Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

فَأْتِ بِهَا مِنَ الْمَغْرِبِ

maka datangkanlah (kt seru) dengannya dari barat / tempat terbenam

Al-Baqarah:258

وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُوا۟ بِهَا

dan jika ditimpa kalian kejahatan/bencana gembira dengannya/karenanya

Ali-Imran:120

أَنْ إِذَا سَمِعْتُمْ ءَايَٰتِ الـلَّـهِ يُكْفَرُ بِهَا وَيُسْتَهْزَأُ بِهَا

bahwa apabila (kalian) mendengar ayat-ayat Allah diingkari dengannya/daripadanya dan diperolok-olok dengannya

An-Nisa:140

أَنْ إِذَا سَمِعْتُمْ ءَايَٰتِ الـلَّـهِ يُكْفَرُ بِهَا وَيُسْتَهْزَأُ بِهَا

bahwa apabila (kalian) mendengar ayat-ayat Allah diingkari dengannya/daripadanya dan diperolok-olok dengannya

An-Nisa:140

يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُوا۟ لِلَّذِينَ هَادُوا۟ وَالرَّبَّٰنِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ

memberi keputusan dengannya nabi-nabi orang-orang yang (mereka) masuk islam bagi orang-orang yang yahudi dan orang-orang yang bertuhan dan para pendeta

Al-Maidah:44

قَدْ سَأَلَهَا قَوْمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ثُمَّ أَصْبَحُوا۟ بِهَا كَٰفِرِينَ

sungguh (ia) telah menanyakannya kaum dari sebelum kalian kemudian (mereka) jadilah dengannya orang-orang kafir

Al-Maidah:102

وَإِن يَرَوْا۟ كُلَّ ءَايَةٍ لَّا يُؤْمِنُوا۟ بِهَا

dan jika memperhatikan tiap-tiap ayat-ayat/tanda-tanda tidak (mereka) mempercayai dengannya

Al-An'aam:25

فَإِن يَكْفُرْ بِهَا هَٰٓؤُلَآءِ فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْمًا

maka jika mengingkari padanya mereka ini maka sesungguhnya (kami) menyerahkan padanya (perkara itu) kaum

Al-An'aam:89

فَإِن يَكْفُرْ بِهَا هَٰٓؤُلَآءِ فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْمًا

maka jika mengingkari padanya mereka ini maka sesungguhnya (kami) menyerahkan padanya (perkara itu) kaum

Al-An'aam:89

لَّيْسُوا۟ بِهَا بِكَٰفِرِينَ

(mereka) tidaklah padanya dengan orang-orang yang ingkar

Al-An'aam:89

لِتَهْتَدُوا۟ بِهَا فِى ظُلُمَٰتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ

agar mendapat petunjuk dengannya pada, di, dalam kegelapan daratan dan lautan

Al-An'aam:97

وَأَقْسَمُوا۟ بِالـلَّـهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِهِمْ لَئِن جَآءَتْهُمْ ءَايَةٌ لَّيُؤْمِنُنَّ بِهَا

dan (mereka) bersumpahlah dengan Allah sungguh-sungguh sumpah-sumpah mereka sesungguhnya jika datang kepada mereka suatu mukjizat tentu menyebabkan akan mempercayai dengannya/padanya

Al-An'aam:109

وَالـلَّـهُ أَمَرَنَا بِهَا قُلْ إِنَّ الـلَّـهَ لَا يَأْمُرُ بِالْفَحْشَآءِ

dan Allah (dia) menyuruh kami dengannya katakanlah sesungguhnya Allah tidak menyuruh dengan perbuatan keji

Al-A'raaf:28

مَّا نَزَّلَ الـلَّـهُ بِهَا مِن سُلْطَٰنٍ

tidak (ia) telah benar-benar menurunkan Allah dengannya dari kekuasaan

Al-A'raaf:71

أَتَأْتُونَ الْفَٰحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَٰلَمِينَ

mengapa kamu mendatangi yang melakukan perbuatan keji tidak/belum pernah mendahului/sebelum kalian dengannya dari seorang dari semesta alam

Al-A'raaf:80