Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

Al-Baqarah:91

إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

Al-Baqarah:93

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

sesungguhnya pada, di, dalam itu terdapat tanda-tanda bagi kalian jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

Al-Baqarah:248

وَذَرُوا۟ مَا بَقِىَ مِنَ الرِّبَوٰٓا۟ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

membiarkan apa tersisa dari riba jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

Al-Baqarah:278

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

sesungguhnya pada, di, dalam itu sungguh terdapat tanda-tanda bagi kalian jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

Ali-Imran:49

وَأَنتُمُ الْأَعْلَوْنَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

dan /padahal kamu lebih tinggi jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

Ali-Imran:139

فَلَا تَخَافُوهُمْ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

maka janganlah takut kepada mereka dan takutlah kepadaKu jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

Ali-Imran:175

وَعَلَى الـلَّـهِ فَتَوَكَّلُوٓا۟ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

dan atas Allah maka bertawakkallah jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

Al-Maidah:23

وَاتَّقُوا۟ الـلَّـهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

dan bertakwalah Allah jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

Al-Maidah:57

قَالَ اتَّقُوا۟ الـلَّـهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

(dia) mengatakan bertakwalah Allah jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

Al-Maidah:112

ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

demikian itu kebaikan bagimu jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

Al-A'raaf:85

وَأَطِيعُوا۟ الـلَّـهَ وَرَسُولَهُۥٓ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

dan taatlah Allah dan rasul-nya jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

Al-Anfaal:1

أَن تَخْشَوْهُ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

bahwa takutinya jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

At-Taubah:13

وَيَشْفِ صُدُورَ قَوْمٍ مُّؤْمِنِينَ

dan akan mengobati/melegakan dada/hati kaum/orang-orang orang-orang yang beriman

At-Taubah:14

بَقِيَّتُ الـلَّـهِ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

sisa (kb abstrak/kt sifat) Allah kebaikan bagimu jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

Huud:86

يَعِظُكُمُ الـلَّـهُ أَن تَعُودُوا۟ لِمِثْلِهِۦٓ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

menasehati kalian Allah bahwa menjanjikan agar sepertinya selama-lamanya jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

An-Nuur:17

وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

dan tidak paling/lebih banyak diantara mereka (dia) adalah orang-orang yang beriman

Asy-Syu'araa':8

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

sesungguhnya pada, di, dalam itu benar-benar suatu tanda dan tidak paling/lebih banyak diantara mereka (dia) adalah orang-orang yang beriman

Asy-Syu'araa':67

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

sesungguhnya pada, di, dalam itu benar-benar tanda-tanda dan tidak paling/lebih banyak diantara mereka (dia) adalah orang-orang yang beriman

Asy-Syu'araa':103

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

sesungguhnya pada, di, dalam itu benar-benar tanda-tanda dan tidak paling/lebih banyak diantara mereka (dia) adalah orang-orang yang beriman

Asy-Syu'araa':121

وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

dan/tetapi tidak paling/lebih banyak diantara mereka (dia) adalah orang-orang yang beriman

Asy-Syu'araa':139

وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

dan tidak paling/lebih banyak diantara mereka (dia) adalah orang-orang yang beriman

Asy-Syu'araa':158

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

sesungguhnya pada, di, dalam itu benar-benar bukti dan tidak paling/lebih banyak diantara mereka (dia) adalah orang-orang yang beriman

Asy-Syu'araa':174

وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

dan tidak paling/lebih banyak diantara mereka (dia) adalah orang-orang yang beriman

Asy-Syu'araa':190

يَدْعُوكُمْ لِتُؤْمِنُوا۟ بِرَبِّكُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِيثَٰقَكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

memanggil kalian supaya beriman dengan/kepada tuhan kalian dan sesungguhnya (ia) mengambil/mengazab janji (dari) kalian jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman

Al-Hadiid:8