443
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
إِنَّآ أَرْسَلْنَٰكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا sesungguhnya (kami) (kami) mengutus kamu dengan kebenaran pembawa berita gembira besar dan peringatan besar | Al-Baqarah:119 |
وَمَن تَوَلَّىٰ فَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا dan barang siapa (kamu) selalu memalingkan maka tidak (kami) mengutus kamu atas mereka penjaga | An-Nisa:80 |
كَذَٰلِكَ أَرْسَلْنَٰكَ فِىٓ أُمَّةٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهَآ أُمَمٌ seperti itulah (kami) mengutus kamu pada, di, dalam suatu umat sungguh telah berlalu dari sebelumnya beberapa umat | Arraad:30 |
أَوْ إِن يَشَأْ يُعَذِّبْكُمْ وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ عَلَيْهِمْ وَكِيلًا atau jika menghendaki diazab kalian dan tidaklah (kami) mengutus kamu atas mereka penjaga/pemelihara | Al-Isra:54 |
وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا dan tidaklah (kami) mengutus kamu melainkan yang membawa kabar gembira dan peringatan besar | Al-Isra:105 |
وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَٰلَمِينَ dan tidak (kami) mengutus kamu melainkan rahmat untuk seluruh alam | Al-Anbiyaa':107 |
وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا dan tidak (kami) mengutus kamu melainkan yang membawa kabar gembira dan peringatan besar | Al-Furqon:56 |
يَٰٓأَيُّهَا النَّبِىُّ إِنَّآ أَرْسَلْنَٰكَ شَٰهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا wahai nabi sesungguhnya (kami) (kami) mengutus kamu yang menyaksikan dan orang yang selalu membawa kabar gembira dan peringatan besar | Al-Ahzab:45 |
وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا كَآفَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا dan tidak (kami) mengutus kamu kecuali semuanya untuk manusia pembawa berita gembira besar dan peringatan besar | Saba':28 |
إِنَّآ أَرْسَلْنَٰكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا sesungguhnya (kami) (kami) mengutus kamu dengan hak/kebenaran pembawa berita gembira besar dan peringatan besar | Faathir:24 |
فَإِنْ أَعْرَضُوا۟ فَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا maka jika memalingkan maka tidak (kami) mengutus kamu atas mereka penjaga | Asy-Syuura:48 |
إِنَّآ أَرْسَلْنَٰكَ شَٰهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا sesungguhnya (kami) (kami) mengutus kamu yang menyaksikan dan orang yang selalu membawa kabar gembira dan peringatan besar | Al-Fath:8 |