443
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
فَأُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ النَّارِ maka mereka itulah penghuni neraka | Al-Baqarah:81 |
وَمَن يَكْفُرْ بِهِۦ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْخَٰسِرُونَ dan barang siapa mengingkari kepadanya maka mereka itulah mereka orang-orang yang merugi | Al-Baqarah:121 |
فَأُو۟لَٰٓئِكَ أَتُوبُ عَلَيْهِمْ maka mereka itulah menerima taubat atas mereka | Al-Baqarah:160 |
فَيَمُتْ وَهُوَ كَافِرٌ فَأُو۟لَٰٓئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَٰلُهُمْ فِى الدُّنْيَا وَالْاَخِرَةِ maka/ lalu (dia) mati dan dia orang yang mengingkari maka mereka itu amal-amal mereka (dia) telah menyia-nyiakan pada, di, dalam dunia dan akhirat | Al-Baqarah:217 |
وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ الـلَّـهِ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الظَّٰلِمُونَ dan barang siapa sangat melanggar / melampui batas hukum-hukum Allah maka mereka itulah mereka orang-orang yang dzalim | Al-Baqarah:229 |
فَأُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ maka mereka itu penghuni neraka mereka didalamnya (mereka) orang-orang yang kekal | Al-Baqarah:275 |
فَمَن تَوَلَّىٰ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْفَٰسِقُونَ maka barang siapa (kamu) selalu memalingkan sesudah itu maka itulah mereka orang-orang yang fasik | Ali-Imran:82 |
فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الظَّٰلِمُونَ maka mereka itu mereka orang-orang yang dzalim | Ali-Imran:94 |
ثُمَّ يَتُوبُونَ مِن قَرِيبٍ فَأُو۟لَٰٓئِكَ يَتُوبُ الـلَّـهُ عَلَيْهِمْ kemudian bertaubat dari yang sangat dekat maka mereka itu menerima bertaubat Allah atas mereka | An-Nisa:17 |
فَأُو۟لَٰٓئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ الـلَّـهُ عَلَيْهِم maka mereka itu bersama orang-orang yang (ia) menyebabkan menganugerahkan Allah atas mereka | An-Nisa:69 |
وَٰسِعَةً فَتُهَاجِرُوا۟ فِيهَا فَأُو۟لَٰٓئِكَ مَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ وَسَآءَتْ مَصِيرًا yang meluaskan maka dipindah-pindah di dalamnya maka mereka itu tempat tinggal mereka neraka jahanam dan seburuk-buruk tempat kembali | An-Nisa:97 |
فَأُو۟لَٰٓئِكَ عَسَى الـلَّـهُ أَن يَعْفُوَ عَنْهُمْ maka mereka itu mudah-mudahan Allah akan dimaafkan dari mereka | An-Nisa:99 |
وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُو۟لَٰٓئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَلَا يُظْلَمُونَ نَقِيرًا dan dia yang bersungguh-sungguh untuk mempercayai maka mereka itu masuk surga dan tidak mereka dianiaya sedikitpun | An-Nisa:124 |
وَأَخْلَصُوا۟ دِينَهُمْ لِـلَّـهِ فَأُو۟لَٰٓئِكَ مَعَ الْمُؤْمِنِينَ dan mengikhlaskanlah agama mereka kepada Allah maka mereka itu bersama orang-orang yang beriman | An-Nisa:146 |
وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ الـلَّـهُ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْكَٰفِرُونَ dan barang siapa tidak memutuskan perkara dengan apa (dia) telah turunkan Allah maka mereka itu mereka orang-orang yang membangkang / kafir | Al-Maidah:44 |
وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ الـلَّـهُ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الظَّٰلِمُونَ dan barang siapa tidak memutuskan perkara dengan/menurut apa (dia) telah turunkan Allah maka mereka itu mereka orang-orang yang dzalim | Al-Maidah:45 |
وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ الـلَّـهُ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْفَٰسِقُونَ dan barang siapa tidak memutuskan perkara dengan/menurut apa (dia) telah turunkan Allah maka mereka itu mereka orang-orang yang fasik | Al-Maidah:47 |
وَالْوَزْنُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ فَمَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ dan timbangan pada hari itu kebenaran maka barang siapa (ia) memberatkan timbangannya maka mereka itu mereka orang-orang yang beruntung | Al-A'raaf:8 |
وَمَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُم dan siapa ringan timbangannya maka mereka itu orang-orang yang (kalian) merugikan diri-diri mereka | Al-A'raaf:9 |
وَمَن يُضْلِلْ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْخَٰسِرُونَ dan barang siapa disesatkan maka mereka itulah mereka orang-orang yang merugi | Al-A'raaf:178 |
وَالَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنۢ بَعْدُ وَهَاجَرُوا۟ وَجَٰهَدُوا۟ مَعَكُمْ فَأُو۟لَٰٓئِكَ مِنكُمْ dan orang-orang yang (mereka) telah mengimani dari sesudah itu dan yang berhijrah dan (mereka) telah bersungguh-sungguh beserta kalian maka mereka itu dari kamu | Al-Anfaal:75 |
وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمْ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الظَّٰلِمُونَ dan siapa sangat melindungi mereka diantara kamu maka mereka itu mereka orang-orang yang zalim | At-Taubah:23 |
وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُو۟لَٰٓئِكَ كَانَ سَعْيُهُم مَّشْكُورًا dan/sedang dia yang bersungguh-sungguh untuk mempercayai maka mereka itu usaha/perbuatan mereka (dia) adalah yang disukuri | Al-Isra:19 |
فَمَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَأُو۟لَٰٓئِكَ يَقْرَءُونَ كِتَٰبَهُمْ وَلَا يُظْلَمُونَ فَتِيلًا maka barang siapa diberikan kitabnya dengan tangan kanannya maka mereka itu membaca kitab/catatan mereka dan tidak mereka dianiaya sedikitpun | Al-Isra:71 |
فَأُو۟لَٰٓئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَلَا يُظْلَمُونَ شَيْـًٔا maka mereka itu masuk surga dan tidak mereka dianiaya sedikitpun | Maryam:60 |
فَأُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمُ الدَّرَجَٰتُ الْعُلَىٰ maka mereka itulah bagi mereka (memperoleh) derajat tinggi | Thaahaa:75 |
وَالَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا فَأُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ dan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dan (mereka) mendustakan dengan ayat-ayat Kami maka mereka itu bagi mereka penyiksaan yang sangat menghinakan | Al-Hajj:57 |
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْعَادُونَ maka barangsiapa ia mencari di belakang itu maka mereka itu mereka melampaui batas | Al-Mu'minuun:7 |
فَمَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ maka barang siapa (ia) memberatkan timbangannya maka mereka itu mereka orang-orang yang beruntung | Al-Mu'minuun:102 |
وَمَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ فِى جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ dan barangsiapa ringan timbangannya maka mereka itu orang-orang yang (kalian) merugikan diri-diri mereka pada, di, dalam neraka jahanam (mereka) orang-orang yang kekal | Al-Mu'minuun:103 |
فَإِذْ لَمْ يَأْتُوا۟ بِالشُّهَدَآءِ فَأُو۟لَٰٓئِكَ عِندَ الـلَّـهِ هُمُ الْكَٰذِبُونَ maka jika tidak datang dengan saksi-saksi maka mereka itu disisi Allah mereka orang-orang yang mendustakan | An-Nuur:13 |
فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْفَآئِزُونَ maka mereka itu mereka orang-orang yang mendapat kemenangan | An-Nuur:52 |
وَمَن كَفَرَ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْفَٰسِقُونَ dan barangsiapa (dia) telah mengingkari sesudah itu maka mereka itu mereka orang-orang yang fasik | An-Nuur:55 |
فَأُو۟لَٰٓئِكَ يُبَدِّلُ الـلَّـهُ سَيِّـَٔاتِهِمْ حَسَنَٰتٍ maka mereka itu sungguh-sungguh akan mengganti Allah kesalahan-kesalahan mereka kebaikan | Al-Furqon:70 |
فَأُو۟لَٰٓئِكَ فِى الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ maka mereka itu pada, di, dalam siksa (mereka) yang dalam kondisi cepat menghadap | Ar-Ruum:16 |
تُرِيدُونَ وَجْهَ الـلَّـهِ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْمُضْعِفُونَ menghendaki wajah Allah maka mereka itu mereka orang-orang yang melipat-gandakan | Ar-Ruum:39 |
فَأُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ جَزَآءُ الضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوا۟ maka mereka itu bagi mereka balasan lipat ganda dengan apa/sebab (mereka) mengerjakan | Saba':37 |
وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُو۟لَٰٓئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ يُرْزَقُونَ فِيهَا بِغَيْرِ حِسَابٍ dan dia yang bersungguh-sungguh untuk mempercayai maka mereka itu masuk surga diberi rezki di dalamnya dengan tidak/tanpa perhitungan | Ghafir:40 |
فَأُو۟لَٰٓئِكَ مَا عَلَيْهِم مِّن سَبِيلٍ maka mereka itu tidak ada atas mereka dari jalan | Asy-Syuura:41 |
يَٰٓأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِّن قَوْمٍ وَمَن لَّمْ يَتُبْ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الظَّٰلِمُونَ wahai orang-orang yang (mereka) telah mengimani jangan memperolok-olok kaum dari kaum/orang-orang dan barang siapa tidak (ia) bertaubat maka mereka itu mereka orang-orang yang zalim | Al-Hujuraat:11 |
وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِۦ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ dan barang siapa dipelihara kekikiran dirinya sendiri maka mereka itu mereka orang-orang yang beruntung | Al-Hasyr:9 |
أَن تَوَلَّوْهُمْ وَمَن يَتَوَلَّهُمْ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الظَّٰلِمُونَ bahwa (kalian) menjadikan mereka sebagai kawan dan barang siapa sangat melindungi mereka maka mereka itu mereka orang-orang yang zalim | Al-Mumtahinah:9 |
وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْخَٰسِرُونَ dan barang siapa (dia) melakukan itu maka mereka itu mereka orang-orang yang merugi | Al-Munaafiquun:9 |
وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِۦ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ dan barang siapa dipelihara kekikiran dirinya sendiri maka mereka itu mereka orang-orang yang beruntung | At-Taghaabun:16 |
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْعَادُونَ maka barang siapa ia mencari di belakang itu maka mereka itu mereka melampaui batas | Al-Ma'arij:31 |
فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ تَحَرَّوْا۟ رَشَدًا maka barang siapa (ia) sangat patuh maka mereka itu (mereka) kemudian menujulah/memilihlah petunjuk yang lurus | Al-Jinn:14 |