<<<==ayat berikutnya

Az-Zukhruf ayat ke 81

ayat sebelumnya ===>>

قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدٌ فَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلْعَٰبِدِينَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

وَلَدٌ pada surat Az-Zukhruf ayat ke 81

Bacaan dalam tulisan arab latin waladun
Arti kata وَلَدٌ anak laki-laki
Jumlah pemakaian kata وَلَدٌ dalam AlQuran dipakai sebanyak 12 kali
Kata وَلَدٌ tersusun dari kata dasar dengan suku kata و ل د
huruf pertama k1=و , huruf kedua k2=ل, dan huruf ketiga k3=د
Makna dari kata dasar و ل د :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna pelayan, anak laki-laki, putra, bin, putera, keturunan, anakanda, anak, anak kambing, bocah, kulit anak kambing, bayi, orok, ayah, papa, aba, bapak, sang ayah, sang bapa, leluhur, pendeta, paderi, baba, babe, pembela, ibu, mama, mami, induk, mak, biang, bu, indung, biyung

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna memperolokkan, memperolok-olokkan, mempermain-mainkan, menjadi ayah, berlaku sbg ayah, menghasilkan, menyebabkan, mengeluarkan, membangkitkan, menimbulkan, menurunkan, mengadakan, memperanakkan, melahirkan, mengasuh, mengangkat, memungut

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar و ل د dalam AlQuran 103 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 93 kali, dipakai kata kerja sebanyak 10 kali

Kajian kata : 28 وَلَدٌ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata وَلَدٌ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. gender laki-laki : kata وَلَدٌ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3. kata dengan jumlah tunggal : untuk kata وَلَدٌ ini digolongkan dalam bentuk kata tunggal yang memiliki jenis laki-laki.

4. keterangan benda : kata وَلَدٌ ini digunakan untuk menerangkan kata benda abstrak atau kata benda yang nampak.

5. kata benda berakhiran tanwin (n) : kata وَلَدٌ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran dengan tanwin ini dapat memiliki akhiran an,in atau un. untuk kata ini akhirannya adalah un. bentuk akhiran (apakah an,in atau un) ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran ini ditujukan untuk menujuk kata benda tunggal sembarang atau yang mana saja.tetapi dapat juga digunakan untuk menerangkan suatu kata benda jamak yang tidak beraturan. hal ini tergantung pada kata yang digunakan

Pemakaian kata dasar و ل د pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

أَوْلَٰدَهُنَّأَوْلَٰدَهُمْأَوْلَٰدَكُمْأَوْلَٰدَكُمءَأَلِدُ
أَوْلَٰدِكُمْأَوْلَٰدُهُمْأَوْلَٰدُهُمأَوْلَٰدُكُمْأَوْلَٰدُكُم
بِوَٰلِدَيْهِبِوَٰلِدَتِىبِوَلَدِهِۦبِوَلَدِهَاأَوْلَٰدِهِمْ
نُوَلِّىمَوْلُودٌلِوَٰلِدَيْهِلِلْوَٰلِدَيْنِفَلِلْوَٰلِدَيْنِ
وَالِدٌوَأَوْلَٰدِكُمْوَأَوْلَٰدُهُمْوَأَوْلَٰدُكُمْوَأَوْلَٰدًا
وَلَدٍوَلَدٌوَلَدًاوَبِٱلْوَٰلِدَيْنِوَالِدِهِۦ
وَلِوَٰلِدَيْكَوَلِوَٰلِدَىَّوَلَدْنَهُمْوَلَدِهِۦوَلَدَ
وَٰلِدَةٌۢوَوَلَدُهُۥٓوَوَلَدًاوَوَالِدٍوَلِيدًا
وَٱلْوِلْدَٰنِوَٱلْوَٰلِدَٰتُوَٱلْأَوْلَٰدِوَٰلِدَىَّوَٰلِدَتِكَ

Pilih (klik) Kosakata Al-Quran yang berwana biru ini untuk dirujukkan ke ayat terkaitnya


يَلِدْيَلِدُوٓا۟وِلْدَٰنٌوُلِدَوُلِدتُّ
ٱلْوِلْدَٰنَٱلْوَٰلِدَيْنِٱلْوَٰلِدَانِٱلْمَوْلُودِيُولَدْ
ٱلْوِلْدَٰنِ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

