AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, AlQuran dan Tatabahasa, Belajar bahasa AlQuran Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya

Kelompok kata dasar atau akar kata yang ada pada AlQuran
ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

Ini kata dasar : ل-م-ز yang dipakai pada AlQuran

Kata dasar ل-م-ز ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : umpatan, fitnahan, umpat, kecemaran, gunjing, jujat, kedipan, kedip, kejap, sebentar, kerdipan
Kata dasar ل-م-ز ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : memfitnah, mengumpat, mempergunjingkan, memburukkan, membusukkan, memperburukkan, mempergunjing, memburuk-burukkan, mencemarkan, mencemari, mencela, mencelakan, memutihkan mata, mengedipkan, berkedip, berkerdip, berkedip-kedip, mengejap, mengedipkan mata kpd, berkerdip-kerdip, pura-pura tdk lihat


يَلْمِزُونَيَلْمِزُكَلُّمَزَةٍتَلْمِزُوٓا۟


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَلَا تَلْمِزُوٓا۟ أَنفُسَكُمْ
dan jangan mencela diri-diri kalian
Al-Hujuraat:11تَلْمِزُوٓا۟
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ
kecelakaanlah bagi tiap-tiap pengumpat pencela
Al-Humazah:1لُّمَزَةٍ
وَمِنْهُم مَّن يَلْمِزُكَ فِى ٱلصَّدَقَٰتِ
dan diantara mereka orang mencelamu pada, di, dalam sedekah
At-Taubah:58يَلْمِزُكَ
ٱلَّذِينَ يَلْمِزُونَ ٱلْمُطَّوِّعِينَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ فِى ٱلصَّدَقَٰتِ
orang-orang yang mencela orang-orang yang memberi dengan sukarela dari orang-orang yang beriman pada, di, dalam sedekah
At-Taubah:79يَلْمِزُونَ
ٱلَّذِينَ يَلْمِزُونَ ٱلْمُطَّوِّعِينَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ فِى ٱلصَّدَقَٰتِ
orang-orang yang mencela orang-orang yang memberi dengan sukarela dari orang-orang yang beriman pada, di, dalam sedekah
At-Taubah:79