<<<==ayat berikutnya

Qaaf ayat ke 42

ayat sebelumnya ===>>

يَوْمَ يَسْمَعُونَ ٱلصَّيْحَةَ بِٱلْحَقِّ ذَٰلِكَ يَوْمُ ٱلْخُرُوجِ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

ٱلصَّيْحَةَ pada surat Qaaf ayat ke 42

Bacaan dalam tulisan arab latin a(l)shshaychata
Jenis kata kata benda abstrak atau sifat
Arti kata ٱلصَّيْحَةَ suara teriakan
Jumlah pemakaian kata ٱلصَّيْحَةَ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata ٱلصَّيْحَةَ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ص ي ح
huruf pertama k1=ص , huruf kedua k2=ي, dan huruf ketiga k3=ح
Makna dari kata dasar ص ي ح :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna teriak, sorakan, sorak, tempik, tanda seru, tanda panggil, panggilan, seruan, kunjungan, ziarah, bunyi kicauan, jeritan, protes keras, gaduh, haru-biru, layar, tabir, kasa, saringan, sekat, kelir, pelindung, penahan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna berteriak, meneriakkan, bersorak, menyerukan, memanggil, menelepon, menyebut, menamakan, menamai, membahasakan, meminta, membutuhkan, memerlukan, menghendaki, singgah, menghentikan, menyeru, datang, mendapatkan, mengadakan, mendatangkan, mampir, mendatangi, mengunjungi, menganggap, datang mengambil, memintakan, menjemput, mempersilakan, berjamu, menjelang, memperapat, membangunkan, hingar-bingar

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ص ي ح dalam AlQuran 13 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 13 kali
Pola dasar ص ي ح dalam AlQuran hanya dipakai untuk bentuk kata benda saja, dalam AlQuran untuk pola dasar ini tidak digunakan sebagai kata kerja

Kajian kata : 2 ٱلصَّيْحَةَ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata ٱلصَّيْحَةَ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. gender perempuan : kata ٱلصَّيْحَةَ ini digolongkan dalam kata yang bergender perempuan.

3. kata dengan jumlah tunggal : kata ٱلصَّيْحَةَ ini merupakan jenis kata berjenis tunggal untuk perempuan

4. memiliki kata sandang al : kata sandang al ( اَل ). yang melekat pada kata benda ٱلصَّيْحَةَ ini memberikan arti bahwa kata benda yang ditunjuk telah jelas, atau paling tidak bahwa kata benda ini pernah dibahas atau diketahui dengan jelas. awalan al ( اَل ) ini dalam bahasa inggris adalah kata sandang the. setiap kata yang menggunakan kata sandang al ( اَل ) tidak pernah memiliki akhiran dengan tanwin.

5. kata benda abstrak : kata ٱلصَّيْحَةَ ini sering kali digunakan untuk menerangkan kata benda abstrak, yaitu kata benda yang tidak berwujud (artinya bendanya ada tetapi tidak dapat dilihat dengan mata atau tidak dapat diraba dengan panca indra manusia) misalnya kata benda yang beralan pe- atau yang berawalan dan akhiran pe - an (pekerjaan dari kata kerja), ke - an (kesenangan dari kata senang) atau bahkan seperti makhluk-makhluk ciptaan allah yang makhluk tersebut tidak dapat disentuh dengan panca indra.

6. predikat dari objek : kata يَسْمَعُونَ merupakan kata kerja yang digunakan sebagai predikat dari objek الصَّيْحَةَ

7. objek : kata الصَّيْحَةَ ini merupakan objek dari predikat yang berupa kata يَسْمَعُونَ

Pemakaian kata dasar ص ي ح pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

ٱلصَّيْحَةُٱلصَّيْحَةَصَيْحَةٍصَيْحَةً


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَٰمِدُونَ
tidak (ia) adalah kecuali teriakan/suara keras (ia[pr]) yang satu/sekali maka tiba-tiba mereka orang-orang yang telah padam/mati
YaaSiin:29صَيْحَةً
إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَكَانُوا۟ كَهَشِيمِ ٱلْمُحْتَظِرِ
sesungguhnya (kami) (kami) telah mengutus atas mereka teriakan/suara keras (ia[pr]) yang satu/sekali maka adalah seperti rumput kering pengumpul binatang/pemelihara ternak
Al-Qamar:31
وَمَا يَنظُرُ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً
dan tidak (dia) melihat mereka itu melainkan teriakan/suara keras (ia[pr]) yang satu/sekali
Shaad:15
إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً
tidak (ia) adalah kecuali teriakan/suara keras (ia[pr]) yang satu/sekali
YaaSiin:53
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ
tidak melihat kecuali teriakan/suara keras (ia[pr]) yang satu/sekali menimpa mereka[lk] dan/ketika mereka bertengkar
YaaSiin:49
يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ هُمُ ٱلْعَدُوُّ
mengira tiap-tiap teriakan keras atas mereka mereka musuh
Al-Munaafiquun:4صَيْحَةٍ
يَوْمَ يَسْمَعُونَ ٱلصَّيْحَةَ بِٱلْحَقِّ ذَٰلِكَ يَوْمُ ٱلْخُرُوجِ
pada hari mendengar suara teriakan dengan sebenarnya itu[tg.lk] hari keluaran
Qaaf:42ٱلصَّيْحَةَ
وَمِنْهُم مَّنْ أَخَذَتْهُ ٱلصَّيْحَةُ وَمِنْهُم مَّنْ خَسَفْنَا بِهِ ٱلْأَرْضَ
dan diantara mereka orang (ia[pr]) mengambilnya/bangkit teriakan/suara keras dan diantara mereka orang kami benamkan dengannya bumi
Al-Ankabuut:40ٱلصَّيْحَةُ
فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ بِٱلْحَقِّ فَجَعَلْنَٰهُمْ غُثَآءً فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
maka (ia[pr]) akhirnya mengambil mereka teriakan/suara keras dengan baik maka (kami) menjadikan mereka sampah/daun kering kebinasaan bagi kaum orang-orang yang zalim
Al-Mu'minuun:41
فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ
maka (ia[pr]) akhirnya mengambil mereka teriakan/suara keras di pagi hari
Al-Hijr:83
فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ
maka (ia[pr]) akhirnya mengambil mereka teriakan/suara keras pada waktu matahari terbit
Al-Hijr:73
ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ٱلصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دِيَٰرِهِمْ جَٰثِمِينَ
orang-orang yang (mereka[lk]) menganiaya teriakan/suara keras maka (mereka[lk]) menjadilah (kalian) bertasbih rumah/kampung halaman mereka mati bergelimpangan
Huud:94
وَأَخَذَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ٱلصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دِيَٰرِهِمْ جَٰثِمِينَ
dan (ia) mengambil orang-orang yang (mereka[lk]) menganiaya teriakan/suara keras maka (mereka[lk]) menjadilah (kalian) bertasbih rumah/kampung halaman mereka mati bergelimpangan
Huud:67
وَأَخَذَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ٱلصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دِيَٰرِهِمْ جَٰثِمِينَ
dan (ia) mengambil orang-orang yang (mereka[lk]) menganiaya teriakan/suara keras maka (mereka[lk]) menjadilah (kalian) bertasbih rumah/kampung halaman mereka mati bergelimpangan
Huud:67