قَالَتْ يَٰوَيْلَتَىٰٓ ءَأَلِدُ وَأَنَا۠ عَجُوزٌ
(kalian berdua) mengatakan aduhai celaka aku apakah aku akan melahirkan dan/padahal aku orang tua
Huud:72ءَأَلِدُ
وَلَا تَقْتُلُوٓا۟ أَوْلَٰدَكُم مِّنْ إِمْلَٰقٍ
dan jangan membunuh anak-anak kalian dari perwujudan kepaan/kemiskinan
Al-An'aam:151أَوْلَٰدَكُم
وَلَا تَقْتُلُوٓا۟ أَوْلَٰدَكُمْ خَشْيَةَ إِمْلَٰقٍ نَّحْنُ نَرْزُقُهُمْ وَإِيَّاكُمْ
dan janganlah membunuh anak-anak kalian takut perwujudan kepaan/kemiskinan kami memberi rezeki mereka[lk] dan kepada kalian
Al-Isra:31أَوْلَٰدَكُمْ
فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا وَإِنْ أَرَدتُّمْ أَن تَسْتَرْضِعُوٓا۟ أَوْلَٰدَكُمْ
maka tidak dosa-dosa atas keduanya dan jika apakah (kalian) kehendaki untuk mohon menyusu anak-anak kalian
Al-Baqarah:233
قَدْ خَسِرَ ٱلَّذِينَ قَتَلُوٓا۟ أَوْلَٰدَهُمْ سَفَهًۢا بِغَيْرِ عِلْمٍ
sesungguhnya (ia) telah merugi orang-orang yang (mereka) semakin melakukan pembunuhan anak-anak mereka kebodohan dengan tidak/tanpa pengetahuan
Al-An'aam:140أَوْلَٰدَهُمْ
وَٱلْوَٰلِدَٰتُ يُرْضِعْنَ أَوْلَٰدَهُنَّ حَوْلَيْنِ كَامِلَيْنِ لِمَنْ أَرَادَ أَن يُتِمَّ ٱلرَّضَاعَةَ
dan para ibu disusu anak-anak mereka[pr] dua tahun (mereka[lk]) yang menyempurnakan bagi orang ingin untuk disempurnakan penyusuan(nya)
Al-Baqarah:233أَوْلَٰدَهُنَّ
أَوْلَٰدَهُنَّ وَلَا يَأْتِينَ بِبُهْتَٰنٍ
anak-anak mereka[pr] dan tidak datang kepada kami dengan dusta
Al-Mumtahinah:12
وَمَآ أَمْوَٰلُكُمْ وَلَآ أَوْلَٰدُكُم بِٱلَّتِى تُقَرِّبُكُمْ عِندَنَا زُلْفَىٰٓ
dan tidak harta-harta kalian dan tidak anak-anak kalian dengan yang mendekatkan kalian disisi kami dekat
Saba':37أَوْلَٰدُكُم
وَلَآ أَوْلَٰدُكُمْ عَن ذِكْرِ الـلَّـهِ
dan jangan anak-anak kalian dari peringatan Allah
Al-Munaafiquun:9أَوْلَٰدُكُمْ
لَن تَنفَعَكُمْ أَرْحَامُكُمْ وَلَآ أَوْلَٰدُكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ
tidak memberi manfaat kepada kalian orang-orang yang kalian kasihani (kerabat-kerabat) dan tidak anak-anak kalian pada hari kiamat-kiamat
Al-Mumtahinah:3
وَلَآ أَوْلَٰدُهُم مِّنَ الـلَّـهِ شَيْـًٔا
dan tidak anak-anak mereka dari Allah sedikitpun
Ali-Imran:10أَوْلَٰدُهُم
لَّن تُغْنِىَ عَنْهُمْ أَمْوَٰلُهُمْ وَلَآ أَوْلَٰدُهُم مِّنَ الـلَّـهِ شَيْـًٔا
tidak dicukupkan / dikayakan dari mereka harta-harta benda mereka dan tidak anak-anak mereka dari Allah sedikitpun
Al-Mujaadilah:17
وَلَآ أَوْلَٰدُهُم مِّنَ الـلَّـهِ شَيْـًٔا
dan tidak anak-anak mereka dari Allah sedikitpun
Ali-Imran:116
فَلَا تُعْجِبْكَ أَمْوَٰلُهُمْ وَلَآ أَوْلَٰدُهُمْ
maka janganlah ditarik hatimu harta-harta benda mereka dan jangan anak-anak mereka
At-Taubah:55أَوْلَٰدُهُمْ
يُوصِيكُمُ الـلَّـهُ فِىٓ أَوْلَٰدِكُمْ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ ٱلْأُنثَيَيْنِ إِنَّ الـلَّـهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا
diwasiatkan kepada kalian Allah (kalian) bertasbih anak-anak kalian bagi (anak) lelaki seperti bagian dua yang perempuan sesungguhnya Allah dan (ia) adalah sangat pandai lebih mengetahui
An-Nisa:11أَوْلَٰدِكُمْ
وَكَذَٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٍ مِّنَ ٱلْمُشْرِكِينَ قَتْلَ أَوْلَٰدِهِمْ شُرَكَآؤُهُمْ
dan demikianlah (ia) telah benar-benar memandang baik bagi kebanyakan dari orang-orang yang mempersekutukan membunuh anak-anak mereka sekutu-sekutu mereka
Al-An'aam:137أَوْلَٰدِهِمْ
لَا تُضَآرَّ وَٰلِدَةٌۢ بِوَلَدِهَا
jangan (kamu[lk]) disengsarakan (ia[pr]) yang menjadi seorang ibu dengan/karena anaknya
Al-Baqarah:233بِوَلَدِهَا
وَلَا مَوْلُودٌ لَّهُۥ بِوَلَدِهِۦ
dan tidak (ia[lk]) yang dilahirkan baginya (ayah) dengan/karena anaknya
Al-Baqarah:233بِوَلَدِهِۦ
وَبَرًّۢا بِوَٰلِدَتِى وَلَمْ يَجْعَلْنِى جَبَّارًا شَقِيًّا
dan kebaktian dengan/kepada ibuku dan tidak Dia menjadikan aku seorang yang sombong celaka/kecewa
Maryam:32بِوَٰلِدَتِى
وَبَرًّۢا بِوَٰلِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّا
dan kebaktian kepada kedua orang tuanya dan tidak adalah orang yang sombong orang yang durhaka
Maryam:14بِوَٰلِدَيْهِ
وَوَصَّيْنَا ٱلْإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُۥ وَهْنًا عَلَىٰ وَهْنٍ
dan (kami) mewasiatkan manusia kepada kedua orang tuanya mengandungnya ibunya kelelahan atas/terhadap kelelahan
Luqman:14
وَوَصَّيْنَا ٱلْإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيْهِ حُسْنًا وَإِن جَٰهَدَاكَ لِتُشْرِكَ بِى
dan (kami) mewasiatkan manusia kepada kedua orang tuanya kebaikan dan jika (mereka berdua) semakin berjihad/berkeja keras untukmu untuk mempersekutukan dengan-Ku
Al-Ankabuut:8
وَوَصَّيْنَا ٱلْإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيْهِ إِحْسَٰنًا حَمَلَتْهُ أُمُّهُۥ كُرْهًا وَأَصْلِحْ لِى فِى ذُرِّيَّتِىٓ إِنِّى تُبْتُ إِلَيْكَ
dan (kami) mewasiatkan manusia kepada kedua orang tuanya perwujudan dalam perbuatan baik mengandungnya ibunya kebencian / susah payah dan (kamu[lk]) perbaikilah kepadaku (kalian) bertasbih keturunanku sesungguhnya aku (aku) bertaubat kepada-Mu
Al-Ahqaaf:15
فَلِلْوَٰلِدَيْنِ وَٱلْأَقْرَبِينَ وَٱلْيَتَٰمَىٰ وَٱلْمَسَٰكِينِ وَٱبْنِ ٱلسَّبِيلِ
maka untuk kedua orang tuamu dan kaum kerabat dan anak-anak yatim dan orang-orang miskin dan orang-orang yang jalan
Al-Baqarah:215فَلِلْوَٰلِدَيْنِ
إِن تَرَكَ خَيْرًا ٱلْوَصِيَّةُ لِلْوَٰلِدَيْنِ وَٱلْأَقْرَبِينَ بِٱلْمَعْرُوفِ
jika (ia [lk]) meninggalkan kebaikan wasiat (kb abstrak/kt sifat ) untuk kedua orang tua dan para kerabat dengan cara yang baik
Al-Baqarah:180لِلْوَٰلِدَيْنِ
وَٱلَّذِى قَالَ لِوَٰلِدَيْهِ أُفٍّ لَّكُمَآ أَتَعِدَانِنِىٓ أَنْ أُخْرَجَ
dan orang yang mengatakan pada kedua orang tuanya ah (celaka) bagi kamu berdua apakah kamu berdua akan mengancamku bahwa dibangkitkan
Al-Ahqaaf:17لِوَٰلِدَيْهِ
وَالِدٌ عَن وَلَدِهِۦ وَلَا مَوْلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِۦ شَيْـًٔا
