Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

وَلَمْ يُؤْتَ سَعَةً مِّنَ الْمَالِ

dan tidak diberi saat dari harta/kekayaan

Al-Baqarah:247

وَلَمْ تَجِدُوا۟ كَاتِبًا فَرِهَٰنٌ مَّقْبُوضَةٌ

dan tidak mendapatkan yang menulis maka barang jaminan yang digenggam

Al-Baqarah:283

وَلَمْ يَمْسَسْنِى بَشَرٌ

dan belum pernah (ia) menyentuh aku seorang manusia

Ali-Imran:47

وَلَمْ يُصِرُّوا۟ عَلَىٰ مَا فَعَلُوا۟ وَهُمْ يَعْلَمُونَ

dan tidak diteruskan / ditetapkan atas/terhadap apa (mereka) melakukan dan/sedang mereka (mereka) selalu memahaminya

Ali-Imran:135

وَالَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرُسُلِهِۦ وَلَمْ يُفَرِّقُوا۟ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ

dan orang-orang yang (mereka) telah mengimani kepada Allah dan rasul-rasulnya dan tidak dibedakan antara seorang dari mereka (Rasul-Rasul)

An-Nisa:152

وَلَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الْاَخَرِ

dan tidak menjadi diterima dari yang lain

Al-Maidah:27

مِنَ الَّذِينَ قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِأَفْوَٰهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِن قُلُوبُهُمْ

dari orang-orang yang (mereka) mengatakan (kami) telah beriman dengan mulut-mulut mereka dan/padahal belum hati mereka beriman

Al-Maidah:41

الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَلَمْ يَلْبِسُوٓا۟ إِيمَٰنَهُم بِظُلْمٍ أُو۟لَٰٓئِكَ

orang-orang yang (mereka) telah mengimani dan tidak mencampur adukkan iman mereka dengan kezaliman mereka itu

Al-An'aam:82

أَوْ قَالَ أُوحِىَ إِلَىَّ وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ شَىْءٌ

atau (dia) mengatakan telah diwahyukan kepadaku dan/padahal tidak diwahyukan/diilhamkan kepadanya barang sesuatu

Al-An'aam:93

وَلَمْ تَكُن لَّهُۥ صَٰحِبَةٌ وَخَلَقَ كُلَّ شَىْءٍ

dan tidak adalah bagiNya yang menemani dan (ia) menciptakan tiap-tiap sesuatu

Al-An'aam:101

وَلَمْ يُهَاجِرُوا۟ مَا لَكُم مِّن وَلَٰيَتِهِم مِّن شَىْءٍ

dan tidak/belum sering berpindah-pindah tidak ada bagimu dari perlindungan mereka dari sesuatu

Al-Anfaal:72

وَلَمْ يُظَٰهِرُوا۟ عَلَيْكُمْ أَحَدًا

dan tidak dibantu atas kalian seseorang/siapapun

At-Taubah:4

الَّذِينَ جَٰهَدُوا۟ مِنكُمْ وَلَمْ يَتَّخِذُوا۟ مِن دُونِ الـلَّـهِ

orang-orang yang (kalian) semakin berjihad/berkerja keras diantara kamu dan tidak mengambil dari selain Allah

At-Taubah:16

وَأَقَامَ الصَّلَوٰةَ وَءَاتَى الزَّكَوٰةَ وَلَمْ يَخْشَ إِلَّا الـلَّـهَ

dan (dia) telah mendirikan sholat dan (dia) telah memberikan zakat dan tidak takut kecuali Allah

At-Taubah:18

فَأَسَرَّهَا يُوسُفُ فِى نَفْسِهِۦ وَلَمْ يُبْدِهَا لَهُمْ

maka menyembunyikannya yusuf pada, di, dalam dirinya sendiri dan tidak menampakkannya kepada mereka

Yusuf:77

وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ

dan tidak adalah dari/termasuk orang-orang yang mempersekutukan

An-Nahl:120

وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٌ فِى الْمُلْكِ

dan tidak adalah bagi-Nya sekutu pada, di, dalam kerajaan

Al-Isra:111

وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ وَلِىٌّ مِّنَ الذُّلِّ وَكَبِّرْهُ تَكْبِيرًۢا

dan tidak adalah bagi-Nya benar-benar penolong / pelindung dari kehinaan dan agungkanlah dia sebesar-besarnya

Al-Isra:111

وَلَمْ يَجْعَل لَّهُۥ عِوَجَا

dan tidak menjadikan baginya kebengkokan

Al-Kahfi:1

كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ ءَاتَتْ أُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِم مِّنْهُ شَيْـًٔا

kedua kedua kebun (ia) datang makanan-makanannya dan tidak aniaya/berkurang daripadanya sedikitpun

Al-Kahfi:33

وَلَمْ تَكُن لَّهُۥ فِئَةٌ يَنصُرُونَهُۥ

dan tidak adalah baginya segolongan menolongnya

Al-Kahfi:43

أَنَّهُم مُّوَاقِعُوهَا وَلَمْ يَجِدُوا۟ عَنْهَا مَصْرِفًا

sesungguhnya mereka jatuh kedalamnya dan tidak mendapatkan darinya tempat berpaling

