Al-Hadiid ayat ke 27 |
| | |
Mahir al-Mu'aiqly |
Kajian kata | بِرُسُلِنَا pada surat Al-Hadiid ayat ke 27 | Bacaan dalam tulisan arab latin | birusulinâ |
Arti kata بِرُسُلِنَا | dengan rasul-rasul kami | |
Jumlah pemakaian | kata بِرُسُلِنَا dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali | |
Kata بِرُسُلِنَا tersusun dari kata dasar dengan suku kata | ر س و ل | |
huruf pertama k1=ر , huruf kedua k2=س huruf ketiga k3=و huruf ketiga k3=ل | ||
Makna dari kata dasar ر س و ل : | Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna pesuruh, suruhan, caraka, utusan, duta, wakil, pengabar, loper, pengantar, nabi, rasul, tukang ramal, bentara, pewarta, penyiar, guru suatu ajaran, upas. Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna mengutus, memperjanjikan, menyuruh, mengabarkan, mengantar, mengantarkan, menyiarkan. (Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya). Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna. | |
Jumlah pemakaian pola dasar ر س و ل dalam AlQuran | 513 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 385 kali, dipakai kata kerja sebanyak 128 kali | |
Kajian kata : 25 بِرُسُلِنَا ditinjau dari aspek tatabahasa : | 1. kata benda : kata بِرُسُلِنَا termasuk dalam jenis kata benda. adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang. 2. imbuan : kata بِرُسُلِنَا ini memiliki imbuan bi ( بِ ). imbuan bi ( بِ ) ini dapat berarti dengan, untuk, agar, kepada, merupakan. imbuan bi ( بِ ) ini jika diikuti kata yang memiliki kata dasar yang bisa ditasrifkan maka akan mengakibatkan konsonan_k3 berupa kasrah (i) jika bi ( بِ ) ini tidak akan memiliki pengaruh jika diikuti oleh kata tergolong dalam kata harf. imbuan bi ( بِ ) ini hanya dipakai untuk kata benda dan harf saja. 3. kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata بِرُسُلِنَا ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini,. untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah i (kasrah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran i (kasrah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran kasrah. 4. diikuti kata ganti kepemilikan kami : kata بِرُسُلِنَا ini memiliki kata ganti kepemilikan kami. adapun kata ganti kepemilikan ini dicirikan dengan adanya imbuan nâ ( ناَ ) pada akhir katanya |
Pemakaian kata dasar ر س و ل pada AlQuran
(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)
أَرْسَلْنَآ | أَرْسَلْنَا | أَرْسَلْتَ | أَرْسَلَتْ | أَرْسَلَ |
أُرْسِلَ | أَرْسِلْهُ | أَرْسِلْ | أَرْسَلْنَٰهُ | أَرْسَلْنَٰكَ |
أُرْسِلْنَآ | أُرْسِلْتُم | أُرْسِلْتُ | أُرْسِلُوا۟ | أُرْسِلَهُۥ |
بِرُسُلِنَا | بِرُسُلٍ | بِرَسُولِهِۦ | بِرَسُولِهِمْ | بِرَسُولٍ |
رَسُولٌ | رَسُولًا | بِٱلرُّسُلِ | بِرِسَٰلَٰتِى | بِرُسُلِى |
رَسُولَكُمُ | رَسُولَا | رَسُولَ | رَسُولٍ | رَسُولٌۢ |
رَسُولُ | رَسُولَهُۥ | رَسُولَهُمْ | رَسُولَهُ | رَسُولَكُمْ |
رَسُولِنَا | رَسُولِ | رَسُولُهُۥ | رَسُولُهُمْ | رَسُولُنَا |
رُسُلٌ | رُسُلًا | رَسُولِهِۦٓ | رَسُولِهِۦ | رَسُولِهِ |
Pilih (klik) Kosakata Al-Quran yang berwana biru ini untuk dirujukkan ke ayat terkaitnya
رُسُلُكُم | رُسُلُ | رُسُلَهُۥٓ | رُسُلَهُۥ | رُسُلَنَا |
رُسُلِكَ | رُسُلُهُمْ | رُسُلُهُم | رُسُلُنَآ | رُسُلُنَا |
رَّسُولًا | رِسَٰلَٰتِ | رِسَالَتَهُۥ | رِسَالَةَ | رُسُلِى |
رَّسُولُهَا | رَّسُولُ | رَّسُولَ | رَّسُولٍ | رَّسُولٌ |
رُّسُلِهِۦ | رُّسُلِنَآ | رُّسُلِنَا | رُّسُلًا | رَّسُولِ |
فَأَرْسِلُونِ | فَأَرْسَلْنَآ | فَأَرْسَلْنَا | فَأَرْسَلُوا۟ | فَأَرْسَلَ |
لَرَسُولُهُۥ | لَرَسُولُ | فَيُرْسِلَ | فَأَرْسِلْهُ | فَأَرْسِلْ |
لِنُرْسِلَ | لِلرُّسُلِ | لِرُسُلِهِمْ | لِرَسُولٍ | لَمُرْسَلُونَ |
مُرْسِلِينَ | مُرْسِلُوا۟ | مُرْسِلَةٌ | مُرْسِلَ | مُرْسَلًا |
Pilih (klik) Kosakata Al-Quran yang berwana biru ini untuk dirujukkan ke ayat terkaitnya
وَأَرْسَلَ | نُّرْسِلَ | نُرْسِلُ | مُّرْسَلُونَ | مُّرْسَلٌ |
وَأَرْسِلْ | وَأَرْسَلْنَٰهُ | وَأَرْسَلْنَٰكَ | وَأَرْسَلْنَآ | وَأَرْسَلْنَا |
وَرَسُولٌ | وَرَسُولًا | وَبِٱلرَّسُولِ | وَبِرَسُولِى | وَبِرَسُولِهِۦ |
وَرَسُولِهِ | وَرَسُولُهُۥٓ | وَرَسُولُهُۥ | وَرَسُولَهُۥٓ | وَرَسُولَهُۥ |
وَرُسُلُنَا | وَرُسُلَهُۥ | وَرُسُلًا | وَرَسُولِهِۦٓ | وَرَسُولِهِۦ |
وَرِسَٰلَٰتِهِۦ | وَرُسُلِىٓ | وَرُسُلِى | وَرُسُلِهِۦٓ | وَرُسُلِهِۦ |
وَيُرْسِلُ | وَيُرْسِلَ | وَلِلرَّسُولِ | وَلِرَسُولِهِۦ | وَلَنُرْسِلَنَّ |
يُرْسَلُ | وَٱلْمُرْسَلَٰتِ | وَٱلرَّسُولِ | وَٱلرَّسُولُ | وَٱلرَّسُولَ |
ٱلرَّسُولَا۠ | ٱلرَّسُولَ | يُرْسِلِ | يُرْسِلُ | يُرْسِلَ |
Pilih (klik) Kosakata Al-Quran yang berwana biru ini untuk dirujukkan ke ayat terkaitnya
ٱلرُّسُلِ | ٱلرُّسُلُ | ٱلرُّسُلَ | ٱلرَّسُولِ | ٱلرَّسُولُ |
ٱلْمُرْسَلِينَ | ٱلْمُرْسَلُونَ |