Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُوا۟

maka (ia) telah sukses mengganti orang-orang yang menganiaya

Al-Baqarah:59

فَأَنزَلْنَا عَلَى الَّذِينَ ظَلَمُوا۟

lalu (kami) menurunkanlah atas/terhadap orang-orang yang menganiaya

Al-Baqarah:59

إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْهُمْ

kecuali orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi diantara mereka

Al-Baqarah:150

فَقُطِعَ دَابِرُ الْقَوْمِ الَّذِينَ ظَلَمُوا۟

yang meliputi maka telah dipotong/dimusnahkan kaum orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi

Al-An'aam:45

فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْهُمْ قَوْلًا غَيْرَ الَّذِى قِيلَ لَهُمْ

maka (ia) telah sukses mengganti orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi diantara mereka perkataan tidak / bukan / selain yang dikatakan kepada mereka

Al-A'raaf:162

وَأَخَذْنَا الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ بِعَذَابٍۭ بَـِٔيسٍۭ بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ

dan mengambil orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi dengan siksa buruk/keras dengan apa/disebabkan (mereka) adalah berbuat fasik

Al-A'raaf:165

وَاتَّقُوا۟ فِتْنَةً لَّا تُصِيبَنَّ الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنكُمْ خَآصَّةً

dan takutlah kamu cobaan/fitnah tidak benar-benar ditimpa orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi diantara kamu khusus

Al-Anfaal:25

لَمَّا ظَلَمُوا۟ وَجَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَٰتِ

ketika (mereka) yang mendzalimi rasul-rasul mereka dan/padahal telah datang kepada mereka dengan keterangan-keterangan nyata

Yunus:13

ثُمَّ قِيلَ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذُوقُوا۟ عَذَابَ الْخُلْدِ

kemudian dikatakan bagi orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi dirasakan siksa pengekalan

Yunus:52

وَأَخَذَ الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ الصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دِيَٰرِهِمْ جَٰثِمِينَ

dan (ia) mengambil orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi teriakan/suara keras maka menjadilah pada, di, dalam rumah/kampung halaman mereka mati bergelimpangan

Huud:67

الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ الصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دِيَٰرِهِمْ جَٰثِمِينَ

orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi teriakan/suara keras maka menjadilah pada, di, dalam rumah/kampung halaman mereka mati bergelimpangan

Huud:94

وَلَا تَرْكَنُوٓا۟ إِلَى الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ فَتَمَسَّكُمُ النَّارُ

dan jangan cenderung kepada orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi api/neraka maka (ia) menjadi menyentuh kalian

Huud:113

مِّمَّنْ أَنجَيْنَا مِنْهُمْ وَاتَّبَعَ الَّذِينَ ظَلَمُوا۟

dari siapa (kami) selamatkan (kt peritah) diantara mereka dan mengikuti/menurutkan orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi

Huud:116

وَأَنذِرِ النَّاسَ يَوْمَ يَأْتِيهِمُ الْعَذَابُ فَيَقُولُ الَّذِينَ ظَلَمُوا۟

dan (kamu) berikanlah peringatan manusia pada hari azab / siksa datang kepada mereka lalu mengatakan orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi

Ibrahim:44

وَإِذَا رَءَا الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ الْعَذَابَ

dan ketika melihat orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi azab / siksa

An-Nahl:85

وَتِلْكَ الْقُرَىٰٓ أَهْلَكْنَٰهُمْ لَمَّا ظَلَمُوا۟ وَجَعَلْنَا لِمَهْلِكِهِم مَّوْعِدًا

dan itulah negeri kami membinasakanlah mereka karena apa (mereka) yang mendzalimi dan (kami) menjadikan bagi kebinasaan mereka tempat / waktu yang dijanjikan

Al-Kahfi:59

لَاهِيَةً قُلُوبُهُمْ وَأَسَرُّوا۟ النَّجْوَى الَّذِينَ ظَلَمُوا۟

yang melalaikan hati mereka dan menyembunyikan pembicaraan rahasia orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi

Al-Anbiyaa':3

وَوَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِم بِمَا ظَلَمُوا۟ فَهُمْ لَا يَنطِقُونَ

perkataan menjatuhkan atas mereka dengan apa/sebab (mereka) yang mendzalimi maka mereka mereka tidak dapat berbicara

An-Naml:85

إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْهُمْ

kecuali orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi diantara mereka

Al-Ankabuut:46

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يَنفَعُ الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مَعْذِرَتُهُمْ وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ

maka pada hari itu tidak (dia) akan memberi manfaat orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi permintaan maaf (mereka) dan tidak mereka mohon untuk dikasihani

Ar-Ruum:57

وَلَا ضَرًّا وَنَقُولُ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذُوقُوا۟ عَذَابَ النَّارِ

dan tidak pemberian bahaya dan mengatakan bagi orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi dirasakan siksa api neraka

Saba':42

احْشُرُوا۟ الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ

kumpulkanlah orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi dan isteri-isteri mereka dan apa (mereka) adalah menyembah

Ash-Shaafaat:22

وَلَوْ أَنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مَا فِى الْأَرْضِ جَمِيعًا

dan jika bahwasanya bagi orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi apa yang ada pada, di, dalam bumi semuanya

Az-Zumar:47

فَأَصَابَهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُوا۟ وَالَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْ هَٰٓؤُلَآءِ

maka semakin menimpa mereka kejahatan-kejahatan apa (mereka) telah melakukan dan orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi dari/diantara mereka itu

Az-Zumar:51

فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ

maka kecelakaan bagi orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi dari azab hari pedih

Az-Zukhruf:65

لِّيُنذِرَ الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَبُشْرَىٰ لِلْمُحْسِنِينَ

supaya diberi peringatan orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi dan kabar gembira kepada orang-orang yang berbuat baik

Al-Ahqaaf:12

فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ

maka sesungguhnya bagi orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi bahagian(siksa) seperti bahagian(siksa) teman-teman mereka maka jangan menyegerakan

Adz-Dzaariyaat:59

وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ عَذَابًا دُونَ

dan sesungguhnya bagi orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi azab / siksa bukan

Ath-Thuur:47