Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ

orang-orang yang selalu mengimani pada apa telah (dia) diturunkan kepadamu

Al-Baqarah:4

وَلَقَدْ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ءَايَٰتٍۭ بَيِّنَٰتٍ

dan sesungguhnya (kami) telah menurunkan kepadamu ayat-ayat bukti nyata

Al-Baqarah:99

فَصُرْهُنَّ إِلَيْكَ ثُمَّ اجْعَلْ عَلَىٰ كُلِّ جَبَلٍ

lalu dijinakkan mereka kepadamu kemudian (ia) jadikanlah/berilah atas/terhadap setiap gunung

Al-Baqarah:260

ذَٰلِكَ مِنْ أَنۢبَآءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ

itu dari sebagian berita semua yang gaib diwahyukannya kepadamu

Ali-Imran:44

بِقِنطَارٍ يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيْكَ وَمِنْهُم مَّنْ إِن تَأْمَنْهُ بِدِينَارٍ

dengan harta yang banyak ditunaikannya / dikembalikannya kepadamu dan diantara mereka orang jika (kamu) mempercayakannya dengan satu dinar

Ali-Imran:75

لَّا يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيْكَ إِلَّا مَا دُمْتَ عَلَيْهِ قَآئِمًا

tidak ditunaikannya / dikembalikannya (oleh dia) kepadamu kecuali apa yang (kamu) selalu/tetap atasnya berdiri

Ali-Imran:75

أَنَّهُمْ ءَامَنُوا۟ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ

sesungguhnya mereka (mereka) telah mengimani dengan/kepada apa diturunkan kepadamu dan apa diturunkan dari sebelum kamu

An-Nisa:60

إِنَّآ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ الْكِتَٰبَ بِالْحَقِّ

sesungguhnya (kami) (kami) telah menurunkan kepadamu kitab dengan kebenaran

An-Nisa:105

بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ

dengan/kepada apa diturunkan kepadamu dan apa diturunkan dari sebelum kamu

An-Nisa:162

إِنَّآ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ كَمَآ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰ نُوحٍ

sesungguhnya (kami) telah (kami) wahyukan kepadamu sebagaimana telah (kami) wahyukan kepada nuh

An-Nisa:163

لَّٰكِنِ الـلَّـهُ يَشْهَدُ بِمَآ أَنزَلَ إِلَيْكَ

tetapi Allah menjadi saksi dengan apa (Al Quran) (dia) telah turunkan kepadamu

An-Nisa:166

مَآ أَنَا بِبَاسِطٍ يَدِىَ إِلَيْكَ لِأَقْتُلَكَ

tidak aku mengembangkan/mengayunkan tanganku kepadamu untuk membunuhmu

Al-Maidah:28

وَأَنزَلْنَآ إِلَيْكَ الْكِتَٰبَ بِالْحَقِّ

dan (kami) telah menurunkan kepadamu kitab dengan kebenaran

Al-Maidah:48

أَن يَفْتِنُوكَ عَنۢ بَعْضِ مَآ أَنزَلَ الـلَّـهُ إِلَيْكَ

bahwa/supaya memalingkanmu dari sebagian apa (dia) telah turunkan Allah kepadamu

Al-Maidah:49

وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ

dan sungguh menambah sangat banyak diantara mereka apa diturunkan kepadamu dari tuhanmu

Al-Maidah:64

يَٰٓأَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ

wahai rasul / utusan (kamu) sampaikanlah secara tuntas(kt perintah) apa diturunkan kepadamu dari tuhanmu

Al-Maidah:67

وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ طُغْيَٰنًا وَكُفْرًا

dan sungguh menambah sangat banyak diantara mereka apa diturunkan kepadamu dari tuhanmu kedurhakaan dan kekafiran

Al-Maidah:68

وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ

dan diantara mereka orang mendengarkan kepadamu

Al-An'aam:25

اتَّبِعْ مَآ أُوحِىَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ

(kamu) tertariklah untuk mengikuti apa telah diwahyukan kepadamu dari tuhanmu

Al-An'aam:106

كِتَٰبٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ فَلَا يَكُن فِى صَدْرِكَ حَرَجٌ

catatan / ketetapan diturunkan kepadamu maka janganlah adalah pada, di, dalam dadamu kesukaran/kesempitan

Al-A'raaf:2

قَالَ رَبِّ أَرِنِىٓ أَنظُرْ إِلَيْكَ

(dia) mengatakan tuhan perlihatkan kepadaku lihatlah Engkau

Al-A'raaf:143

فَلَمَّآ أَفَاقَ قَالَ سُبْحَٰنَكَ تُبْتُ إِلَيْكَ وَأَنَا۠ أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ

maka setelah sadar kembali (dia) mengatakan maha suci engkau (aku) bertaubat kepada Engkau dan aku paling pertama-tama orang-orang yang beriman

