Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

بِمَا كَانُوا۟ يَكْذِبُونَ

dengan sebab (mereka) adalah mendustakan

Al-Baqarah:10

وَمَا كَانُوا۟ مُهْتَدِينَ

dan tidak (mereka) telah menjadi orang-orang yang mendapat petunjuk

Al-Baqarah:16

بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ

dengan apa (mereka) adalah (mereka) berbuat fasik

Al-Baqarah:59

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا۟ يَكْفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ الـلَّـهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّۦنَ بِغَيْرِ الْحَقِّ

itu karena sesungguhnya mereka (mereka) adalah (mereka) mengingkari dengan ayat-ayat Allah dan (mereka) membunuh para nabi dengan tidak/tanpa hak/benar

Al-Baqarah:61

وَلَبِئْسَ مَا شَرَوْا۟ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمْ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ

dan sungguh buruk/jahat apa (mereka) menukar dengannya diri-diri mereka kalau (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya

Al-Baqarah:102

لَّوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ

kalau (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya

Al-Baqarah:103

فِيمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ

didalam apa (mereka) adalah didalamnya (mereka) akan mempersilihkan

Al-Baqarah:113

وَلَا تُسْـَٔلُونَ عَمَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

dan tidak ditanya tentang apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-Baqarah:134

كَانُوا۟ هُودًا أَوْ نَصَٰرَىٰ

(mereka) adalah yahudi atau nasrani

Al-Baqarah:140

وَلَا تُسْـَٔلُونَ عَمَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

dan tidak ditanya dari/tentang apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-Baqarah:141

مَا وَلَّىٰهُمْ عَن قِبْلَتِهِمُ الَّتِى كَانُوا۟ عَلَيْهَا

apakah (dia) telah memalingkan mereka dari kiblat mereka yang (mereka) adalah diatasnya

Al-Baqarah:142

وَغَرَّهُمْ فِى دِينِهِم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ

dan menipu mereka pada, di, dalam agama mereka apa-apa (mereka) adalah mengada-adakan

Ali-Imran:24

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا۟ يَكْفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ الـلَّـهِ

itu bahwasanya mereka (mereka) adalah mengingkari dengan/terhadap ayat-ayat Allah

Ali-Imran:112

أَوْ كَانُوا۟ غُزًّى لَّوْ كَانُوا۟ عِندَنَا

atau (mereka) adalah peperangan sekiranya (mereka) adalah disisi kami

Ali-Imran:156

أَوْ كَانُوا۟ غُزًّى لَّوْ كَانُوا۟ عِندَنَا

atau (mereka) adalah peperangan sekiranya (mereka) adalah disisi kami

Ali-Imran:156

وَإِن كَانُوا۟ مِن قَبْلُ لَفِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ

dan sedangkan (mereka) adalah dari sebelum sungguh dalam tambahan kesesatan yang nyata

Ali-Imran:164

الَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِنَّ الْكَٰفِرِينَ كَانُوا۟ لَكُمْ عَدُوًّا مُّبِينًا

orang-orang yang (mereka) mengingkari sesungguhnya orang-orang yang membangkang / kafir (mereka) adalah bagi kamu musuh dengan ni'mat

An-Nisa:101

وَسَوْفَ يُنَبِّئُهُمُ الـلَّـهُ بِمَا كَانُوا۟ يَصْنَعُونَ

dan kekal/bakal diberitahukan kepada mereka Allah dengan apa (mereka) adalah kerjakan

Al-Maidah:14

وَهُمْ قَدْ خَرَجُوا۟ بِهِۦ وَالـلَّـهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُوا۟ يَكْتُمُونَ

dan mereka sesungguhnya (mereka) keluar/pergi dengannya dan Allah lebih mengetahui dengan/kepada apa (mereka) adalah (mereka) selalu menyembunyikan

Al-Maidah:61

وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ لَبِئْسَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

dan makanan mereka haram (kb) sungguh amat buruk apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-Maidah:62

وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ لَبِئْسَ مَا كَانُوا۟ يَصْنَعُونَ

dan makanan mereka haram (kb) sungguh amat buruk apa (mereka) adalah kerjakan

Al-Maidah:63

كَانُوا۟ لَا يَتَنَاهَوْنَ عَن مُّنكَرٍ فَعَلُوهُ

(mereka) adalah tidak saling melarang dari orang yang cepat dalam berbuat mungkar (mereka) melakukannya

Al-Maidah:79

لَبِئْسَ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ

sungguh amat buruk apa (mereka) adalah (mereka) sedang / akan melakukan

Al-Maidah:79

وَلَوْ كَانُوا۟ يُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَالنَّبِىِّ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِ

dan sekiranya (mereka) adalah (mereka) menjadi mengimani dengan/kepada Allah dan nabi dan apa diturunkan kepadanya

Al-Maidah:81

إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهَا مُعْرِضِينَ

kecuali (mereka) adalah daripadanya orang-orang yang berpaling

Al-An'aam:4

فَسَوْفَ يَأْتِيهِمْ أَنۢبَٰٓؤُا۟ مَا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

maka kelak datang kepada mereka berita apa (mereka) adalah dengannya kelak memperolok-olokkan

Al-An'aam:5

فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُوا۟ مِنْهُم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

maka turunlah pada orang-orang yang (mereka) mengejek diantara mereka apa (mereka) adalah dengannya kelak memperolok-olokkan

Al-An'aam:10

وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ

dan sesatkan dari mereka apa (mereka) adalah mengada-adakan

Al-An'aam:24

بَلْ بَدَا لَهُم مَّا كَانُوا۟ يُخْفُونَ

bahkan telah nyata bagi mereka apa yang (mereka) adalah disembunyikan

Al-An'aam:28

وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَٰنُ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

dan (ia) telah benar-benar memandang baik kepada mereka syaitan apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-An'aam:43

وَالَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا يَمَسُّهُمُ الْعَذَابُ بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ

dan orang-orang yang (mereka) mendustakan dengan ayat-ayat Kami azab / siksa (ia) akan menimpa mereka dengan sebab (mereka) adalah berbuat fasik

Al-An'aam:49

وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَوٰةُ الدُّنْيَا وَذَكِّرْ بِهِۦٓ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌۢ بِمَا كَانُوا۟ يَكْفُرُونَ

dan telah menipu mereka kehidupan dunia dan (kamu) sering-sering peringatkanlah dengannya (Al QurXan) bagi mereka tambahan minuman dari air panas mendidih dan azab / siksa sangat pedih disebabkan apa (mereka) adalah mengingkari

Al-An'aam:70

وَلَوْ أَشْرَكُوا۟ لَحَبِطَ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

dan kalau telah menyekutukan niscaya (ia) menghilangkan dari mereka apa (amalan) (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-An'aam:88

ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرْجِعُهُمْ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

kemudian kepada tuhan mereka tempat kembali mereka lalu diberitahu mereka dengan apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-An'aam:108

وَحَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَىْءٍ قُبُلًا مَّا كَانُوا۟ لِيُؤْمِنُوٓا۟

dan (kami) mengumpulkan atas mereka tiap-tiap sesuatu berhadap-hadapan tidak (mereka) adalah hendak beriman

Al-An'aam:111

إِنَّ الَّذِينَ يَكْسِبُونَ الْإِثْمَ سَيُجْزَوْنَ بِمَا كَانُوا۟ يَقْتَرِفُونَ

sesungguhnya orang-orang yang (mereka) sedang lakukan dosa/bohong kelak akan diberi balasan dengan apa/disebabkan (mereka) adalah mengusahakan

Al-An'aam:120

كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلْكَٰفِرِينَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

seperti itulah dihiasi bagi orang-orang kafir apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-An'aam:122

وَعَذَابٌ شَدِيدٌۢ بِمَا كَانُوا۟ يَمْكُرُونَ

dan azab / siksa sangat keras/berat dengan apa/disebabkan (mereka) adalah membuat tipu dayakan

Al-An'aam:124

وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

dan Dia pelindung mereka dengan/disebabkan apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-An'aam:127

وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّى بَعْضَ الظَّٰلِمِينَ بَعْضًۢا بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

itu dijadikan pemimpin sebagian orang-orang yang zalim bagian dengan apa disebabkan (mereka) adalah (mereka) sedang lakukan

Al-An'aam:129

وَشَهِدُوا۟ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ أَنَّهُمْ كَانُوا۟ كَٰفِرِينَ

dan (mereka) mengakui atasku/terhadapku diri/jiwa-jiwa mereka sesungguhnya mereka (mereka) adalah orang-orang kafir

Al-An'aam:130

افْتِرَآءً عَلَيْهِ سَيَجْزِيهِم بِمَا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ

pengada-adaan atasnya kelak (ia) akan membalas mereka (kk akan) dengan/terhadap apa (mereka) adalah mengada-adakan

Al-An'aam:138

قَدْ ضَلُّوا۟ وَمَا كَانُوا۟ مُهْتَدِينَ

sesungguhnya telah sesat dan tidaklah (mereka) adalah orang-orang yang menjadi mendapat petunjuk

Al-An'aam:140

سَنَجْزِى الَّذِينَ يَصْدِفُونَ عَنْ ءَايَٰتِنَا سُوٓءَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُوا۟ يَصْدِفُونَ

kelak (kami) kelak akan memberi balasan (kk akan) orang-orang yang memalingkan dari ayat-ayat Kami buruk siksa dengan apa/disebabkan (mereka) adalah memalingkan

Al-An'aam:157

ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ

kemudian diberitahukan kepada mereka dengan apa (mereka) adalah (mereka) sedang / akan melakukan

Al-An'aam:159

بِمَا كَانُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا يَظْلِمُونَ

dengan apa (mereka) adalah dengan ayat-ayat Kami medzalimi

Al-A'raaf:9

فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى الـلَّـهِ قَالُوا۟ ضَلُّوا۟ عَنَّا وَشَهِدُوا۟ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ أَنَّهُمْ كَانُوا۟ كَٰفِرِينَ

maka barang siapa paling/lebih dzalim daripada siapa adakanlah atas/terhadap Allah (mereka) mengatakan telah sesat dari (kami) dan (mereka) mengakui atasku/terhadapku diri/jiwa-jiwa mereka sesungguhnya mereka (mereka) adalah orang-orang kafir

Al-A'raaf:37

وَمَا كَانُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا يَجْحَدُونَ

dan apa (mereka) adalah dengan ayat-ayat Kami mengingkari

Al-A'raaf:51

هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا تَأْوِيلَهُۥ يَوْمَ يَأْتِى تَأْوِيلُهُۥ قَدْ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ

apakah (mereka) selalu memperhatikan kecuali/hanya kesudahan kejadiannya pada hari mendatangkan / mengumpulkan kesudahan kejadiannya sesungguhnya (kalian) merugikan diri-diri mereka dan sesatkan dari mereka apa (mereka) adalah mengada-adakan

Al-A'raaf:53

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا عَمِينَ

sesungguhnya mereka (mereka) adalah kaum buta

Al-A'raaf:64

دَابِرَ الَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا وَمَا كَانُوا۟ مُؤْمِنِينَ

yang meliputi orang-orang yang (mereka) mendustakan dengan ayat-ayat Kami dan tidak ada (mereka) adalah orang-orang yang beriman

