟لَٰٓئِكَ

orang-orang yang (mereka) telah mengimani dan tidak mencampur adukkan iman mereka dengan kezaliman mereka itu

Al-An'aam:82

أَوْ قَالَ أُوحِىَ إِلَىَّ وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ شَىْءٌ

atau (dia) mengatakan telah diwahyukan kepadaku dan/padahal tidak diwahyukan/diilhamkan kepadanya barang sesuatu

Al-An'aam:93

وَلَمْ تَكُن لَّهُۥ صَٰحِبَةٌ وَخَلَقَ كُلَّ شَىْءٍ

dan tidak adalah bagiNya yang menemani dan (ia) menciptakan tiap-tiap sesuatu

Al-An'aam:101

وَلَمْ يُهَاجِرُوا۟ مَا لَكُم مِّن وَلَٰيَتِهِم مِّن شَىْءٍ

dan tidak/belum sering berpindah-pindah tidak ada bagimu dari perlindungan mereka dari sesuatu

Al-Anfaal:72

وَلَمْ يُظَٰهِرُوا۟ عَلَيْكُمْ أَحَدًا

dan tidak dibantu atas kalian seseorang/siapapun

At-Taubah:4

الَّذِينَ جَٰهَدُوا۟ مِنكُمْ وَلَمْ يَتَّخِذُوا۟ مِن دُونِ الـلَّـهِ

orang-orang yang (kalian) semakin berjihad/berkerja keras diantara kamu dan tidak mengambil dari selain Allah

At-Taubah:16

وَأَقَامَ الصَّلَوٰةَ وَءَاتَى الزَّكَوٰةَ وَلَمْ يَخْشَ إِلَّا الـلَّـهَ

dan (dia) telah mendirikan sholat dan (dia) telah memberikan zakat dan tidak takut kecuali Allah

At-Taubah:18

فَأَسَرَّهَا يُوسُفُ فِى نَفْسِهِۦ وَلَمْ يُبْدِهَا لَهُمْ

maka menyembunyikannya yusuf pada, di, dalam dirinya sendiri dan tidak menampakkannya kepada mereka

Yusuf:77

وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ

dan tidak adalah dari/termasuk orang-orang yang mempersekutukan

An-Nahl:120

وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٌ فِى الْمُلْكِ

dan tidak adalah bagi-Nya sekutu pada, di, dalam kerajaan

Al-Isra:111

وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ وَلِىٌّ مِّنَ الذُّلِّ وَكَبِّرْهُ تَكْبِيرًۢا

dan tidak adalah bagi-Nya benar-benar penolong / pelindung dari kehinaan dan agungkanlah dia sebesar-besarnya

Al-Isra:111

وَلَمْ يَجْعَل لَّهُۥ عِوَجَا

dan tidak menjadikan baginya kebengkokan

Al-Kahfi:1

كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ ءَاتَتْ أُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِم مِّنْهُ شَيْـًٔا

kedua kedua kebun (ia) datang makanan-makanannya dan tidak aniaya/berkurang daripadanya sedikitpun

Al-Kahfi:33

وَلَمْ تَكُن لَّهُۥ فِئَةٌ يَنصُرُونَهُۥ

dan tidak adalah baginya segolongan menolongnya

Al-Kahfi:43

أَنَّهُم مُّوَاقِعُوهَا وَلَمْ يَجِدُوا۟ عَنْهَا مَصْرِفًا

sesungguhnya mereka jatuh kedalamnya dan tidak mendapatkan darinya tempat berpaling

Al-Kahfi:53

مِنِّى وَاشْتَعَلَ الرَّأْسُ شَيْبًا وَلَمْ أَكُنۢ بِدُعَآئِكَ رَبِّ شَقِيًّا

daripadaku kepala dan banyak/penuh uban dan tidak/belum aku adalah dengan doaku kepadamu tuhan celaka/kecewa

Maryam:4

وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِن قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْـًٔا

dan sesungguhnya (aku) menciptakan kamu dari sebelum dan tidak/belum adalah sedikitpun

Maryam:9

وَبَرًّۢا بِوَٰلِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّا

dan kebaktian kepada kedua orang tuanya dan tidak adalah orang yang sombong orang yang durhaka

Maryam:14

وَلَمْ يَمْسَسْنِى بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا

dan tidak (ia) menyentuh aku seorang manusia dan tidak/bukan aku adalah seorang pelacur/jalang