Al-A'raaf:143

إِنَّا هُدْنَآ إِلَيْكَ قَالَ عَذَابِىٓ أُصِيبُ بِهِۦ مَنْ أَشَآءُ

sesungguhnya (kami) (kami) kembali/bertaubat kepada Engkau (dia) mengatakan azab (aku) timpakan dengannya siapa kehendaki

Al-A'raaf:156

وَتَرَىٰهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ

dn melihat mereka (mereka) selalu memperhatikan kepadamu dan mereka tidak melihat

Al-A'raaf:198

وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ أَفَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ

dan diantara mereka orang mendengarkan kepadamu apakah kamu akan mendengar orang tuli

Yunus:42

وَمِنْهُم مَّن يَنظُرُ إِلَيْكَ

dan diantara mereka orang (dia) melihat kepadamu

Yunus:43

فَإِن كُنتَ فِى شَكٍّ مِّمَّآ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ

maka jika (kamu) adalah pada, di, dalam keraguan dari apa (kami) turunkan kepadamu

Yunus:94

وَاتَّبِعْ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيْكَ وَاصْبِرْ

dan ikutilah apa diwahyukan/diilhamkan kepadamu dan bersabarlah

Yunus:109

فَلَعَلَّكَ تَارِكٌۢ بَعْضَ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيْكَ

maka boleh jadi kamu yang meninggalkan sebagian apa diwahyukan/diilhamkan kepadamu

Huud:12

تِلْكَ مِنْ أَنۢبَآءِ الْغَيْبِ نُوحِيهَآ إِلَيْكَ

itulah dari sebagian berita semua yang gaib diwahyukannya kepadamu

Huud:49

قَالُوا۟ يَٰلُوطُ إِنَّا رُسُلُ رَبِّكَ لَن يَصِلُوٓا۟ إِلَيْكَ

(mereka) mengatakan hai Luth sesungguhnya (kami) utusan-utusan tuhanmu tidak sampaikan kepadamu

Huud:81

نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِمَآ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ

kami mengisahkan atas kamu[lk] memperbaiki kisah dengan apa telah (kami) wahyukan kepadamu

Yusuf:3

ذَٰلِكَ مِنْ أَنۢبَآءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ

itu dari/sebagian sebagian berita semua yang gaib diwahyukannya kepadaku

Yusuf:102

تِلْكَ ءَايَٰتُ الْكِتَٰبِ وَالَّذِىٓ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ

itulah ayat-ayat kitab dan yang diturunkan kepadamu dari tuhanmu benar

Arraad:1

أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ

maka siapkah yang (dia) selalu mengetahui bahwasanya diturunkan kepadamu dari tuhanmu benar

Arraad:19

لِّتَتْلُوَا۟ عَلَيْهِمُ الَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ وَهُمْ يَكْفُرُونَ بِالرَّحْمَٰنِ

supaya membacakan atas mereka yang telah (kami) wahyukan kepadamu dan/padahal mereka mengingkari pemurah

Arraad:30

وَالَّذِينَ ءَاتَيْنَٰهُمُ الْكِتَٰبَ يَفْرَحُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ

dan orang-orang yang (kami) telah mendatangkan kepada mereka kitab bergembira dengan apa diturunkan kepadamu

Arraad:36

كِتَٰبٌ أَنزَلْنَٰهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَٰتِ إِلَى النُّورِ

catatan / ketetapan (kami) turunkannya kepadamu keluar manusia dari gelap ke cahaya

Ibrahim:1

بِالْبَيِّنَٰتِ وَالزُّبُرِ وَأَنزَلْنَآ إِلَيْكَ الذِّكْرَ

dengan keterangan-keterangan dan kitab-kitab dan (kami) telah menurunkan kepadamu peringatan

An-Nahl:44

ثُمَّ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَٰهِيمَ حَنِيفًا

kemudian telah (kami) wahyukan kepadamu agar/hendalah (kamu) tertariklah untuk mengikuti agama Ibrahim lurus