Al-A'raaf:72

الَّذِينَ كَذَّبُوا۟ شُعَيْبًا كَانُوا۟ هُمُ الْخَٰسِرِينَ

orang-orang yang (mereka) mendustakan syuaib (mereka) adalah mereka orang-orang yang merugi

Al-A'raaf:92

وَلَٰكِن كَذَّبُوا۟ فَأَخَذْنَٰهُم بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

akan tetapi (mereka) mendustakan maka (kami) ambil/azab mereka dengan sebab (mereka) adalah (mereka) sedang lakukan

Al-A'raaf:96

فَمَا كَانُوا۟ لِيُؤْمِنُوا۟ بِمَا كَذَّبُوا۟ مِن قَبْلُ

maka tidak (mereka) adalah hendak beriman dengan/kepada apa (mereka) mendustakan dari sebelum

Al-A'raaf:101

فَوَقَعَ الْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

yang benar maka nyatalah dan melenyapkan apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-A'raaf:118

وَأَوْرَثْنَا الْقَوْمَ الَّذِينَ كَانُوا۟ يُسْتَضْعَفُونَ

dan (kami) telah mewariskan kaum orang-orang yang (mereka) adalah diusahakan untuk ditindas

Al-A'raaf:137

وَدَمَّرْنَا مَا كَانَ يَصْنَعُ فِرْعَوْنُ وَقَوْمُهُۥ وَمَا كَانُوا۟ يَعْرِشُونَ

dan (kami) menghancurkan apa (dia) adalah membuat fir'aun dan kaumnya dan apa (mereka) adalah (mereka) membangun singgasana

Al-A'raaf:137

وَبَٰطِلٌ مَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

dan yang telah menyia-nyiakan apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-A'raaf:139

هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

apakah diberi balasan kecuali apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-A'raaf:147

فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِجْزًا مِّنَ السَّمَآءِ بِمَا كَانُوا۟ يَظْلِمُونَ

maka kirimkanlah kami atas mereka siksaan/azab dari langit dengan apa/disebabkan (mereka) adalah medzalimi

Al-A'raaf:162

كَذَٰلِكَ نَبْلُوهُم بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ

seperti itulah mencoba mereka dengan apa/disebabkan (mereka) adalah berbuat fasik

Al-A'raaf:163

وَأَخَذْنَا الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ بِعَذَابٍۭ بَـِٔيسٍۭ بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ

dan mengambil orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi dengan siksa buruk/keras dengan apa/disebabkan (mereka) adalah berbuat fasik

Al-A'raaf:165

سَآءَ مَثَلًا الْقَوْمُ الَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا وَأَنفُسَهُمْ كَانُوا۟ يَظْلِمُونَ

amat buruk perumpamaan kaum orang-orang yang (mereka) mendustakan pada ayat-ayat Kami dan diri mereka (mereka) adalah medzalimi

Al-A'raaf:177

سَيُجْزَوْنَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

kelak akan diberi balasan apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-A'raaf:180

وَأَغْرَقْنَآ ءَالَ فِرْعَوْنَ وَكُلٌّ كَانُوا۟ ظَٰلِمِينَ

dan (kami) tenggelamkan keluarga/pengikut fir'aun dan semuanya (mereka) adalah orang-orang tertinggal/mengantikan

Al-Anfaal:54

إِنَّهُمْ سَآءَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

sesungguhnya mereka amat buruk apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

At-Taubah:9

أَن يُرْضُوهُ إِن كَانُوا۟ مُؤْمِنِينَ

bahwa diridhainya jika (mereka) adalah orang-orang yang beriman

At-Taubah:62

نُعَذِّبْ طَآئِفَةًۢ بِأَنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ

akan diazab segolongan karena sesungguhnya mereka (mereka) adalah orang-orang yang berbuat dosa

At-Taubah:66

مَا وَعَدُوهُ وَبِمَا كَانُوا۟ يَكْذِبُونَ

apa mereka janjikan kepadanya dan dengan apa /sebab (mereka) adalah mendustakan

At-Taubah:77

قُلْ نَارُ جَهَنَّمَ أَشَدُّ حَرًّا لَّوْ كَانُوا۟ يَفْقَهُونَ

api/neraka katakanlah neraka jahanam paling sangat panas jika (mereka) adalah mengerti

At-Taubah:81

جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

balasan dengan/bagi apa (mereka) adalah (mereka) sedang lakukan

At-Taubah:82

جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

balasan dengan/terhadap apa (mereka) adalah (mereka) sedang lakukan

At-Taubah:95

لِيَجْزِيَهُمُ الـلَّـهُ أَحْسَنَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

karena hendak memberi balasan mereka Allah memperbaiki apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

At-Taubah:121

وَعَذَابٌ أَلِيمٌۢ بِمَا كَانُوا۟ يَكْفُرُونَ

dan azab / siksa sangat pedih dengan apa/disebabkan (mereka) adalah mengingkari

Yunus:4

أُو۟لَٰٓئِكَ مَأْوَىٰهُمُ النَّارُ بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

mereka itu tempat mereka neraka dengan apa/disebabkan (mereka) adalah (mereka) sedang lakukan

Yunus:8

كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلْمُسْرِفِينَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

seperti itulah dihiasi bagi orang-orang yang melampaui batas apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Yunus:12

