<<<==ayat berikutnya

Al-Haaqqah ayat ke 17

ayat sebelumnya ===>>


وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَٰنِيَةٌ

Kajian kata

أَرْجَآئِهَا pada surat Al-Haaqqah ayat ke 17

Bacaan dalam tulisan arab latin arjâ-ihâ
Jenis kata kata benda atau sifat
Arti kata أَرْجَآئِهَا penjuru-penjuru langit
Jumlah pemakaian kata أَرْجَآئِهَا dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata أَرْجَآئِهَا tersusun dari kata dasar dengan suku kata ر ج ء
huruf pertama k1=ر , huruf kedua k2=ج, dan huruf ketiga k3=ء
Makna dari kata dasar ر ج ء :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna silakan, tolong, minta, sudilah, supaya, tumpang, menumpang, mangga, harap, asa, kepercayaan, keyakinan, lembah, jurang, ngarai, teluk sempit.

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna berharap, menyenangkan, menggembirakan, membesarkan hati, mengharapkan, mengharap, memperharapkan, mengimpi.

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ر ج ء dalam AlQuran 28 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 3 kali, dipakai kata kerja sebanyak 25 kali

Kajian kata أَرْجَآئِهَا ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata أَرْجَآئِهَا termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. jamak tidak teratur : kata أَرْجَآئِهَا ini merupakan bentuk jamak tidak teratur, artinya jamak yang tidak ditandai dengan tanda-tanda jamak seperti ûna ( ونَ ), îna ( ينَ ), âti ( اتِ ) ,âtu ( اتُ ). dalam pemakaian jamak tidak teratur seperti ini mengunakan bentuk perempuan baik untuk kata kerjanya atau kata sifatnya.

3. kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata أَرْجَآئِهَا ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini,. untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah i (kasrah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran i (kasrah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran kasrah.

4. kata benda atau menerangkan kata sifat : kata أَرْجَآئِهَا ini memiliki konsonan k2 panjang yang dapat digunakan sebagai kata benda atau digunakan sebagai kata sifat.

5. diikuti kata ganti kepemilikan : kata أَرْجَآئِهَا ini memiliki kata ganti kepemilikan yang ditandai oleh adanya imbuan ( هَا ) .

Pemakaian kata dasar ر ج ء pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

أُوْلَـئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللّهِ Al-Baqarah 218
وَتَرْجُونَ مِنَ اللّهِ مَا لاَ يَرْجُونَ An-Nisa 104
إَنَّ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَاءنَا وَرَضُواْ بِالْحَياةِ الدُّنْيَا Yunus 7
فَنَذَرُ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَاءنَا فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ Yunus 11
قَالَ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَاءنَا ائْتِ Yunus 15
وَالْقَوَاعِدُ مِنَ النِّسَاء اللَّاتِي لاَ يَرْجُونَ نِكَاحًا An-Nuur 60
وَقَالَ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَاءنَا Al-Furqon 21
أَفَلَمْ يَكُونُوا يَرَوْنَهَا بَلْ كَانُوا لاَ يَرْجُونَ نُشُورًا Al-Furqon 40
يَرْجُونَ تِجَارَةً لَّن تَبُورَ Faathir 29
قُل لِّلَّذِينَ آمَنُوا يَغْفِرُوا لِلَّذِينَ لا يَرْجُون أَيَّامَ اللَّهِ Al-Jaatsiyah 14
إِنَّهُمْ كَانُوا لاَ يَرْجُونَ حِسَابًا An-Naba 27

 

فَمَن كَانَ يَرْجُو لِقَاءَ رَبِّهِ Al-Kahfi 110
مَن كَانَ يَرْجُو لِقَاء اللَّهِ Al-Ankabuut 5
لِّمَن كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا Al-Ahzab 21
لِمَن كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ Al-Mumtahinah 6

 

أَيُّهُمْ أَقْرَبُ وَيَرْجُونَ رَحْمَتَهُ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُ Al-Isra 57

 

سَاجِدًا وَقَائِمًا يَحْذَرُ الآخِرَةَ وَيَرْجُو رَحْمَةَ رَبِّهِ Az-Zumar 9

 

وَتَرْجُونَ مِنَ اللّهِ مَا لاَ يَرْجُونَ An-Nisa 104

 

يَاقَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَارْجُوا الْيَوْمَ الْآخِرَ Al-Ankabuut 36

 

تُرْجِي مَن تَشَاء مِنْهُنَّ وَتُؤْوِي إِلَيْكَ مَن تَشَاء Al-Ahzab 51

 

مَّا لَكُمْ لاَ تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا Nuh 13

 

تَرْجُوهَا فَقُل لَّهُمْ قَوْلاً مَّيْسُورًا Al-Isra 28

 

وَمَا كُنتَ تَرْجُو أَن يُلْقَى إِلَيْكَ الْكِتَابُ Al-Qashash 86

 

وَآخَرُونَ مُرْجَوْنَ لِأَمْرِ اللّهِ At-Taubah 106

 

قَالُواْ يَاصَالِحُ قَدْ كُنتَ فِينَا مَرْجُوًّا قَبْلَ هَـذَا Huud 62

 

وَالْمَلَكُ عَلَى أَرْجَائِهَا وَيَحْمِلُ عَرْشَ Al-Haaqqah 17

 

قَالُواْ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَأَرْسِلْ فِي الْمَدَآئِنِ حَاشِرِينَ Al-A'raaf 111
قَالُوا أَرْجِهِ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ Asy-Syu'araa' 36