An-Nahl:123

ذَٰلِكَ مِمَّآ أَوْحَىٰٓ إِلَيْكَ رَبُّكَ مِنَ الْحِكْمَةِ

itu dari apa wahyukan kepadamu tuhanmu dari/sebagian hikmah-hikmah

Al-Isra:39

إِذْ يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ وَإِذْ هُمْ نَجْوَىٰٓ

tatkala mendengarkan kepadamu dan tatkala mereka berbisik-bisik

Al-Isra:47

فَسَيُنْغِضُونَ إِلَيْكَ رُءُوسَهُمْ وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هُوَ

lalu menggeleng-gelengkan kepadamu kepala mereka dan mengatakan kapan, bilakah dia

Al-Isra:51

وَإِن كَادُوا۟ لَيَفْتِنُونَكَ عَنِ الَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ

dan bahwa (mereka) hampir saja sungguh akan memfitnah kamu dari yang telah (kami) wahyukan kepadamu

Al-Isra:73

وَلَئِن شِئْنَا لَنَذْهَبَنَّ بِالَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ

dan sesungguhnya jika (kami) menghendaki sungguh akan hilangkan dengan/apa yang telah (kami) wahyukan kepadamu

Al-Isra:86

وَاتْلُ مَآ أُوحِىَ إِلَيْكَ مِن كِتَابِ رَبِّكَ

dan bacakanlah apa telah diwahyukan kepadamu dari kitab tuhanmu

Al-Kahfi:27

قَالَ هُمْ أُو۟لَآءِ عَلَىٰٓ أَثَرِى وَعَجِلْتُ إِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضَىٰ

(dia) mengatakan mereka itulah atasku/terhadapku bekas dan (aku) menyegerakan kepada-Mu tuhan agar meridhai

Thaahaa:84

وَلَا تَعْجَلْ بِالْقُرْءَانِ مِن قَبْلِ أَن يُقْضَىٰٓ إِلَيْكَ وَحْيُهُۥ

dan jangan minta menyegerakan dengan Al-QurXan dari sebelum bahwa diselesaikan/disempurnakan kepadamu wahyukannya

Thaahaa:114

أَنَا۠ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبْلَ أَن يَرْتَدَّ إِلَيْكَ طَرْفُكَ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّى غَنِىٌّ كَرِيمٌ

saya mendatangkan kepadamu dengannya sebelum bahwa berkedip kepadamu matamu dan barangsiapa (dia) telah mengingkari maka sesungguhnya tuhanku sangat kaya yang sangat mulia

An-Naml:40

وَاضْمُمْ إِلَيْكَ جَنَاحَكَ مِنَ الرَّهْبِ

dan dekapkanlah kepadamu sayapmu dari ketakutan / bergetar

Al-Qashash:32

رَبَّنَا هَٰٓؤُلَآءِ الَّذِينَ أَغْوَيْنَآ أَغْوَيْنَٰهُمْ كَمَا غَوَيْنَا تَبَرَّأْنَآ إِلَيْكَ

ya tuhan kami mereka inilah orang-orang yang (kami) telah menyesatkan (kami) telah menyesatkan mereka sebagaimana (kami) menyesatkan (kami) menjadi berlepas diri kepada Engkau

Al-Qashash:63

وَأَحْسِن كَمَآ أَحْسَنَ الـلَّـهُ إِلَيْكَ

dan berbuat baiklah sebagaimana memperbaiki Allah kepadamu

Al-Qashash:77

وَمَا كُنتَ تَرْجُوٓا۟ أَن يُلْقَىٰٓ إِلَيْكَ الْكِتَٰبُ

dan tidak ada (kamu) adalah mengharap bahwa dilemparkan (olehnya) kepadamu kitab

Al-Qashash:86

وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنْ ءَايَٰتِ الـلَّـهِ بَعْدَ إِذْ أُنزِلَتْ إِلَيْكَ

dan jangan menghalang-halangimu dari ayat-ayat Allah sesudah tatkala diturunkan kepadamu

Al-Qashash:87

اتْلُ مَآ أُوحِىَ إِلَيْكَ مِنَ الْكِتَٰبِ وَأَقِمِ الصَّلَوٰةَ

(kamu) bacalah apa telah diwahyukan kepadamu dari kitab dan dirikanlah sholat

Al-Ankabuut:45

وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ الْكِتَٰبَ

itu (kami) telah menurunkan kepadamu kitab

Al-Ankabuut:47

وَاتَّبِعْ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ

dan ikutilah apa yang diwahyukan/diilhamkan kepadamu dari tuhanmu

Al-Ahzab:2

يَنظُرُونَ إِلَيْكَ تَدُورُ أَعْيُنُهُمْ كَالَّذِى يُغْشَىٰ عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ

(mereka) selalu memperhatikan kepadamu putar-putar mata-mata mereka seperti orang yang ditutupi atasnya dari mati