وَمَا كَانُوا۟ لِيُؤْمِنُوا۟ كَذَٰلِكَ نَجْزِى الْقَوْمَ الْمُجْرِمِينَ

dan tidak (mereka) adalah hendak beriman seperti itulah memberi pembalasan kaum orang-orang yang berdosa

Yunus:13

وَرُدُّوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ مَوْلَىٰهُمُ الْحَقِّ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ

dan dikembalikan kepada Allah pelindung mereka benar dan sesatkan dari mereka apa (mereka) adalah mengada-adakan

Yunus:30

وَلَوْ كَانُوا۟ لَا يَعْقِلُونَ

walaupun (mereka) adalah tidak (mereka) selalu menggunakan akal

Yunus:42

أَفَأَنتَ تَهْدِى الْعُمْىَ وَلَوْ كَانُوا۟ لَا يُبْصِرُونَ

apakah kamu memberi petunjuk buta walaupun (mereka) adalah tidak dapat melihat

Yunus:43

وَمَا كَانُوا۟ مُهْتَدِينَ

dan tidak (mereka) adalah orang-orang yang menjadi mendapat petunjuk

Yunus:45

ثُمَّ نُذِيقُهُمُ الْعَذَابَ الشَّدِيدَ بِمَا كَانُوا۟ يَكْفُرُونَ

kemudian dirasakan kepada mereka azab / siksa keras/berat dengan apa/disebabkan (mereka) adalah mengingkari

Yunus:70

فَجَآءُوهُم بِالْبَيِّنَٰتِ فَمَا كَانُوا۟ لِيُؤْمِنُوا۟ بِمَا كَذَّبُوا۟ بِهِۦ مِن قَبْلُ

maka datang kepada mereka dengan keterangan yang nyata maka tidak (mereka) adalah hendak beriman dengan apa/disebabkan (mereka) mendustakan dengannya dari sebelum

Yunus:74

يَوْمَ الْقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُوا۟ فِيهِ

pada hari kiamat-kiamat dalam/tentang apa (mereka) adalah didalamnya

Yunus:93

وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

dan meliputi dengan mereka apa (mereka) adalah dengannya kelak memperolok-olokkan

Huud:8

وَحَبِطَ مَا صَنَعُوا۟ فِيهَا وَبَٰطِلٌ مَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

dan lenyap apa (mereka) mengusahakan didalamnya/diakhirat dan yang telah menyia-nyiakan apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Huud:16

مَا كَانُوا۟ يَسْتَطِيعُونَ السَّمْعَ وَمَا كَانُوا۟ يُبْصِرُونَ

tidak (mereka) adalah mentaati pendengaran dan tidak (mereka) adalah melihat

Huud:20

مَا كَانُوا۟ يَسْتَطِيعُونَ السَّمْعَ وَمَا كَانُوا۟ يُبْصِرُونَ

tidak (mereka) adalah mentaati pendengaran dan tidak (mereka) adalah melihat

Huud:20

وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ

dan sesatkan dari mereka apa (mereka) adalah mengada-adakan

Huud:21

قَدْ ءَامَنَ فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ

sungguh (dia) telah mengimani maka jangan berduka cita dengan apa (mereka) adalah (mereka) sedang / akan melakukan

Huud:36

وَجَآءَهُۥ قَوْمُهُۥ يُهْرَعُونَ إِلَيْهِ وَمِن قَبْلُ كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ السَّيِّـَٔاتِ

kaumnya dan datang kepadanya sangat disegerakan kepadanya dan dari sebelum (mereka) adalah (mereka) lakukan kesalahan-kesalahan

Huud:78

فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

maka jangan berduka cita terhadap apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Yusuf:69

رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْ كَانُوا۟ مُسْلِمِينَ

kadang-kadang (dia) selalu berharap orang-orang yang (mereka) telah mengingkari seandainya (mereka) adalah orang-orang yang berserah diri

Al-Hijr:2

وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

dan tidak datang kepada mereka dari seorang rasul melainkan (mereka) adalah dengannya/kepadanya kelak memperolok-olokkan

Al-Hijr:11

قَالُوا۟ بَلْ جِئْنَٰكَ بِمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَمْتَرُونَ

(mereka) mengatakan bahkan/sebenarnya kami datang kepadamu dengan apa (mereka) adalah didalamnya/padanya saling meragukan / memperselisihkan

Al-Hijr:63

فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

maka tidak memberi manfaat dari mereka apa (mereka) adalah (mereka) sedang lakukan

Al-Hijr:84

عَمَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

tentang apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-Hijr:93

فَأَصَابَهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُوا۟ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

maka semakin menimpa mereka kejahatan-kejahatan apa (mereka) mengerjakan dan meliputi dengan mereka apa (mereka) adalah dengannya kelak memperolok-olokkan

An-Nahl:34

وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَنَّهُمْ كَانُوا۟ كَٰذِبِينَ

dan karena hendak mengetahui orang-orang yang (mereka) mengingkari sesungguhnya mereka (mereka) adalah orang-orang yang mendustakan

An-Nahl:39

لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِى الدُّنْيَا حَسَنَةً وَلَأَجْرُ الْاَخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ

sungguh akan ditempatkan mereka pada, di, dalam dunia baik/kebaikan dan sungguh pahala akhirat paling/lebih besar jika (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya

An-Nahl:41

وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ

dan sesatkan dari mereka apa (mereka) adalah mengada-adakan

An-Nahl:87

زِدْنَٰهُمْ عَذَابًا فَوْقَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُوا۟ يُفْسِدُونَ

(kami) tambahkan kepada mereka azab / siksa di atas siksa dengan apa/disebabkan (mereka) adalah membuat kerusakan

