Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

وَلَآ أَذًى لَّهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ

dan tidak ada gangguan (penyakit) bagi mereka pahala mereka disisi tuhan mereka

Al-Baqarah:262

وَلَآ أَوْلَٰدُهُم مِّنَ الـلَّـهِ شَيْـًٔا

dan tidak anak-anak mereka dari Allah sedikitpun

Ali-Imran:10

وَلَآ أَوْلَٰدُهُم مِّنَ الـلَّـهِ شَيْـًٔا

dan tidak anak-anak mereka dari Allah sedikitpun

Ali-Imran:116

لَّيْسَ بِأَمَانِيِّكُمْ وَلَآ أَمَانِىِّ أَهْلِ الْكِتَٰبِ

bukankah dengan angan-angan kosong kalian dan tidak angan-angan kosong penduduk kitab

An-Nisa:123

مُّذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَٰلِكَ لَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ وَلَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ

orang-orang yang dalam keadaan ragu-ragu antara itu tidak kepada ini/itu dan tidak kepada ini/itu

An-Nisa:143

وَلَآ ءَآمِّينَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّن رَّبِّهِمْ وَرِضْوَٰنًا

dan jangan orang-orang yang mengunjungi rumah/baitullah Haram menginginkan karunia dari tuhan mereka dan keridhaan

Al-Maidah:2

وَلَآ أَعْلَمُ مَا فِى نَفْسِكَ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّٰمُ الْغُيُوبِ

dan tidak lebih mengetahui apa pada, di, dalam hati kamu sesungguhnya kamu Engkau sangat mengetahui segala yang gaib

Al-Maidah:116

وَلَآ أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلَآ أَقُولُ لَكُمْ إِنِّى مَلَكٌ

dan tidak lebih mengetahui yang gaib dan tidak mengatakan kepadamu sesungguhnya aku malaikat

Al-An'aam:50

وَلَآ أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلَآ أَقُولُ لَكُمْ إِنِّى مَلَكٌ

dan tidak lebih mengetahui yang gaib dan tidak mengatakan kepadamu sesungguhnya aku malaikat

Al-An'aam:50

وَقَدْ هَدَىٰنِ وَلَآ أَخَافُ مَا تُشْرِكُونَ بِهِۦٓ

dan sesungguhnya (dia) telah memberi petunjuk padaku dan tidak (aku) semakin takut apa kamu persekutukan denganNya/Allah

Al-An'aam:80

وَعُلِّمْتُم مَّا لَمْ تَعْلَمُوٓا۟ أَنتُمْ وَلَآ ءَابَآؤُكُمْ قُلِ الـلَّـهُ

dan sering diajarkan apa belum/tidak mengetahui kalian dan tidak bapak-bapak kalian dikatakan (olehnya) Allah

Al-An'aam:91

مَآ أَشْرَكْنَا وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن شَىْءٍ

tidak (kami) mempersekutukan dan tidak bapak-bapak kami dan tidak (kami) haramkan dari sesuatu

Al-An'aam:148

ادْخُلُوا۟ الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَآ أَنتُمْ تَحْزَنُونَ

masuklah surga tidak ada kekhawatiran atas kalian dan tidaklah kalian kamu merasa sedih

Al-A'raaf:49

وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلَآ أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ

dan tidak mentaati kepada mereka pertolongan dan tidak diri-diri mereka menolong kami

Al-A'raaf:192

وَلَآ أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ

dan tidak diri-diri mereka menolong kami

Al-A'raaf:197

فَلَا تُعْجِبْكَ أَمْوَٰلُهُمْ وَلَآ أَوْلَٰدُهُمْ

maka janganlah harta-harta benda mereka ditarik hatimu dan jangan anak-anak mereka

At-Taubah:55

مَا تَلَوْتُهُۥ عَلَيْكُمْ وَلَآ أَدْرَىٰكُم بِهِۦ

tidak aku bancakan ayatnya atas kalian dan tidak memberitahukan kalian dengannya

Yunus:16

وَمَا تَكُونُ فِى شَأْنٍ وَمَا تَتْلُوا۟ مِنْهُ مِن قُرْءَانٍ إِذْ تُفِيضُونَ فِيهِ وَمَا يَعْزُبُ عَن رَّبِّكَ وَلَآ أَصْغَرَ مِن ذَٰلِكَ

dan tidak adalah pada, di, dalam kesibukan/urusan dan tidak membaca daripadanya (ayat) dari al quran ketika dilakukan / ditujukan / diarahkan padanya dan tidak luput / menyembunyikan dari tuhanmu dan tidak menjadi kecil dari itu

