<title>Arti انۢبَعَثَ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna انبعث Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Ash-Shams ayat ke 12

ayat sebelumnya ===>>

إِذِ انۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata انۢبَعَثَ pada surat 91.Ash-Shams ayat ke 12
Juz ke : 30 Halaman : 595 Baris ke : 6 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin inba'atsa
Arti kata inbaXatsa ( انبعث )(ia) kemudian bangkit
Jenis kata انۢبَعَثَkata kerja aktif bentuk lampau

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata ٱنۢبَعَثَ1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata انۢبَعَثَ tersusun dari suku kata ب-ع-ث

Penggunaan kata dasar ب-ع-ث ini pada AlQuran ada di sini

Kata انۢبَعَثَ dibentuk mengikuti kaidah pola kata ketujuhadapun makna dari pola kata ketujuh ( اِنفَعَلَ ) ini adalah:
mengakibatkan

Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ب-ع-ث pada AlQuran
67 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 53 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 14 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ب-ع-ث pada AlQuran35 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ب-ع-ث

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata pemulihan, kebangunan, kembali, restorasi, perbaikan, pemugaran, pengembalian, gedung yg diperbaikkan, kelahiran kembali, pembaruan, pembaruan jiwa, perbaikan spirituil, kenaikan, penambahan, naiknya, ketinggian, tanjakan, penaikan, bukit kecil, peninggian, berkembangnya, reaksi, misi, perutusan, tugas, missi, pengiriman, kabar, berita tertulis, kiriman kilat, depan, muka, siap, progresif, pemain depan, penyerang, selanjutnya, seterusnya

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
mengirim, mengirimkan, kirimkan, mengutus, menyuruh, berkirim, menyampaikan, melempar, membuat, menyuruh memanggil, menembakkan, memesankan, menurunkan, menghidupkan kembali, membangkitkan lagi, mengeluarkan lagi, menggunakan kembali, naik, bangun, bertambah, bangkit, terbit, berdiri, muncul, timbul, mengatasi, menjulang, membubung, membubul, memberontak, mulai, membangun, mekar, meragikan, mengatas, memberangkatkan, menghabiskan, menyelesaikan, membunuh, meneruskan, mendorong
Kajian kata انۢبَعَثَ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata ٱنۢبَعَثَ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 kata kerja bentuk lampau : kata ٱنۢبَعَثَ merupakan bentuk kata kerja yang menerangkan pekerjaan yang telah terjadi atau telah dilakukan pada masa lampau, dan sekarang sudah tidak dilakukan lagi.

3 kata kerja aktif : kata ٱنۢبَعَثَ ini tergolong kata kerja aktif, artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4 subyek pelaku : kata kerja ٱنۢبَعَثَ ini subyeknya adalah orang ketiga laki-laki tunggal (dia).

Disclaimer / penafian