An-Nahl:88

وَلَنَجْزِيَنَّ الَّذِينَ صَبَرُوٓا۟ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

dan sungguh akan memberi balasan orang-orang yang (mereka) sabar pahala mereka dengan yang lebih baik apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

An-Nahl:96

وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

dan sungguh akan memberi balasan mereka pahala mereka dengan yang lebih baik apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

An-Nahl:97

بِمَا كَانُوا۟ يَصْنَعُونَ

dengan apa/disebabkan (mereka) adalah kerjakan

An-Nahl:112

وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ

dan sesungguhnya tuhanmu sungguh akan memutuskan diantara mereka pada hari kiamat-kiamat tentang apa (mereka) adalah didalamnya/padanya (mereka) akan mempersilihkan

An-Nahl:124

كَانُوا۟ مِنْ ءَايَٰتِنَا عَجَبًا

(mereka) adalah dari ayat-ayat Kami keheranan

Al-Kahfi:9

وَمَا كَانُوا۟ خَٰلِدِينَ

dan tidak (mereka) adalah (mereka) yang kekal

Al-Anbiyaa':8

فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُوا۟ مِنْهُم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

maka mengepung dengan orang-orang yang (mereka) mengejek diantara mereka apa (azab) (mereka) adalah dengannya kelak memperolok-olokkan

Al-Anbiyaa':41

قَالَ بَلْ فَعَلَهُۥ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَسْـَٔلُوهُمْ إِن كَانُوا۟ يَنطِقُونَ

(dia) mengatakan bahkan/sebenarnya tertua diantara mereka (ia) melakukannya ini maka tanyakan kepada mereka jika (mereka) adalah berbicara

Al-Anbiyaa':63

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمَ سَوْءٍ فَٰسِقِينَ

sesungguhnya mereka (mereka) adalah kaum buruk/jahat orang-orang fasik/jahat

Al-Anbiyaa':74

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمَ سَوْءٍ فَأَغْرَقْنَٰهُمْ أَجْمَعِينَ

sesungguhnya mereka (mereka) adalah kaum buruk/jahat maka (kami) tenggelamkan mereka (mereka) semuanya

Al-Anbiyaa':77

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ يُسَٰرِعُونَ فِى الْخَيْرَٰتِ

sesungguhnya mereka (mereka) adalah bersegera pada, di, dalam kebaikan

Al-Anbiyaa':90

وَأَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

dan kaki mereka dengan/terhadap apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

An-Nuur:24

وَإِذَا كَانُوا۟ مَعَهُۥ عَلَىٰٓ أَمْرٍ

dan apabila (mereka) adalah bersama dia atasku/terhadapku suatu perkara/urusan

An-Nuur:62

أَفَلَمْ يَكُونُوا۟ يَرَوْنَهَا بَلْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ نُشُورًا

apakah maka tidak mereka melihatnya bahkan (mereka) adalah mereka tidak (mereka) selalu mengharapkan kebangkitan

Al-Furqon:40

إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهُ مُعْرِضِينَ

kecuali (mereka) adalah daripadanya orang-orang yang berpaling

Asy-Syu'araa':5

فَقَدْ كَذَّبُوا۟ فَسَيَأْتِيهِمْ أَنۢبَٰٓؤُا۟ مَا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

maka sesungguhnya (mereka) mendustakan maka kelak akan datang kepada mereka berita apa yang (mereka) adalah kepadanya kelak memperolok-olokkan

Asy-Syu'araa':6

لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِن كَانُوا۟ هُمُ الْغَٰلِبِينَ

boleh jadi / semoga kami (kami) selalu mengikuti ahli-ahli sihir sesungguhnya (mereka) adalah mereka orang-orang yang mengalahkan/menang

Asy-Syu'araa':40

قَالَ وَمَا عِلْمِى بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

(dia) mengatakan dan tidak ada pengetahuanku dengan/tentang apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Asy-Syu'araa':112

فَقَرَأَهُۥ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ مُؤْمِنِينَ

lalu (ia) membacakannya atas mereka tidak (mereka) adalah dengannya/kepadanya orang-orang yang beriman

Asy-Syu'araa':199

ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُوا۟ يُوعَدُونَ

kemudian (dia) mendatangi mereka apa (azab) (mereka) adalah diberikan nasehat

Asy-Syu'araa':206

مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يُمَتَّعُونَ

tidak memberi manfaat dari mereka apa (mereka) adalah dinikmati

Asy-Syu'araa':207

فِى تِسْعِ ءَايَٰتٍ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَقَوْمِهِۦٓ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَٰسِقِينَ

pada, di, dalam sembilan ayat-ayat kepada fir'aun dan kaumnya sesungguhnya mereka (mereka) adalah kaum orang-orang fasik/jahat

An-Naml:12

تُكَلِّمُهُمْ أَنَّ النَّاسَ كَانُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا لَا يُوقِنُونَ

ia berkata kepada mereka bahwasanya manusia (mereka) adalah kepada ayat-ayat Kami mereka diyakinkan

An-Naml:82

وَجُنُودَهُمَا مِنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَحْذَرُونَ

dan para bala tentara keduanya dari mereka apa yang (mereka) adalah mereka khawatirkan

Al-Qashash:6

إِنَّ فِرْعَوْنَ وَهَٰمَٰنَ وَجُنُودَهُمَا كَانُوا۟ خَٰطِـِٔينَ

sesungguhnya fir'aun dan Haman dan para bala tentara keduanya (mereka) adalah orang-orang yang bersalah