(ia[lk]) yang menjadi bapak dari anaknya dan tidak (ia[lk]) yang dilahirkan ia (ia[lk]) yang menolong dari (ia[lk]) yang menjadi bapaknya sedikitpun
Luqman:33مَوْلُودٌ
وَلَا مَوْلُودٌ لَّهُۥ بِوَلَدِهِۦ
dan tidak (ia[lk]) yang dilahirkan baginya (ayah) dengan/karena anaknya
Al-Baqarah:233
وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّى بَعْضَ ٱلظَّٰلِمِينَ بَعْضًۢا بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
dan demikianlah dijadikan pemimpin sebagian orang-orang yang zalim bagian dengan apa disebabkan (mereka) adalah mengerjakan
Al-An'aam:129نُوَلِّى
وَقَالُوا۟ نَحْنُ أَكْثَرُ أَمْوَٰلًا وَأَوْلَٰدًا وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
dan (mereka) berkata kami paling/lebih banyak harta-harta benda dan anak-anak dan tidaklah kami orang-orang yang disiksa berat
Saba':35وَأَوْلَٰدًا
وَأَكْثَرَ أَمْوَٰلًا وَأَوْلَٰدًا فَٱسْتَمْتَعُوا۟ بِخَلَٰقِهِمْ فَٱسْتَمْتَعْتُم بِخَلَٰقِكُمْ كَمَا ٱسْتَمْتَعَ
dan (ia[lk]) lebih banyak harta-harta benda dan anak-anak maka mereka menikmati dengan (ia) yang menciptakan mereka maka kamu menikmati dengan (ia) menciptakan kalian sebagaimana (ia) memohon nikmat
At-Taubah:69
إِنَّمَآ أَمْوَٰلُكُمْ وَأَوْلَٰدُكُمْ فِتْنَةٌ وَالـلَّـهُ عِندَهُۥٓ أَجْرٌ عَظِيمٌ
sesungguhnya hanyalah harta-harta kalian dan anak-anakmu cobaan-cobaan dan Allah di sisi-nya pahala-pahala (kb jamak) yang besar
At-Taghaabun:15وَأَوْلَٰدُكُمْ
وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّمَآ أَمْوَٰلُكُمْ وَأَوْلَٰدُكُمْ فِتْنَةٌ
dan ketahuilah bahwasanya hanyalah harta-harta kalian dan anak-anakmu cobaan-cobaan
Al-Anfaal:28
وَلَا تُعْجِبْكَ أَمْوَٰلُهُمْ وَأَوْلَٰدُهُمْ
dan jangan ditarik hatimu harta-harta benda mereka dan anak-anak mereka
At-Taubah:85وَأَوْلَٰدُهُمْ
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِنَّ مِنْ أَزْوَٰجِكُمْ وَأَوْلَٰدِكُمْ عَدُوًّا لَّكُمْ
wahai orang-orang yang (mereka) beriman sesungguhnya dari isteri-isteri kalian dan anak-anakmu musuh bagimu
At-Taghaabun:14وَأَوْلَٰدِكُمْ
وَالِدٌ عَن وَلَدِهِۦ وَلَا مَوْلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِۦ شَيْـًٔا
(ia[lk]) yang menjadi bapak dari anaknya dan tidak (ia[lk]) yang dilahirkan ia (ia[lk]) yang menolong dari (ia[lk]) yang menjadi bapaknya sedikitpun
Luqman:33وَالِدٌ
وَالِدٌ عَن وَلَدِهِۦ وَلَا مَوْلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِۦ شَيْـًٔا
(ia[lk]) yang menjadi bapak dari anaknya dan tidak (ia[lk]) yang dilahirkan ia (ia[lk]) yang menolong dari (ia[lk]) yang menjadi bapaknya sedikitpun
Luqman:33وَالِدِهِۦ
وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوٓا۟ إِلَّآ إِيَّاهُ وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَٰنًا
dan (ia) menyempurnakan tuhanmu bahwa jangan menyembah melainkan kepadanya dan terhadap kedua orangtua perwujudan dalam perbuatan baik
Al-Isra:23وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ
وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَانًا
dan kepada orang tua perwujudan dalam perbuatan baik
Al-Baqarah:83
وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَٰنًا وَبِذِى ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْيَتَٰمَىٰ وَٱلْمَسَٰكِينِ
dan kepada kedua orang tua perwujudan dalam perbuatan baik dan (dengan/terhadap)yang dimiliki kekeluargaan / kedekatan dan anak-anak yatim dan orang-orang miskin
An-Nisa:36
أَلَّا تُشْرِكُوا۟ بِهِۦ شَيْـًٔا وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَٰنًا ذَٰلِكُمْ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
bahwa janganlah dipersekutukan denganNya/Tuhan sedikitpun dan/terhadap kedua orang tua perwujudan dalam perbuatan baik demikian itu (ia) mewasiatkan kepada kalian dengannya agar supaya kalian menggunakan akal
Al-An'aam:151
وَقَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحْمَٰنُ وَلَدًا
dan (mereka) berkata (ia) telah mengambil pemurah anak
Maryam:88وَلَدًا
مَا ٱتَّخَذَ صَٰحِبَةً وَلَا وَلَدًا
tidak (ia) telah mengambil (ia[pr]) yang menjadi teman/isteri dan tidak anak
Al-Jinn:3
وَيُنذِرَ ٱلَّذِينَ قَالُوا۟ ٱتَّخَذَ الـلَّـهُ وَلَدًا
dan menyebabkan memperingatkan orang-orang yang berkata (ia) telah mengambil Allah anak
Al-Kahfi:4
لَّوْ أَرَادَ الـلَّـهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا
jika ingin Allah bahwa mengambil anak
Az-Zumar:4
عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوْ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
mudah-mudahan dia akan memberi manfaat kepada kami (mereka) mengetahui (kami) ambil/pungut (dia) anak dan/sedang mereka mereka tidak menyadari
Al-Qashash:9
وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٌ فِى ٱلْمُلْكِ
dan tidak (ia[lk]) mengambil anak dan tidak adalah bagiNya sekutu (kalian) bertasbih kerajaan
Al-Furqon:2
وَقَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحْمَٰنُ وَلَدًا سُبْحَٰنَهُۥ بَلْ عِبَادٌ مُّكْرَمُونَ
dan (mereka) berkata (ia) telah mengambil pemurah anak maha suci dia bahkan/tetapi hamba/makhluk orang-orang yang sangat dimuliakan
Al-Anbiyaa':26
وَمَا يَنۢبَغِى لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا
dan tidak layak/patut kepada pemurah bahwa mengambil anak
Maryam:92
أَن دَعَوْا۟ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدًا
bahwa mereka berseru/mengharapkan kepada pemurah anak
Maryam:91
وَقُلِ ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ ٱلَّذِى لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا
dan katakanlah segala puji bagi Allah yang Dia tidak (ia[lk]) mengambil anak
Al-Isra:111
أَكْرِمِى مَثْوَىٰهُ عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوْ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدًا
(kamu) muliakan aku tempat-tempat tinggalnya mudah-mudahan bahwa memberi manfaat kepada kami (mereka) mengetahui (kami) ambil/pungut (dia) anak
Yusuf:21
وَقَالُوا۟ ٱتَّخَذَ الـلَّـهُ وَلَدًا
