Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

وَلَن تَرْضَىٰ عَنكَ الْيَهُودُ وَلَا النَّصَٰرَىٰ حَتَّىٰ تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ

dan tidak akan rela/senang padamu orang-orang Yahudi dan tidak orang-orang nasrani sehingga (kamu) mengikuti agama mereka

Al-Baqarah:120

رَأَيْتَ الْمُنَٰفِقِينَ يَصُدُّونَ عَنكَ صُدُودًا

(kamu) melihat orang-orang munafik laki-laki menghalangi dari kamu halangan yang sangat kuat

An-Nisa:61

وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوْتَىٰ بِإِذْنِى وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ عَنكَ إِذْ جِئْتَهُم بِالْبَيِّنَٰتِ

dan ketika kamu mengeluarkan kematian dengan seizin dan ketika (aku) menahan Bani Israil dari kamu ketika kamu datang pada mereka dengan keterangan-keterangan

Al-Maidah:110

عَفَا الـلَّـهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمْ

telah memberi maaf Allah padamu mengapa mengizinkan kepada mereka

At-Taubah:43

لَا يَسْمَعُ وَلَا يُبْصِرُ وَلَا يُغْنِى عَنكَ شَيْـًٔا

tidak mendengar dan tidak menyebabkan akan melihat dan tidak dikayakan dari kamu sedikitpun

Maryam:42

إِنَّهُمْ لَن يُغْنُوا۟ عَنكَ مِنَ الـلَّـهِ شَيْـًٔا

sesungguhnya mereka tidak dikayakan dari kamu dari Allah sedikitpun

Al-Jaatsiyah:19

فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ

lalu (kami) menghilangkan dari padamu tutup / tabir kamu maka pandanganmu hari ini amat tajam

Qaaf:22

وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ

dan (kami) meletakkan / menurunkan dari kamu bebanmu

Ash-Sharh:2