Al-Qashash:8

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَٰسِقِينَ

sesungguhnya mereka (mereka) adalah kaum orang-orang fasik/jahat

Al-Qashash:32

وَرَأَوُا۟ الْعَذَابَ لَوْ أَنَّهُمْ كَانُوا۟ يَهْتَدُونَ

dan (mereka) melihat azab / siksa sekiranya sesungguhnya mereka (mereka) adalah (mereka) mendapat petunjuk

Al-Qashash:64

وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ

dan sesatkan dari mereka apa (mereka) adalah mengada-adakan

Al-Qashash:75

إِلَّا مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

melainkan apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-Qashash:84

وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَحْسَنَ الَّذِى كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

dan sungguh akan memberi balasan mereka memperbaiki yang (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-Ankabuut:7

وَلَيُسْـَٔلُنَّ يَوْمَ الْقِيَٰمَةِ عَمَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ

dan sungguh akan ditanya pada hari kiamat-kiamat dari/tentang apa (mereka) adalah mengada-adakan

Al-Ankabuut:13

إِنَّ أَهْلَهَا كَانُوا۟ ظَٰلِمِينَ

sesungguhnya penduduknya (mereka) adalah orang-orang tertinggal/mengantikan

Al-Ankabuut:31

بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ

dengan apa/sebab (mereka) adalah berbuat fasik

Al-Ankabuut:34

فَاسْتَكْبَرُوا۟ فِى الْأَرْضِ وَمَا كَانُوا۟ سَٰبِقِينَ

maka/akan tetapi mereka berlaku sombong pada, di, dalam muka bumi dan tidaklah (mereka) adalah orang-orang yang mendahului

Al-Ankabuut:39

لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ

jika (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya

Al-Ankabuut:41

وَإِنَّ الدَّارَ الْاَخِرَةَ لَهِىَ الْحَيَوَانُ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ

dan sesungguhnya rumah/kampung akhirat sungguh ia kehidupan jika (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya

Al-Ankabuut:64

فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُوا۟ بِهِۦ يُشْرِكُونَ

lalu ia menjadi mengatakan dengan apa (mereka) adalah dengan-Nya/Tuhan mereka persekutukan

Ar-Ruum:35

وَإِن كَانُوا۟ مِن قَبْلِ

dan sesungguhnya (mereka) adalah dari sebelum

Ar-Ruum:49

مَا لَبِثُوا۟ غَيْرَ سَاعَةٍ كَذَٰلِكَ كَانُوا۟ يُؤْفَكُونَ

tidaklah (mereka) menetap tidak / bukan / selain saat seperti itulah (mereka) adalah dipalingkan

Ar-Ruum:55

أَعْيُنٍ جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

mata-mata balasan terhadap apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

As-Sajdah:17

فَلَهُمْ جَنَّٰتُ الْمَأْوَىٰ نُزُلًۢا بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

maka bagi mereka surga tempat tinggal anugerah-anugerah terhadap apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

As-Sajdah:19

فِيمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ

tentang apa (mereka) adalah didalamnya (mereka) akan mempersilihkan

As-Sajdah:25

وَلَقَدْ كَانُوا۟ عَٰهَدُوا۟ الـلَّـهَ مِن قَبْلُ

dan sesungguhnya (mereka) adalah (mereka) telah menetapkan janji Allah dari sebelum

Al-Ahzab:15

يَسْـَٔلُونَ عَنْ أَنۢبَآئِكُمْ وَلَوْ كَانُوا۟ فِيكُم

menanyakan diri/tentang berita kalian dan sekiranya (mereka) adalah pada/bersamamu

Al-Ahzab:20

فَلَمَّا خَرَّ تَبَيَّنَتِ الْجِنُّ أَن لَّوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ الْغَيْبَ

maka tatkala menyungkur (kamu) menjadi jelas/nyata jin-jin bahwa sekiranya (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya yang gaib

Saba':14

وَقَالَ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا۟ لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا۟ هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

dan (dia) mengatakan orang-orang yang ditindas bagi orang-orang yang (kalian) mencari kesombongan diri tidaklah diberi balasan melainkan/kecuali apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Saba':33

أَهَٰٓؤُلَآءِ إِيَّاكُمْ كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ

apakah mereka ini kepada kalian (mereka) adalah menyembah

Saba':40

بَلْ كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ الْجِنَّ أَكْثَرُهُم بِهِم مُّؤْمِنُونَ

bahkan (mereka) adalah menyembah jin-jin paling/lebih banyak diantara mereka pada mereka (mereka) yang bersungguh-sungguh untuk mempercayai

Saba':41

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ فِى شَكٍّ مُّرِيبٍۭ

sesungguhnya mereka (mereka) adalah pada, di, dalam keraguan kebimbangan

Saba':54

إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

kecuali (mereka) adalah dengannya/padanya kelak memperolok-olokkan

YaaSiin:30

إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهَا مُعْرِضِينَ

kecuali (mereka) adalah daripadanya orang-orang yang berpaling

YaaSiin:46

الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰٓ أَفْوَٰهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَآ أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

pada hari ini mengunci/menutup atasku/terhadapku mulut-mulut mereka dan berkata kepada Kami tangan-tangan mereka kaki-kaki mereka dan memberi kesaksian dengan/terhadap apa (mereka) adalah (mereka) sedang lakukan

YaaSiin:65

احْشُرُوا۟ الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ

kumpulkanlah orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi dan isteri-isteri mereka dan apa (mereka) adalah menyembah

Ash-Shaafaat:22

وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ

dan sesungguhnya (mereka) adalah benar-benar mengatakan

Ash-Shaafaat:167

وَلَعَذَابُ الْاَخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ

dan sungguh siksaan/azab akhirat paling/lebih besar jika (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya

Az-Zumar:26

وَيَجْزِيَهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ الَّذِى كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

dan memberi balasan kepada mereka pahala mereka dengan yang lebih baik yang (mereka) adalah (mereka) lakukan

Az-Zumar:35

قُلْ أَوَ لَوْ كَانُوا۟ لَا يَمْلِكُونَ شَيْـًٔا وَلَا يَعْقِلُونَ

katakanlah atau meskipun (mereka) adalah tidak menguasai sedikitpun dan tidak (mereka) selalu menggunakan akal

Az-Zumar:43

أَنتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِى مَا كَانُوا۟ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ

Engkau menetapkan hukum diantara hamba-hamba-mu pada, di, dalam apa (mereka) adalah didalamnya (mereka) akan mempersilihkan

Az-Zumar:46

وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

dan meliputi dengan mereka apa (mereka) adalah dengannya kelak memperolok-olokkan

Az-Zumar:48

فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

maka tidak memberi manfaat dari/bagi mereka apa (mereka) adalah (mereka) sedang lakukan

Az-Zumar:50

فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ الَّذِينَ كَانُوا۟ مِن قَبْلِهِمْ

lalu memperhatikan bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang (mereka) adalah dari sebelum mereka

Ghafir:21

كَانُوا۟ هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَءَاثَارًا فِى الْأَرْضِ

(mereka) adalah mereka keras/berat dari mereka kekuatan dan bekas-bekas mereka pada, di, dalam bumi

Ghafir:21

كَذَٰلِكَ يُؤْفَكُ الَّذِينَ كَانُوا۟ بِـَٔايَٰتِ الـلَّـهِ يَجْحَدُونَ

seperti itulah dipalingkan orang-orang yang (mereka) adalah dengan ayat-ayat Allah mengingkari

Ghafir:63

فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

maka tidak memberi manfaat bagi mereka apa (mereka) adalah (mereka) sedang lakukan

Ghafir:82

وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

dan mengepung pada mereka apa (azab) (mereka) adalah dengannya kelak memperolok-olokkan

Ghafir:83

فَأَخَذَتْهُمْ صَٰعِقَةُ الْعَذَابِ الْهُونِ بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

maka akhirnya mengambil mereka yang menyambar (petir) siksa orang-orang yang menghinakan dengan apa (mereka) adalah (mereka) sedang lakukan

Fush-Shilat:17

سَمْعُهُمْ وَأَبْصَٰرُهُمْ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

pendengaran mereka dan penglihatan mereka dan kulit-kulit mereka tentang apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Fush-Shilat:20

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ خَٰسِرِينَ

sesungguhnya mereka (mereka) adalah orang-orang yang rugi

Fush-Shilat:25

وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَسْوَأَ الَّذِى كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

dan sungguh akan memberi balasan mereka paling buruk / jahat yang (mereka) adalah (mereka) lakukan

Fush-Shilat:27

جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا يَجْحَدُونَ

balasan dengan apa (mereka) adalah terhadap ayat-ayat Kami mengingkari

Fush-Shilat:28

وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَدْعُونَ مِن قَبْلُ

dan sesatkan dari mereka apa yang (mereka) adalah berdoa kepada kami dari sebelum

Fush-Shilat:48

وَمَا يَأْتِيهِم مِّن نَّبِىٍّ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

dan tidak datang kepada mereka dari benar-benar nabi kecuali (mereka) adalah kepadanya kelak memperolok-olokkan

Az-Zukhruf:7

فَاسْتَخَفَّ قَوْمَهُۥ فَأَطَاعُوهُ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَٰسِقِينَ

maka ia meremehkan kaumnya lalu (mereka) mematuhinya sesungguhnya mereka (mereka) adalah kaum orang-orang fasik/jahat

Az-Zukhruf:54

وَمَا ظَلَمْنَٰهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا۟ هُمُ الظَّٰلِمِينَ

dan tidaklah Kami menganiaya mereka akan tetapi (mereka) adalah mereka orang-orang yang zalim/aniaya

Az-Zukhruf:76

وَنَعْمَةٍ كَانُوا۟ فِيهَا فَٰكِهِينَ

dan kenikmatan (mereka) adalah di dalamnya (mereka) bersuka ria dan gembira

Ad-Dukhaan:27

فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَآءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ

maka tidaklah (ia) menangis atas mereka langit dan bumi dan tidak ada (mereka) adalah orang-orang yang diberi tangguh

Ad-Dukhaan:29

وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ أَهْلَكْنَٰهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ

dan orang-orang yang dari sebelum mereka kami membinasakanlah mereka sesungguhnya mereka (mereka) adalah orang-orang yang berbuat dosa

Ad-Dukhaan:37

لِيَجْزِىَ قَوْمًۢا بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

karena hendak memberi balasan kaum terhadap apa (mereka) adalah (mereka) sedang lakukan

Al-Jaatsiyah:14

إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِى بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ

sesungguhnya tuhanmu memutuskan / menyempurnakan diantara mereka pada hari kiamat-kiamat tentang apa (mereka) adalah didalamnya (mereka) akan mempersilihkan

Al-Jaatsiyah:17

وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

dan meliputi pada mereka apa yang (mereka) adalah dengannya kelak memperolok-olokkan

Al-Jaatsiyah:33

وَإِذَا حُشِرَ النَّاسُ كَانُوا۟ لَهُمْ أَعْدَآءً وَكَانُوا۟ بِعِبَادَتِهِمْ كَٰفِرِينَ

dan apabila manusia telah dikumpulkan (mereka) adalah bagi mereka bermusuh-musuhan dan (mereka) adalah dengan peribadatan mereka orang-orang kafir

