Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

وَإِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا حَتَّىٰ يَخْرُجُوا۟ مِنْهَا

dan sesungguhnya tidak akan memasukinya sehingga keluar daripadanya

Al-Maidah:22

ذَٰلِكَ جَزَيْنَٰهُم بِبَغْيِهِمْ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ

itu (kami) memberi balasan kepada mereka dengan sebab kedurhakaan mereka dan sesungguhnya sungguh orang-orang yang telah benar

Al-An'aam:146

وَإِنَّا لَنَظُنُّكَ مِنَ الْكَٰذِبِينَ

dan sesungguhnya kami menganggap kamu dari orang-orang yang mendustakan

Al-A'raaf:66

وَإِنَّا فَوْقَهُمْ قَٰهِرُونَ

dan sesungguhnya di atas mereka orang-orang yang telah berkuasa

Al-A'raaf:127

وَإِنَّا لَنَرَىٰكَ فِينَا ضَعِيفًا

dan sesungguhnya sungguh  semakin melihatmu pada diantara kami lemah

Huud:91

وَإِنَّا لَمُوَفُّوهُمْ نَصِيبَهُمْ غَيْرَ مَنقُوصٍ

dan sesungguhnya pasti akan menyempurnakan mereka bagian mereka tidak / bukan / selain yang dikurangi

Huud:109

وَإِنَّا لَهُۥ لَنَٰصِحُونَ

dan sesungguhnya baginya/kepadanya sungguh orang-orang yang telah menasehati

Yusuf:11

أَرْسِلْهُ مَعَنَا غَدًا يَرْتَعْ وَيَلْعَبْ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ

kirimlah / biarkanlah ia bersama kami besok pagi bersuka ria dan bermain dan sesungguhnya baginya/kepadanya benar-benar para penjaga

Yusuf:12

قَالُوا۟ سَنُرَٰوِدُ عَنْهُ أَبَاهُ وَإِنَّا لَفَٰعِلُونَ

kelak akan dibujuk (mereka) mengatakan daripadanya enggan dia dan sesungguhnya sungguh orang-orang yang telah melaksanakan

Yusuf:61

فَأَرْسِلْ مَعَنَآ أَخَانَا نَكْتَلْ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ

maka utuslah bersama kami saudara kami mendapatkan sukatan dan sesungguhnya padanya benar-benar para penjaga

Yusuf:63

وَالْعِيرَ الَّتِىٓ أَقْبَلْنَا فِيهَا وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ

dan kafilah yang (kami) datang kembali didalamnya/disana dan sesungguhnya sungguh orang-orang yang telah benar

Yusuf:82

وَإِنَّا لَفِى شَكٍّ مِّمَّا تَدْعُونَنَآ إِلَيْهِ مُرِيبٍ

dan sesungguhnya sungguh dalam keraguan dari apa menyeru kami kepadanya yang mengalami kebimbangan

Ibrahim:9

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ

sesungguhnya (kami) kami (kami) menurunkan peringatan dan sesungguhnya baginya/kepadanya benar-benar para penjaga

Al-Hijr:9

وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَٰرِثُونَ

dan sesungguhnya pasti (kami) dihidupkan dan dimatikan dan (kami) orang-orang yang mewarisi

Al-Hijr:23

وَأَتَيْنَٰكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ

dan kami datang kepadamu dengan kebenaran dan sesungguhnya sungguh orang-orang yang telah benar

Al-Hijr:64

وَإِنَّا لَجَٰعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًا جُرُزًا

dan sesungguhnya sungguh yang telah menjadikan apa diatasnya debu/tanah tandus/gersang

Al-Kahfi:8

فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِۦ وَإِنَّا لَهُۥ كَٰتِبُونَ

maka tidak ada pengingkaran bagi usahanya/amalnya dan sesungguhnya baginya/untuknya orang-orang yang telah menuliskan

Al-Anbiyaa':94

وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابٍۭ بِهِۦ لَقَٰدِرُونَ

dan sesungguhnya atas/terhadap emas dengannya benar-benar yang telah menguasai

Al-Mu'minuun:18

وَإِنَّا عَلَىٰٓ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَٰدِرُونَ

dan sesungguhnya atasku/terhadapku (bahwa) telah diperlihatkan kepadamu apa mengancamkan pada mereka benar-benar yang telah menguasai

Al-Mu'minuun:95

وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَٰذِرُونَ

dan sesungguhnya benar-benar semua berjaga-jaga

Asy-Syu'araa':56

ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِۦ مَا شَهِدْنَا مَهْلِكَ أَهْلِهِۦ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ

kemudian mengatakan kalian kepada warisnya kita tidak (kami) menyaksikan tempat / waktu kebinasaan keluarganya dan sesungguhnya sungguh orang-orang yang telah benar

An-Naml:49

وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّآفُّونَ

dan sesungguhnya pasti (kami) bersaf-saf

Ash-Shaafaat:165

وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ

dan sesungguhnya pasti (kami) orang-orang yang bertasbih

Ash-Shaafaat:166

وَإِنَّا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم مُّهْتَدُونَ

dan sesungguhnya atasku/terhadapku sepeninggal/bekas mereka orang-orang yang menjadi mendapat petunjuk

Az-Zukhruf:22

وَإِنَّا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم مُّقْتَدُونَ

dan sesungguhnya atasku/terhadapku sepeninggal/bekas mereka orang-orang yang cepat mengikuti

Az-Zukhruf:23

قَالُوا۟ هَٰذَا سِحْرٌ وَإِنَّا بِهِۦ كَٰفِرُونَ

(mereka) mengatakan ini sihir dan sesungguhnya dengannya orang-orang yang telah kafir

Az-Zukhruf:30

وَالسَّمَآءَ بَنَيْنَٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ

dan langit Kami bangun ia dengan kekuasaan dan sesungguhnya benar-benar luas

Adz-Dzaariyaat:47

وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ

dan sesungguhnya benar-benar mengetahui bahwasanya diantara kamu (mereka) yang mendustakan

Al-Haaqqah:49