Maryam:20

وَلَمْ يَمْسَسْنِى بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا

dan tidak (ia) menyentuh aku seorang manusia dan tidak/bukan aku adalah seorang pelacur/jalang

Maryam:20

وَبَرًّۢا بِوَٰلِدَتِى وَلَمْ يَجْعَلْنِى جَبَّارًا شَقِيًّا

dan kebaktian dengan/kepada ibuku dan tidak Dia menjadikan aku seorang yang sombong celaka/kecewa

Maryam:32

أَنَّا خَلَقْنَٰهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْـًٔا

bahwasanya (kami) (kami) telah menciptakannya dari sebelum dan tidak adalah sedikitpun

Maryam:67

وَلَمْ تَرْقُبْ قَوْلِى

dan tidak menjaga/memelihara perkataanku

Thaahaa:94

فَنَسِىَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُۥ عَزْمًا

maka (dia) melupakan dan tidak (ia) dapati baginya/padanya kemauan yang kuat

Thaahaa:115

وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى مَنْ أَسْرَفَ وَلَمْ يُؤْمِنۢ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦ

itu memberi pembalasan orang (ia) mulai melampaui batas dan dia tidak beriman dengan/kepada ayat-ayat tuhannya

Thaahaa:127

وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَٰجَهُمْ وَلَمْ يَكُن لَّهُمْ شُهَدَآءُ إِلَّآ أَنفُسُهُمْ

dan orang-orang yang menuduh / melempar isteri-isteri mereka dan tidak adalah bagi mereka saksi-saksi kecuali diri-diri mereka

An-Nuur:6

وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٌ فِى الْمُلْكِ

dan tidak mengambil anak dan tidak adalah bagiNya sekutu pada, di, dalam kerajaan

Al-Furqon:2

وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٌ فِى الْمُلْكِ

dan tidak mengambil anak dan tidak adalah bagiNya sekutu pada, di, dalam kerajaan

Al-Furqon:2

وَالَّذِينَ إِذَآ أَنفَقُوا۟ لَمْ يُسْرِفُوا۟ وَلَمْ يَقْتُرُوا۟

dan orang-orang yang tatkala yang mereka belanjakan mereka tidak berlebih-lebihan dan tidak kikir

Al-Furqon:67

وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ

memalingkan (mereka) yang sungguh-sungguh membalik ke belakang dan dia tidak diakibatkan

An-Naml:10

أَكَذَّبْتُم بِـَٔايَٰتِى وَلَمْ تُحِيطُوا۟ بِهَا عِلْمًا

apakah mendustakan dengan ayat-ayat-Ku dan/padahal kamu tidak diliputi padanya pengetahuan

An-Naml:84

وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ يَٰمُوسَىٰٓ

memalingkan (mereka) yang sungguh-sungguh membalik ke belakang dan dia tidak diakibatkan ya musa

Al-Qashash:31

وَلَمْ يَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَآئِهِمْ شُفَعَٰٓؤُا۟

dan tidaklah adalah bagi mereka dari sekutu-sekutu (berhala-berhala) mereka orang-orang yang mendapat syafa'at

Ar-Ruum:13

وَلَمْ يَعْىَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْۦِىَ الْمَوْتَىٰ

dan tidak merasa lemah dengan menciptakan mereka dengan orang yang kuasa atasku/terhadapku bahwa menyebabkan akan menghidupkan kematian

Al-Ahqaaf:33

وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَوٰةَ الدُّنْيَا

dan tidak dikehendakilah kecuali kehidupan dunia

An-Najm:29

وَلَمْ يُخْرِجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمْ أَن تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوٓا۟ إِلَيْهِمْ

dan tidak menyebabkan mengeluarkan kalian dari rumah/kampung halaman kalian bahwa (mereka) berbuat baik kepada mereka dan berlaku adil kepada mereka

Al-Mumtahinah:8

وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ

dan tidak (aku) mengetahui apa perhitungan

Al-Haaqqah:26

وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ

dan tidak ada kami diberi makan orang-orang miskin

Al-Muddaththir:44

لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ

tidak beranak dan tidak diperanakkan

Al-Ikhlas:3

وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدٌۢ

dan tidak adalah baginya kesamaan / kesetaraan seorang

Al-Ikhlas:4