Al-Ahqaaf:6

جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

balasan terhadap apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-Ahqaaf:14

وَعْدَ الصِّدْقِ الَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ

janji benar yang (mereka) adalah diberikan nasehat

Al-Ahqaaf:16

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ خَٰسِرِينَ

sesungguhnya mereka (mereka) adalah orang-orang yang rugi

Al-Ahqaaf:18

وَلَآ أَفْـِٔدَتُهُم مِّن شَىْءٍ إِذْ كَانُوا۟ يَجْحَدُونَ بِـَٔايَٰتِ الـلَّـهِ

dan tidak hati mereka dari sesuatu ketika (mereka) adalah mengingkari terhadap ayat-ayat Allah

Al-Ahqaaf:26

وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

dan meliputi pada mereka apa yang (mereka) adalah dengannya kelak memperolok-olokkan

Al-Ahqaaf:26

بَلْ ضَلُّوا۟ عَنْهُمْ وَذَٰلِكَ إِفْكُهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ

tetapi telah sesat dari mereka itu bohonganlah mereka dan apa yang (mereka) adalah mengada-adakan

Al-Ahqaaf:28

فَسَيَقُولُونَ بَلْ تَحْسُدُونَنَا بَلْ كَانُوا۟ لَا يَفْقَهُونَ إِلَّا قَلِيلًا

maka (mereka) akan mengatakan tetapi dengki pada kami tetapi (mereka) adalah tidak mengerti kecuali sangat sedikit

Al-Fath:15

ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ

para pemungut / pengambil apa yang datang pada mereka tuhan mereka sesungguhnya mereka (mereka) adalah sebelum itu orang-orang yang berbuat baik

Adz-Dzaariyaat:16

كَانُوا۟ قَلِيلًا مِّنَ الَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ

(mereka) adalah sangat sedikit dari/di waktu malam tidak tidur

Adz-Dzaariyaat:17

فَمَا اسْتَطَٰعُوا۟ مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ

maka tidak (mereka) memohon kuasa dari berdiri dan tidak ada (mereka) adalah orang-orang yangdalam kondisi ditolong

Adz-Dzaariyaat:45

وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَٰسِقِينَ

dan kaum nuh dari sebelum sesungguhnya mereka (mereka) adalah kaum orang-orang fasik/jahat

Adz-Dzaariyaat:46

فَلْيَأْتُوا۟ بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِۦٓ إِن كَانُوا۟ صَٰدِقِينَ

maka hendaklah (mereka) mendatangkan dengan perkataan semisalnya/yang menyamainya jika (mereka) adalah orang-orang yang membenarkan

Ath-Thuur:34

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ

sesungguhnya mereka (mereka) adalah mereka lebih zalim dan lebih durhaka

An-Najm:52

جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

balasan bagi apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-Waqi'a:24

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ

sesungguhnya mereka (mereka) adalah sebelum itu orang-orang yang dalam kesenangan/kemewahan

Al-Waqi'a:45

أَلَمْ تَرَ أَنَّ الـلَّـهَ يَعْلَمُ مَا فِى السَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى الْأَرْضِ إِلَّا هُوَ مَعَهُمْ أَيْنَ مَا كَانُوا۟

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan bahwasanya Allah (dia) selalu mengetahui apa-apa pada, di, dalam langit dan apa-apa pada, di, dalam bumi kecuali dia bersama mereka dimana apa (mereka) adalah

Al-Mujaadilah:7

إِنَّهُمْ سَآءَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

sesungguhnya mereka amat buruk apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-Mujaadilah:15

وَإِن كَانُوا۟ مِن قَبْلُ لَفِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ

dan sungguh (mereka) adalah dari sebelum benar-benar dalam tambahan kesesatan nyata

Al-Jumu'ah:2

إِنَّهُمْ سَآءَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

sesungguhnya mereka amat buruk apa (mereka) adalah (mereka) lakukan

Al-Munaafiquun:2

كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ وَلَعَذَابُ الْاَخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ

seperti itulah azab / siksa dan sungguh siksaan/azab akhirat paling/lebih besar jika (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya

Al-Qalam:33

أَمْ لَهُمْ شُرَكَآءُ فَلْيَأْتُوا۟ بِشُرَكَآئِهِمْ إِن كَانُوا۟ صَٰدِقِينَ

ataukah bagi mereka berserikat maka hendaklah (mereka) mendatangkan pada sekutu-sekutu/berhala-berhala mereka jika (mereka) adalah orang-orang yang membenarkan

Al-Qalam:41

وَقَدْ كَانُوا۟ يُدْعَوْنَ إِلَىٰ السُّجُودِ وَهُمْ سَٰلِمُونَ

dan sesungguhnya (mereka) adalah diseru/dipanggil kecuali / kepada bersujud dan/sedang mereka orang-orang yang telah sejahtera

Al-Qalam:43

ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ

itu hari yang (mereka) adalah diberikan nasehat

Al-Ma'arij:44

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا

sesungguhnya mereka (mereka) adalah tidak (mereka) selalu mengharapkan perhitungan/pemeriksaan

An-Naba:27

كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

sekali-kali tidak bahkan (ia) menutup atas/terhadap hati mereka apa (mereka) adalah (mereka) sedang lakukan

Al-Mutaffifiin:14

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ

sesungguhnya orang-orang yang (mereka) berdosa (mereka) adalah dari orang-orang yang (mereka) telah mengimani mentertawakan

Al-Mutaffifiin:29

هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ

apakah orang-orang kafir diberi banyak ganjaran/balasan apa (mereka) adalah (mereka) sedang / akan melakukan

Al-Mutaffifiin:36