Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

يَٰٓأَهْلَ الْكِتَٰبِ لِمَ تُحَآجُّونَ فِىٓ إِبْرَٰهِيمَ

hai ahli kitab mengapa berbantahan pada, di, dalam Ibrahim

Ali-Imran:65

يَٰٓأَهْلَ الْكِتَٰبِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ الـلَّـهِ وَأَنتُمْ تَشْهَدُونَ

hai ahli kitab mengapa kamu selalu mengingkari pada ayat-ayat Allah dan kalian menyaksikan

Ali-Imran:70

يَٰٓأَهْلَ الْكِتَٰبِ لِمَ تَلْبِسُونَ الْحَقَّ بِالْبَٰطِلِ

hai ahli kitab mengapa mencampur adukkan yang haq (benar) dengan yang bathil

Ali-Imran:71

قُلْ يَٰٓأَهْلَ الْكِتَٰبِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ الـلَّـهِ

katakanlah hai ahli kitab mengapa kamu selalu mengingkari dengan/terhadap ayat-ayat Allah

Ali-Imran:98

قُلْ يَٰٓأَهْلَ الْكِتَٰبِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ الـلَّـهِ

katakanlah hai ahli kitab mengapa menghalang-halangi dari jalan Allah

Ali-Imran:99

وَقَالُوا۟ رَبَّنَا لِمَ كَتَبْتَ عَلَيْنَا الْقِتَالَ

dan (mereka) berkata ya tuhan kami mengapa (kamu) mewajibkan atas (kami) perang

An-Nisa:77

لِمَ تَعِظُونَ قَوْمًا الـلَّـهُ مُهْلِكُهُمْ أَوْ مُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا

mengapa menasehati kaum Allah yang membinasakan mereka atau mereka yang diazab azab / siksa sangat keras/berat

Al-A'raaf:164

عَفَا الـلَّـهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمْ

telah memberi maaf Allah padamu mengapa mengizinkan kepada mereka

At-Taubah:43

إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ يَٰٓأَبَتِ لِمَ تَعْبُدُ مَا

tatkala (dia) mengatakan kepada bapaknya wahai bapakku mengapa menyembah apa/sesuatu

Maryam:42

قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِىٓ أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا

(dia) mengatakan tuhan mengapa engkau mengumpulkan aku buta dan/padahal sesungguhnya (aku) adalah maha melihat

Thaahaa:125

قَالَ يَٰقَوْمِ لِمَ تَسْتَعْجِلُونَ بِالسَّيِّئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ

(dia) mengatakan hai kaumku mengapa minta menyegerakan dengan kejahatan sebelum kebaikan

An-Naml:46

وَقَالُوا۟ لِجُلُودِهِمْ لِمَ شَهِدتُّمْ عَلَيْنَا

dan (mereka) berkata kepada kulit-kulit mereka mengapa (kalian) menyaksikan atas (kami)

Fush-Shilat:21

يَٰٓأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ

wahai orang-orang yang (mereka) telah mengimani mengapa kalian (selalu) mengatakan apa tidak (kalian) kerjakan (kt sedang/akan)

Ash-Shaff:2

وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِۦ يَٰقَوْمِ لِمَ تُؤْذُونَنِى

apabila (dia) mengatakan Musa kepada kaumnya hai kaumku mengapa disakiti aku

Ash-Shaff:5

يَٰٓأَيُّهَا النَّبِىُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَآ أَحَلَّ الـلَّـهُ لَكَ

wahai nabi mengapa diharamkan apa yang menghalalkan Allah bagimu

At-Tahriim:1