443
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
لَمْ يَتَسَنَّهْ وَانظُرْ إِلَىٰ حِمَارِكَ وَلِنَجْعَلَكَ ءَايَةً لِّلنَّاسِ tidak menjadi merubah dan lihatlah kepada keledai kamu dan menjadikan kamu tanda/kekuasaan bagi manusia | Al-Baqarah:259 |
قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّىٓ ءَايَةً (dia) mengatakan tuhan jadikanlah / berilah bagiku tanda-tanda | Ali-Imran:41 |
قُلْ إِنَّ الـلَّـهَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يُنَزِّلَ ءَايَةً katakanlah sesungguhnya Allah yang menguasi atasku/terhadapku bahwa diturunkan suatu ayat/mukjizat | Al-An'aam:37 |
هَٰذِهِۦ نَاقَةُ الـلَّـهِ لَكُمْ ءَايَةً ini unta betina Allah bagimu suatu tanda | Al-A'raaf:73 |
فَالْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ ءَايَةً maka pada hari ini diselamatkan kamu dengan badanmu agar (kalian[lk]) ada/menjadi bagi orang belakangmu ayat-ayat/pelajaran | Yunus:92 |
وَيَٰقَوْمِ هَٰذِهِۦ نَاقَةُ الـلَّـهِ لَكُمْ ءَايَةً dan hai kaumku ini unta betina Allah untukmu ayat/tanda | Huud:64 |
وَإِذَا بَدَّلْنَآ ءَايَةً مَّكَانَ ءَايَةٍ dan apabila (kami) mengganti suatu ayat tempat ayat | An-Nahl:101 |
قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّىٓ ءَايَةً (dia) mengatakan tuhan (ia) jadikanlah/berilah bagiku tanda | Maryam:10 |
وَلِنَجْعَلَهُۥٓ ءَايَةً لِّلنَّاسِ وَرَحْمَةً مِّنَّا وَكَانَ أَمْرًا مَّقْضِيًّا dan hendak jadikannya tanda bagi manusia dan rahmat dari (kami) dan (dia) adalah sesuatu tempat/waktu putusan | Maryam:21 |
مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخْرَىٰ dari selain/tanpa jelek tanda-tanda/mukjizat yang lain | Thaahaa:22 |
وَجَعَلْنَٰهَا وَابْنَهَآ ءَايَةً لِّلْعَٰلَمِينَ dan (kami) menjadikannya dan anaknya tanda-tanda untuk seluruh alam | Al-Anbiyaa':91 |
وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُۥٓ ءَايَةً dan (kami) menjadikan anak Maryam dan ibunya bukti | Al-Mu'minuun:50 |
وَجَعَلْنَٰهُمْ لِلنَّاسِ ءَايَةً وَأَعْتَدْنَا لِلظَّٰلِمِينَ عَذَابًا أَلِيمًا dan (kami) menjadikan mereka bagi manusia ayat/pelajaran dan (kami) menyediakan bagi orang-orang yang zalim azab / siksa pedih | Al-Furqon:37 |
إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّنَ السَّمَآءِ ءَايَةً jika menghendaki diturunkan atas mereka dari langit mukjizat | Asy-Syu'araa':4 |
أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةً تَعْبَثُونَ mengapa kamu membangun dengan setiap tempat yang sangat tinggi suatu tanda melakukan perbuatan sia-sia | Asy-Syu'araa':128 |
أَوَ لَمْ يَكُن لَّهُمْ ءَايَةً atau tidaklah adalah bagi mereka ayat/bukti | Asy-Syu'araa':197 |
فَأَنجَيْنَٰهُ وَأَصْحَٰبَ السَّفِينَةِ وَجَعَلْنَٰهَآ ءَايَةً لِّلْعَٰلَمِينَ maka kami selamatkan dia dan penduduk perahu dan (kami) menjadikannya tanda-tanda (pelajaran) untuk seluruh alam | Al-Ankabuut:15 |
وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ dan apabila (mereka) melihat tanda-tanda menjadi memperolok-olok | Ash-Shaafaat:14 |
وَلِتَكُونَ ءَايَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ وَيَهْدِيَكُمْ صِرَٰطًا مُّسْتَقِيمًا dan agar menjadi ayat/bukti bagi orang-orang yang beriman dan memberi petunjuk kepada kalian jalan orang yang lurus | Al-Fath:20 |
وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ dan (kami) meninggalkan didalamnya tanda-tanda bagi orang-orang yang takut azab / siksa pedih | Adz-Dzaariyaat:37 |
وَإِن يَرَوْا۟ ءَايَةً يُعْرِضُوا۟ وَيَقُولُوا۟ سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ Dan jika memperhatikan "tanda (muXjizat)," dipalingkan mengatakan sihir yang terus menerus | Al-Qamar:2 |
وَلَقَد تَّرَكْنَٰهَآ ءَايَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ dan sesungguhnya kami telah jadikannya pelajaran maka adakah dari orang yang dalam kondisi mengambil pelajaran | Al-Qamar:15 |