<title>Arti سِرَاعًا AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna سراعا Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Qaaf ayat ke 44

ayat sebelumnya ===>>

يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ذَٰلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata سِرَاعًا pada surat 50.Qaaf ayat ke 44
Juz ke : 26 Halaman : 520 Baris ke : 10 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin sirâ'an
Arti kata sirâXan ( سراعا )kecepatan
Jumlah pemakaian kata سِرَاعًا2 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata سِرَاعًا tersusun dari suku kata س-ر-ع

Penggunaan kata dasar س-ر-ع ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
س-ر-ع pada AlQuran
23 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 8 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 15 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar س-ر-ع pada AlQuran8 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar س-ر-ع

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata kepesatan, kekencangan, persneling, cepat, lekas, erat, kukuh, laju, banter, ekspres, karib, akrab, setia, bangat, bebas, lejang, tahan cuci, tdk luntur, tdk senonoh, puasa, klep penutup, katup penutup, katup penghambat, tenggorok, aliran, kesibukan, serbuan, desakan, kerepotan, keramaian, cepat, lekas, erat, kukuh, laju, ekspres, karib, dgn cepat, banget, berlekas-lekas, buru-buru, mengalir dgn cepat-cepat, mengirimkan cepat-cepat, menembak, berperang, mempercepat, mempercepatkan, pistol, meriam, bedil, senapang, kegesitan, kegiatan, tenaga, kegemparan, keributan, semangat berkerja yg meluap, kekuatan, gaya, angkatan, pasukan, paksa, paksaan, perangkatan, dorongan, serangan, tolak, tolakan, senggolan, tumbukan, tekad, semangat bertanding yg meluap, lari derap, langkah cepat, berlari langkah kecil, terjemahan, karier, riwayat kerja, pengejaran, pemburuan, kejaran, penguberan, senjata, senapan, kulit berbulu, membuat buru-buru, tetek bengek, tenggorokan, kerongkongan, saum, tertanam kuat, amphetamine, penggiat jalannya darah

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
mempercepat, mencepatkan, tergesa-gesa, mempercepatkan, melancarkan, menyegerakan, memperlancar, memperderas, melampaui batas kecepatan, melalui dgn cepat, menolong, menghidupkan, menjadi lebih cepat, memperkencangkan, memperlekas, mempersegera, mempersegerakan, bersukses, melajukan, mempercepat jalan, melekaskan, menderaskan, menambahkan, menambah, mencekik, sesak nafas, memberangus, membredel, membaguskan, merapikan, memperbagus, bersemangat, mendandani, mendandan, memperbaguskan, berpakaian baik, berdandan, bergegas, bersegera, pergi tergesa-gesa, pergi terburu-buru, bergegas-gegas, tergopoh-gopoh, aliran, kesibukan, serbuan, desakan, kerepotan, keramaian, tetek bengek, kercut, kumbuh, gelagah, menggesa-gesakan, melempari, menghujani, memukul, memukul-mukul, memukulkan, mengejar, memburu, menguber, meluru, mengukir, menghalau, memperturuntukan, menolak, berlari kecil, berderap, menderap, berjalan cepat, mempermainkan, sibuk, mendorong dgn kasar, mendesak, memaksa, mengeraskan, mendaruratkan, memperkosa, mempercepat langkah, memau-maukan, mendorong, menyorong, menekan, dorong, memencet, mengedarkan, mendorongkan, menjual, menawar-nawarkan, menerkam, menyambar, menusuk, buru-buru, perkara kecil, sesak dada, dgn teguh, secara bebas, berpuasa, bangat, menyerbu, menyerang, berlari, lari, tergesa-gesa, mendorong, membawa dgn cepat, menimpa
Kajian kata سِرَاعًا ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata سِرَاعًا termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 gender laki-laki : kata سِرَاعًا ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3 obyek : kata سِرَاعًا ini berposisi sebagai obyek dengan dicirikan dengan adanya akhiran fatchah, fatchahtain, tan, atau yna

4 kata dengan jumlah tunggal : untuk kata سِرَاعًا ini digolongkan dalam bentuk kata tunggal yang memiliki jenis laki-laki.

5 kata sifat untuk penekanan : kata ini memiliki bentuk kata penekanan dengan dicirikan adanya imbuan ân pada konsonan_k3

Disclaimer / penafian