Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ ذَٰلِكَ أَدْنَىٰٓ أَلَّا تَعُولُوا۟

atau apa tangan kanan kalian (ia) menguasai itu lebih dekat bahwa tidak menganiaya diri

An-Nisa:3

وَالْمُحْصَنَٰتُ مِنَ النِّسَآءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ كِتَٰبَ الـلَّـهِ عَلَيْكُمْ

dan wanita yang bersuami dari isteri-isteri kecuali apa tangan kanan kalian (ia) menguasai kitab/catatan Allah atas kalian

An-Nisa:24

فَمِن مَّا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُم مِّن فَتَيَٰتِكُمُ الْمُؤْمِنَٰتِ

maka dari apa tangan kanan kalian (ia) menguasai dari pemudi-pemudi kalian perempuan-perempuan yang beriman

An-Nisa:25

وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ

dan ibnu (orang) jalan dan apa yang tangan kanan kalian (ia) menguasai

An-Nisa:36

فَمَا الَّذِينَ فُضِّلُوا۟ بِرَآدِّى رِزْقِهِمْ عَلَىٰ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ

maka tidak orang-orang yang (mereka) sangat dilebihkan dengan mengembalikan/berikan rezki mereka atas/terhadap apa tangan kanan mereka (ia) menguasai

An-Nahl:71

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ

kecuali atasku/terhadapku istri-istri mereka atau apa (budak) tangan kanan mereka (ia) menguasai

Al-Mu'minuun:6

أَوْ بَنِىٓ أَخَوَٰتِهِنَّ أَوْ نِسَآئِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُنَّ

atau anak laki-laki saudara wanita mereka atau wanita-wanita mereka atau apa (ia) menguasai budak-budak mereka

An-Nuur:31

وَالَّذِينَ يَبْتَغُونَ الْكِتَٰبَ مِمَّا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ

dan orang-orang yang menginginkan kitab dari apa tangan kanan kalian (ia) menguasai

An-Nuur:33

يَٰٓأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لِيَسْتَـْٔذِنكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ

wahai orang-orang yang (mereka) telah mengimani hendaklah (ia) meminta izin kepada kalian orang-orang yang tangan kanan kalian (ia) menguasai

An-Nuur:58

هَل لَّكُم مِّن مَّا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُم

apakah bagimu dari apa (hamba sahaya) tangan kanan kalian (ia) menguasai

Ar-Ruum:28

وَمَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ مِمَّآ أَفَآءَ الـلَّـهُ عَلَيْكَ قَدْ عَلِمْنَا مَا فَرَضْنَا عَلَيْهِمْ فِىٓ أَزْوَٰجِهِمْ

dan apa tangan kananmu (ia) menguasai dari apa (ia) mengembalikan Allah atas kamu[lk] sesungguhnya (kami) mengetahui apa (kami) menentukan / mewajibkan atas mereka pada, di, dalam istri-istri mereka

Al-Ahzab:50

وَبَنَاتِ عَمِّكَ وَبَنَاتِ عَمَّٰتِكَ وَبَنَاتِ خَالِكَ وَبَنَاتِ خَٰلَٰتِكَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ لِكَيْلَا يَكُونَ عَلَيْكَ حَرَجٌ

dan anak-anak perempuanmu saudara laki-laki bapakmu dan anak-anak perempuan saudara perempuan bapakmu dan anak-anak perempuan saudara laki-laki bapakmu dan anak-anak perempuan saudara perempuan ibumu dan tidak tangan kanan mereka (ia) menguasai agar supaya adalah atas kamu[lk] kesukaran/kesempitan

Al-Ahzab:50

إِلَّا مَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ

kecuali apa tangan kananmu (ia) menguasai

Al-Ahzab:52

وَلَا نِسَآئِهِنَّ وَلَا مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُنَّ

dan tidak wanita-wanita mereka dan tidak apa-apa (ia) menguasai budak-budak mereka

Al-Ahzab:55

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ

kecuali atasku/terhadapku istri-istri mereka atau apa tangan kanan mereka (ia) menguasai

Al-Ma'arij:30