<<<==ayat berikutnya

Ali-Imran ayat ke 168

ayat sebelumnya ===>>

ٱلَّذِينَ قَالُوا۟ لِإِخْوَٰنِهِمْ وَقَعَدُوا۟ لَوْ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُوا۟ قُلْ فَٱدْرَءُوا۟ عَنْ أَنفُسِكُمُ ٱلْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

فَٱدْرَءُوا۟ pada surat Ali-Imran ayat ke 168

Bacaan dalam tulisan arab latin fa(i)draû
Jenis kata kata perintah atau kata seru
Arti kata فَٱدْرَءُوا۟ maka tolaklah
Jumlah pemakaian kata فَٱدْرَءُوا۟ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata فَٱدْرَءُوا۟ tersusun dari kata dasar dengan suku kata د ر ا
huruf pertama k1=د , huruf kedua k2=ر, dan huruf ketiga k3=ا
Makna dari kata dasar د ر ا :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna menangkal, menangkis, menepis, mengipaskan, menghindari, mengelakkan, mencegah, menghalangi, menjaga, menolak, menghalang

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar د ر ا dalam AlQuran 5 kali, yang terdiri dari dipakai kata kerja sebanyak 5 kali
Pola dasar د ر ا Dalam AlQuran hanya dipakai untuk bentuk kata kerja saja, dalam AlQuran untuk pola dasar ini tidak digunakan sebagai kata benda

Kajian kata فَٱدْرَءُوا۟ ditinjau dari aspek makna :

kata فَٱدْرَءُوا۟ ini masuk dalam pola kata ke :1

adapun untuk pola kata pertama seperti ini memiliki makna:

.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Kajian kata : 1 فَٱدْرَءُوا۟ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata seru atau kata perintah : kata فَٱدْرَءُوا۟ ini tergolong kata seru atau kata perintah.

adapun yang dimaksud kata seru adalah kata anjuran, sedangkan yang dimaksud dengan kata perintah yaitu kata yang digunakan untuk meminta melakukan sesuatu atau menyuruh untuk melakukan sesuatu (kata perintah).

2. imbuan : kata فَٱدْرَءُوا۟ ini memiliki imbuan fa ( فَ ), imbuan fa ( فَ ) ini memberikan makna maka atau lalu.

3. kata seru / perintah : kata فَٱدْرَءُوا۟ ini merupakan bentuk dari kata seru atau kata perintah. kata ini selain digunakan sebagai kata seru, kata ini juga sering digunakan sebagai kata anjuran.

4. pelaku yang diperintah : kata فَٱدْرَءُوا۟ ini masuk dalam kelompok kata perintah yang digunakan untuk menerangkan perintah atau kata seru yang ditujukan kepada orang kedua jamak (kalian)

Pemakaian kata dasar د ر ا pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

وَيَدْرَؤُا۟وَيَدْرَءُونَفَٱدْرَءُوا۟فَٱدَّٰرَْٰٔتُمْ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَإِذْ قَتَلْتُمْ نَفْسًا فَٱدَّٰرَْٰٔتُمْ فِيهَا
dan ketika (kalian) membunuh seseorang lalu kamu saling menuduh tentangnya
Al-Baqarah:72فَٱدَّٰرَْٰٔتُمْ
قُلْ فَٱدْرَءُوا۟ عَنْ أَنفُسِكُمُ ٱلْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ
katakanlah maka tolaklah dari diri-diri kalian kematian jika (kalian) adalah orang-orang yang membenarkan
Ali-Imran:168فَٱدْرَءُوا۟
وَأَنفَقُوا۟ مِمَّا رَزَقْنَٰهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً وَيَدْرَءُونَ بِٱلْحَسَنَةِ ٱلسَّيِّئَةَ
dan (mereka[lk]) menafkahkan dari apa telah (kami) beri rezeki mereka tersembunyi dan keterus-terangan dan menolak dengan kebaikan kejahatan
Arraad:22وَيَدْرَءُونَ
وَيَدْرَءُونَ بِٱلْحَسَنَةِ ٱلسَّيِّئَةَ وَمِمَّا رَزَقْنَٰهُمْ يُنفِقُونَ
dan menolak dengan kebaikan kejahatan dan sebagian dari apa telah (kami) beri rezeki mereka diberi nafkah
Al-Qashash:54
وَيَدْرَؤُا۟ عَنْهَا ٱلْعَذَابَ أَن تَشْهَدَ أَرْبَعَ شَهَٰدَٰتٍۭ بِالـلَّـهِ
dan menolak dari padanya azab / siksa bahwa memberikan penyaksian empat saksi/sumpah dengan Allah
An-Nuur:8وَيَدْرَؤُا۟
وَيَدْرَؤُا۟ عَنْهَا ٱلْعَذَابَ أَن تَشْهَدَ أَرْبَعَ شَهَٰدَٰتٍۭ بِالـلَّـهِ
dan menolak dari padanya azab / siksa bahwa memberikan penyaksian empat saksi/sumpah dengan Allah
An-Nuur:8