Al-Ahzab:19

تُرْجِى مَن تَشَآءُ مِنْهُنَّ وَتُـْٔوِىٓ إِلَيْكَ مَن تَشَآءُ

menjauhi/menceraikan siapa (kamu) menghendaki daripada mereka[pr] kamu beri perlindungan / menggauli kepadamu siapa (kamu) menghendaki

Al-Ahzab:51

وَيَرَى الَّذِينَ أُوتُوا۟ الْعِلْمَ الَّذِىٓ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ

dan melihat/berpendapat orang-orang yang telah diberi pengetahuan yang diturunkan kepadamu dari tuhanmu

Saba':6

وَالَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ مِنَ الْكِتَٰبِ هُوَ الْحَقُّ

dan apa yang telah (kami) wahyukan kepadamu dari kitab dia adalah benar

Faathir:31

كِتَٰبٌ أَنزَلْنَٰهُ إِلَيْكَ مُبَٰرَكٌ لِّيَدَّبَّرُوٓا۟ ءَايَٰتِهِۦ وَلِيَتَذَكَّرَ أُو۟لُوا۟ الْأَلْبَٰبِ

catatan / ketetapan (kami) turunkannya kepadamu yang ingin diberkahi supaya memperhatikan ayat-ayatnya dan supaya mendapat pelajaran orang-orang yang mempunyai hati/pikiran

Shaad:29

إِنَّآ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ الْكِتَٰبَ بِالْحَقِّ

sesungguhnya (kami) (kami) telah menurunkan kepadamu kitab dengan kebenaran

Az-Zumar:2

وَلَقَدْ أُوحِىَ إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكَ

dan sesungguhnya telah diwahyukan kepadamu dan kepada orang-orang yang dari sebelum kamu

Az-Zumar:65

كَذَٰلِكَ يُوحِىٓ إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكَ

seperti itulah diwahyukan kepadamu dan kepada orang-orang yang dari sebelum kamu

Asy-Syuura:3

وَكَذَٰلِكَ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا

itu telah (kami) wahyukan kepadamu bacaan bahasa arab

Asy-Syuura:7

وَالَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ وَمَا وَصَّيْنَا بِهِۦٓ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَىٰٓ

dan yang telah (kami) wahyukan kepadamu dan apa yang (kami) mewasiatkan dengannya Ibrahim dan Musa dan 'isa

Asy-Syuura:13

وَكَذَٰلِكَ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ رُوحًا مِّنْ أَمْرِنَا

itu telah (kami) wahyukan kepadamu roh dari urusan kami

Asy-Syuura:52

فَاسْتَمْسِكْ بِالَّذِىٓ أُوحِىَ إِلَيْكَ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ

maka berpegang teguhlah kamu kepada apa yang telah diwahyukan kepadamu sesungguhnya kamu atas/terhadap jalan orang yang lurus

Az-Zukhruf:43

وَوَصَّيْنَا الْإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيْهِ إِحْسَٰنًا حَمَلَتْهُ أُمُّهُۥ كُرْهًا وَأَصْلِحْ لِى فِى ذُرِّيَّتِىٓ إِنِّى تُبْتُ إِلَيْكَ

dan (kami) mewasiatkan manusia kepada kedua orang tuanya perwujudan dalam perbuatan baik mengandungnya ibunya kebencian / susah payah dan perbaikilah kepadaku pada, di, dalam keturunanku sesungguhnya aku (aku) bertaubat kepada-Mu

Al-Ahqaaf:15

وَإِذْ صَرَفْنَآ إِلَيْكَ نَفَرًا مِّنَ الْجِنِّ يَسْتَمِعُونَ الْقُرْءَانَ

dan ketika (kami) ulang-ulang kepadamu golongan/rombongan dari jin-jin mendengarkan al quran

Al-Ahqaaf:29

وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ حَتَّىٰٓ إِذَا خَرَجُوا۟ مِنْ عِندِكَ

dan diantara mereka orang mendengarkan kepadamu sehingga apabila (mereka) keluar/pergi dari sisimu

Muhammad:16

يَنظُرُونَ إِلَيْكَ نَظَرَ الْمَغْشِىِّ عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ فَأَوْلَىٰ لَهُمْ

(mereka) selalu memperhatikan kepadamu (dia) memperhatikan/memikirkan pingsan atasnya dari mati maka lebih utama/kecelakaan bagi mereka

Muhammad:20

يَنقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ

akhirnya berbalik/kembali kepadamu penglihatan yang menghinakan dan ia lemah

Al-Mulk:4