443
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
فَقَالُوٓا۟ أَرِنَا الـلَّـهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْهُمُ الصَّٰعِقَةُ بِظُلْمِهِمْ maka mengatakan perlihatkan kepada kami Allah nyata maka akhirnya mengambil mereka petir (kb/kt sifat ) dengan/karena kedzaliman mereka | An-Nisa:153 |
فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دَارِهِمْ جَٰثِمِينَ maka akhirnya mengambil mereka goncangan/gempa maka menjadilah pada, di, dalam rumah mereka mayat-mayat yang bergelimpangan | Al-A'raaf:78 |
فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دَارِهِمْ جَٰثِمِينَ maka akhirnya mengambil mereka goncangan/gempa maka menjadilah pada, di, dalam rumah mereka mayat-mayat yang bergelimpangan | Al-A'raaf:91 |
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ maka akhirnya mengambil mereka teriakan/suara keras pada waktu matahari terbit | Al-Hijr:73 |
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ maka akhirnya mengambil mereka teriakan/suara keras di pagi hari | Al-Hijr:83 |
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ بِالْحَقِّ فَجَعَلْنَٰهُمْ غُثَآءً فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظَّٰلِمِينَ maka akhirnya mengambil mereka teriakan/suara keras dengan baik maka (kami) menjadikan mereka sampah/daun kering kebinasaan bagi kaum orang-orang yang zalim | Al-Mu'minuun:41 |
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دَارِهِمْ جَٰثِمِينَ maka (mereka) mendustakannya maka akhirnya mengambil mereka goncangan/gempa maka menjadilah pada, di, dalam rumah mereka mayat-mayat bergelimpangan | Al-Ankabuut:37 |
فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ maka (mereka) sombong / angkuh dari perintah tuhan mereka maka akhirnya mengambil mereka petir (kb/kt sifat ) sedang mereka (mereka) selalu memperhatikan | Adz-Dzaariyaat:44 |