Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِّنۢ بَعْدِهِمْ أَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ الْمُبْطِلُونَ

dan (kami) adalah keturunan dari sesudahnya apakah akan dibinasakan kami dengan apa (dia) melakukan orang-orang yang sesat

Al-A'raaf:173

وَلَقَدْ ءَاتَيْنَآ إِبْرَٰهِيمَ رُشْدَهُۥ مِن قَبْلُ وَكُنَّا بِهِۦ عَٰلِمِينَ

dan sesungguhnya (mereka) mendatangi / melakukan Ibrahim petunjuknya / pimpinannya dari sebelum dan (kami) adalah dengannya/padanya orang-orang yang mengetahui

Al-Anbiyaa':51

إِذْ نَفَشَتْ فِيهِ غَنَمُ الْقَوْمِ وَكُنَّا لِحُكْمِهِمْ شَٰهِدِينَ

ketika (ia) merusak didalamnya kambing kaum dan (kami) adalah pada keputusan mereka orang-orang yang mengakui

Al-Anbiyaa':78

وَسَخَّرْنَا مَعَ دَاوُۥدَ الْجِبَالَ يُسَبِّحْنَ وَالطَّيْرَ وَكُنَّا فَٰعِلِينَ

dan (kami) telah menundukkan bersama daud gunung-gunung (ia) bertasbih dan burung-burung dan (kami) adalah orang-orang yang mengerjakan

Al-Anbiyaa':79

وَكُنَّا بِكُلِّ شَىْءٍ عَٰلِمِينَ

dan (kami) adalah dengan setiap sesuatu orang-orang yang mengetahui

Al-Anbiyaa':81

وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَٰلِكَ وَكُنَّا لَهُمْ حَٰفِظِينَ

dan mengerjakan pekerjaan/amal bukan itu dan (kami) adalah kepada mereka memelihara/menjaga

Al-Anbiyaa':82

قَالُوٓا۟ أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

(mereka) mengatakan apakah apabila (kami) telah mati dan (kami) adalah tanah dan tulang apakah sesungguhnya (kami) pasti orang yang akan dibangkitkan

Al-Mu'minuun:82

قَالُوا۟ رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَآلِّينَ

(mereka) mengatakan ya tuhan kami (ia) mengalahkan atas (kami) kecelakaan/kejahatan kami dan (kami) adalah kaum orang-orang yang sesat

Al-Mu'minuun:106

وَأُوتِينَا الْعِلْمَ مِن قَبْلِهَا وَكُنَّا مُسْلِمِينَ

dan kami diberi pengetahuan dari sebelumnya dan (kami) adalah orang-orang yang berserah diri

An-Naml:42

وَكُنَّا نَحْنُ الْوَٰرِثِينَ

dan (kami) adalah kami orang-orang yang mewarisi

Al-Qashash:58

أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

apakah bila (kami) telah mati dan (kami) adalah tanah dan tulang apakah sesungguhnya (kami) pasti orang yang akan dibangkitkan

Ash-Shaafaat:16

أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ

apakah bila (kami) telah mati dan adalah kami tanah dan tulang apakah sesungguhnya (kami) sungguh diberi pembalasan

Ash-Shaafaat:53

أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ذَٰلِكَ رَجْعٌۢ بَعِيدٌ

apakah apabila (kami) telah mati dan adalah kami tanah itu pengembalian yang jauh

Qaaf:3

وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

dan (mereka) adalah (mereka) mengatakan apakah apabila (kami) telah mati dan adalah kami tanah dan tulang apakah sesungguhnya (kami) pasti orang yang akan dibangkitkan

Al-Waqi'a:47

وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَآئِضِينَ

dan adalah kami mencela/memperolok-olok bersama orang-orang yang mencela/memperolok-olok

Al-Muddaththir:45

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ

dan adalah kami didustakan dengan hari pembalasan

Al-Muddaththir:46