Al-Kahfi:53

مِنِّى وَاشْتَعَلَ الرَّأْسُ شَيْبًا وَلَمْ أَكُنۢ بِدُعَآئِكَ رَبِّ شَقِيًّا

daripadaku kepala dan banyak/penuh uban dan tidak/belum aku adalah dengan doaku kepadamu tuhan celaka/kecewa

Maryam:4

وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِن قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْـًٔا

dan sesungguhnya (aku) menciptakan kamu dari sebelum dan tidak/belum adalah sedikitpun

Maryam:9

وَبَرًّۢا بِوَٰلِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّا

dan kebaktian kepada kedua orang tuanya dan tidak adalah orang yang sombong orang yang durhaka

Maryam:14

وَلَمْ يَمْسَسْنِى بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا

dan tidak (ia) menyentuh aku seorang manusia dan tidak/bukan aku adalah seorang pelacur/jalang

Maryam:20

وَلَمْ يَمْسَسْنِى بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا

dan tidak (ia) menyentuh aku seorang manusia dan tidak/bukan aku adalah seorang pelacur/jalang

Maryam:20

وَبَرًّۢا بِوَٰلِدَتِى وَلَمْ يَجْعَلْنِى جَبَّارًا شَقِيًّا

dan kebaktian dengan/kepada ibuku dan tidak Dia menjadikan aku seorang yang sombong celaka/kecewa

Maryam:32

أَنَّا خَلَقْنَٰهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْـًٔا

bahwasanya (kami) (kami) telah menciptakannya dari sebelum dan tidak adalah sedikitpun

Maryam:67

وَلَمْ تَرْقُبْ قَوْلِى

dan tidak menjaga/memelihara perkataanku

Thaahaa:94

فَنَسِىَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُۥ عَزْمًا

maka (dia) melupakan dan tidak (ia) dapati baginya/padanya kemauan yang kuat

Thaahaa:115

وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى مَنْ أَسْرَفَ وَلَمْ يُؤْمِنۢ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦ

itu memberi pembalasan orang (ia) mulai melampaui batas dan dia tidak beriman dengan/kepada ayat-ayat tuhannya

Thaahaa:127

وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَٰجَهُمْ وَلَمْ يَكُن لَّهُمْ شُهَدَآءُ إِلَّآ أَنفُسُهُمْ

dan orang-orang yang menuduh / melempar isteri-isteri mereka dan tidak adalah bagi mereka saksi-saksi kecuali diri-diri mereka

An-Nuur:6

وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٌ فِى الْمُلْكِ

dan tidak mengambil anak dan tidak adalah bagiNya sekutu pada, di, dalam kerajaan

Al-Furqon:2

وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٌ فِى الْمُلْكِ

dan tidak mengambil anak dan tidak adalah bagiNya sekutu pada, di, dalam kerajaan

Al-Furqon:2

وَالَّذِينَ إِذَآ أَنفَقُوا۟ لَمْ يُسْرِفُوا۟ وَلَمْ يَقْتُرُوا۟

dan orang-orang yang tatkala yang mereka belanjakan mereka tidak berlebih-lebihan dan tidak kikir

Al-Furqon:67

وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ

memalingkan (mereka) yang sungguh-sungguh membalik ke belakang dan dia tidak diakibatkan

An-Naml:10

أَكَذَّبْتُم بِـَٔايَٰتِى وَلَمْ تُحِيطُوا۟ بِهَا عِلْمًا

apakah mendustakan dengan ayat-ayat-Ku dan/padahal kamu tidak diliputi padanya pengetahuan

An-Naml:84

وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ يَٰمُوسَىٰٓ

memalingkan (mereka) yang sungguh-sungguh membalik ke belakang dan dia tidak diakibatkan ya musa

Al-Qashash:31

وَلَمْ يَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَآئِهِمْ شُفَعَٰٓؤُا۟

dan tidaklah adalah bagi mereka dari sekutu-sekutu (berhala-berhala) mereka orang-orang yang mendapat syafa'at

Ar-Ruum:13

وَلَمْ يَعْىَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْۦِىَ الْمَوْتَىٰ

dan tidak merasa lemah dengan menciptakan mereka dengan orang yang kuasa atasku/terhadapku bahwa menyebabkan akan menghidupkan kematian

Al-Ahqaaf:33

وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَوٰةَ الدُّنْيَا

dan tidak dikehendakilah kecuali kehidupan dunia

An-Najm:29

وَلَمْ يُخْرِجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمْ أَن تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوٓا۟ إِلَيْهِمْ

dan tidak menyebabkan mengeluarkan kalian dari rumah/kampung halaman kalian bahwa (mereka) berbuat baik kepada mereka dan berlaku adil kepada mereka

Al-Mumtahinah:8

وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ

dan tidak (aku) mengetahui apa perhitungan

Al-Haaqqah:26

وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ

dan tidak ada kami diberi makan orang-orang miskin

Al-Muddaththir:44

لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ

tidak beranak dan tidak diperanakkan

Al-Ikhlas:3

وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدٌۢ

dan tidak adalah baginya kesamaan / kesetaraan seorang

Al-Ikhlas:4