Yunus:61

وَلَا تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ إِلَّا كُنَّا عَلَيْكُمْ شُهُودًا مِن مِّثْقَالِ ذَرَّةٍ فِى الْأَرْضِ وَلَا فِى السَّمَآءِ وَلَآ أَكْبَرَ إِلَّا فِى كِتَٰبٍ مُّبِينٍ

dan tidak (kalian) sedang lakukan dari pekerjaan/amal melainkan (mereka) adalah atas kalian saksi-saksi dari seberat zarrah/biji sangat kecil pada, di, dalam bumi dan tidak pada, di, dalam langit dan tidak lebih besar melainkan pada, di, dalam kitab yang nyata

Yunus:61

وَلَآ أَقُولُ لَكُمْ عِندِى خَزَآئِنُ الـلَّـهِ

dan tidak mengatakan kepadamu disisiku perbendaharaan Allah

Huud:31

وَلَآ أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلَآ أَقُولُ إِنِّى مَلَكٌ

dan tidak lebih mengetahui yang gaib dan tidak mengatakan sesungguhnya aku malaikat

Huud:31

وَلَآ أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلَآ أَقُولُ إِنِّى مَلَكٌ

dan tidak lebih mengetahui yang gaib dan tidak mengatakan sesungguhnya aku malaikat

Huud:31

وَلَآ أَقُولُ لِلَّذِينَ تَزْدَرِىٓ أَعْيُنُكُمْ

dan tidak mengatakan bagi orang-orang yang mata-mata kalian rendah/hina

Huud:31

وَلَآ أُشْرِكَ بِهِۦٓ إِلَيْهِ أَدْعُوا۟ وَإِلَيْهِ مَـَٔابِ

dan tidak dipersekutukan dengan Dia kepadaNya menyeru/menyembah dan kepadaNya tempat kembali

Arraad:36

مِن شَىْءٍ نَّحْنُ وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَىْءٍ

dari sesuatu kami dan tidak bapak-bapak kami dan tidak (kami) haramkan dari selain dia dari sesuatu

An-Nahl:35

لَّٰكِنَّا۠ هُوَ الـلَّـهُ رَبِّى وَلَآ أُشْرِكُ بِرَبِّىٓ أَحَدًا

tetapi aku dia Allah tuhanku dan tidak dipersekutukanlah dengan tuhan seseorang/siapapun

Al-Kahfi:38

وَلَآ أَعْصِى لَكَ أَمْرًا

dan tidak mendurhakai kepadamu sesuatu

Al-Kahfi:69

لَّا نُخْلِفُهُۥ نَحْنُ وَلَآ أَنتَ مَكَانًا سُوًى

kami tidak disalahkannya kami dan tidak kamu tempat/kedudukan sama

Thaahaa:58

لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًا وَلَآ أَمْتًا

tidak kamu memperhatikan/melihat didalamnya/padanya kebengkokan dan tidak yang tinggi

Thaahaa:107

وَلَآ أَن تَبَدَّلَ بِهِنَّ مِنْ أَزْوَٰجٍ وَلَوْ أَعْجَبَكَ حُسْنُهُنَّ

dan tidak bahwa (ia) sengaja mengganti dengan mereka[pr] dari pasangan-pasangan walaupun lebih mengherankanmu kebaikan/kecantikan mereka

Al-Ahzab:52

إِنَىٰهُ وَلَٰكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَادْخُلُوا۟ فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانتَشِرُوا۟ وَلَآ أَن تَنكِحُوٓا۟ أَزْوَٰجَهُۥ مِنۢ بَعْدِهِۦٓ أَبَدًا

waktu/ketika dia akan tetapi apabila diundang/diseru maka masuklah maka apabila (kalian) makan maka bertebaranlah/keluarlah dan tidak bahwa menikahi istri-istrinya dari sesudahnya selama-lamanya

Al-Ahzab:53

لَّا جُنَاحَ عَلَيْهِنَّ فِىٓ ءَابَآئِهِنَّ وَلَآ أَبْنَآئِهِنَّ

tidak dosa-dosa atas mereka pada, di, dalam bapak-bapak mereka dan tidak anak-anak laki mereka

Al-Ahzab:55

وَلَآ إِخْوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبْنَآءِ إِخْوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبْنَآءِ أَخَوَٰتِهِنَّ

dan tidak saudara laki-laki mereka dan tidak anak-anak laki-laki mereka saudara laki-laki mereka dan tidak anak laki-laki saudara wanita mereka

Al-Ahzab:55

وَلَآ إِخْوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبْنَآءِ إِخْوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبْنَآءِ أَخَوَٰتِهِنَّ

dan tidak saudara laki-laki mereka dan tidak anak-anak laki-laki mereka saudara laki-laki mereka dan tidak anak laki-laki saudara wanita mereka

Al-Ahzab:55

وَلَآ إِخْوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبْنَآءِ إِخْوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبْنَآءِ أَخَوَٰتِهِنَّ

dan tidak saudara laki-laki mereka dan tidak anak-anak laki-laki mereka saudara laki-laki mereka dan tidak anak laki-laki saudara wanita mereka

Al-Ahzab:55

وَلَآ أَصْغَرُ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكْبَرُ إِلَّا فِى كِتَٰبٍ مُّبِينٍ

dan tidak paling/lebih kecil dari itu dan tidak paling/lebih besar kecuali pada, di, dalam kitab yang nyata

Saba':3

وَلَآ أَصْغَرُ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكْبَرُ إِلَّا فِى كِتَٰبٍ مُّبِينٍ

dan tidak paling/lebih kecil dari itu dan tidak paling/lebih besar kecuali pada, di, dalam kitab yang nyata

Saba':3

وَمَآ أَمْوَٰلُكُمْ وَلَآ أَوْلَٰدُكُم بِالَّتِى تُقَرِّبُكُمْ عِندَنَا زُلْفَىٰٓ

dan tidak harta-harta kalian dan tidak anak-anak kalian dengan yang mendekatkan kalian disisi kami dekat

Saba':37

فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَآ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ

maka tidak mentaati satu wasiat dan tidak kecuali keluarga mereka kembali

YaaSiin:50

سَمْعُكُمْ وَلَآ أَبْصَٰرُكُمْ وَلَا جُلُودُكُمْ

pendengaran kalian dan tidak penglihatan kalian dan tidak kulit-kulit kalian

Fush-Shilat:22

يَٰعِبَادِ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ وَلَآ أَنتُمْ تَحْزَنُونَ

hai hamba-hamba tidak ada kekhawatiran atas kalian pada hari itu dan tidak kalian kamu bersedih

Az-Zukhruf:68

فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُمْ سَمْعُهُمْ وَلَآ أَبْصَٰرُهُمْ

tetapi tidak memberi manfaat bagi mereka pendengaran mereka dan tidak pandangan mereka

Al-Ahqaaf:26

وَلَآ أَفْـِٔدَتُهُم مِّن شَىْءٍ إِذْ كَانُوا۟ يَجْحَدُونَ بِـَٔايَٰتِ الـلَّـهِ

dan tidak hati mereka dari sesuatu ketika (mereka) adalah mengingkari terhadap ayat-ayat Allah

Al-Ahqaaf:26

وَلَآ أَدْنَىٰ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكْثَرَ

dan tidak lebih dekat dari itu dan tidak kebanyakan

Al-Mujaadilah:7

وَلَآ أَدْنَىٰ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكْثَرَ

dan tidak lebih dekat dari itu dan tidak kebanyakan

Al-Mujaadilah:7

لَّن تُغْنِىَ عَنْهُمْ أَمْوَٰلُهُمْ وَلَآ أَوْلَٰدُهُم مِّنَ الـلَّـهِ شَيْـًٔا

tidak dicukupkan / dikayakan dari mereka harta-harta benda mereka dan tidak anak-anak mereka dari Allah sedikitpun

Al-Mujaadilah:17

لَن تَنفَعَكُمْ أَرْحَامُكُمْ وَلَآ أَوْلَٰدُكُمْ يَوْمَ الْقِيَٰمَةِ

tidak orang-orang yang kalian kasihani (kerabat-kerabat) memberi manfaat kepada kalian dan tidak anak-anak kalian pada hari kiamat-kiamat

Al-Mumtahinah:3

وَلَآ أَوْلَٰدُكُمْ عَن ذِكْرِ الـلَّـهِ

dan jangan anak-anak kalian dari peringatan Allah

Al-Munaafiquun:9

قُلْ إِنَّمَآ أَدْعُوا۟ رَبِّى وَلَآ أُشْرِكُ بِهِۦٓ أَحَدًا

katakanlah sesungguhnya adalah menyeru/menyembah tuhanku dan tidak dipersekutukanlah dengan-Nya seseorang/siapapun

Al-Jinn:20

وَلَآ أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ

dan benar-benar (aku) bersumpah dengan jiwa mencela/menyesali

Al-Qiyaamah:2

وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ

dan tidak kalian orang-orang yang telah menyembah apa sembah

Al-Kaafiruun:3

وَلَآ أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ

dan bukanlah aku yang menyembah apa (kalian) menyembah

Al-Kaafiruun:4

وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ

dan bukanlah kalian orang-orang yang telah menyembah apa sembah

Al-Kaafiruun:5