dan (mereka) berkata (ia) telah mengambil Allah anak
Al-Baqarah:116
قَالُوا۟ ٱتَّخَذَ الـلَّـهُ وَلَدًا سُبْحَٰنَهُۥ إِنْ عِندَكُم مِّن سُلْطَٰنٍۭ بِهَٰذَآ
berkata (ia) telah mengambil Allah anak maha suci dia jika tidak kamu mempunyai dari kekuasaan dengan ini
Yunus:68
إِنِ ٱمْرُؤٌا۟ هَلَكَ لَيْسَ لَهُۥ وَلَدٌ وَلَهُۥٓ أُخْتٌ
jika seseorang (ia) membinasakan (ia) bukankah baginya anak laki-laki dan baginya saudara perempuan
An-Nisa:176وَلَدٌ
إِنَّمَا الـلَّـهُ إِلَٰهٌ وَٰحِدٌ سُبْحَٰنَهُۥٓ أَن يَكُونَ لَهُۥ وَلَدٌ لَّهُۥ
sesungguhnya hanyalah Allah tuhan (ia[lk]) yang esa maha suci dia bahwa adalah bagiNya anak laki-laki bagiNya/milikNya
An-Nisa:171
إِن كَانَ لَهُۥ وَلَدٌ فَإِن لَّمْ يَكُن لَّهُۥ وَلَدٌ
jika dan (ia) adalah baginya anak laki-laki maka jika tidak adalah baginya anak laki-laki
An-Nisa:11
قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدٌ فَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلْعَٰبِدِينَ
katakanlah jika dan (ia) adalah kepada pemurah anak laki-laki maka aku paling pertama-tama orang-orang yang menyembah
Az-Zukhruf:81
إِن كَانَ لَهُۥ وَلَدٌ فَإِن لَّمْ يَكُن لَّهُۥ وَلَدٌ
jika dan (ia) adalah baginya anak laki-laki maka jika tidak adalah baginya anak laki-laki
An-Nisa:11
إِن لَّمْ يَكُن لَّهُنَّ وَلَدٌ أَوِ ٱمْرَأَةٌ وَلَهُۥٓ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ
jika tidak adalah bagi mereka[pr] anak laki-laki atau seorang wanita dan baginya persaudaraan (mereka) mengetahui saudara perempuan
An-Nisa:12
فَإِن كَانَ لَهُنَّ وَلَدٌ فَلِكُلِّ وَٰحِدٍ مِّنْهُمَا ٱلسُّدُسُ
maka jika dan (ia) adalah bagi mereka[pr] anak laki-laki maka bagi tiap-tiap (ia[lk]) yang satu diantara keduanya seperenam
An-Nisa:12
إِن لَّمْ يَكُن لَّكُمْ وَلَدٌ
jika tidak adalah bagimu anak laki-laki
An-Nisa:12
فَإِن كَانَ لَكُمْ وَلَدٌ فَلَهُنَّ ٱلثُّمُنُ مِمَّا تَرَكْتُم
maka jika dan (ia) adalah bagimu anak laki-laki maka bagi mereka[pr] seperdelapan[lk] dari apa (kalian) tinggalkan
An-Nisa:12
إِن لَّمْ يَكُن لَّهَا وَلَدٌ فَإِن كَانَتَا ٱثْنَتَيْنِ
jika tidak adalah baginya/mempunyai anak laki-laki maka jika (ia) adalah dua orang perempuan
An-Nisa:176
قَالَتْ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِى وَلَدٌ
(kalian berdua) mengatakan tuhanku bahwasanya (kami) mereka bagi aku anak laki-laki
Ali-Imran:47
بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُۥ وَلَدٌ
pencipta (ks/kb[tunggal] sangat/maha) langit dan bumi bahwasanya (kami) mereka bagiNya anak laki-laki
Al-An'aam:101
مَا ٱتَّخَذَ الـلَّـهُ مِن وَلَدٍ
tidak (ia) telah mengambil Allah dari anak
Al-Mu'minuun:91وَلَدٍ
مَا كَانَ لِـلَّـهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٍ
tidak dan (ia) adalah bagi Allah bahwa mengambil dari anak
Maryam:35
وَلَدَ الـلَّـهُ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ
(ia [lk]) memiliki anak Allah dan sesungguhnya mereka sungguh orang-orang yang telah mendustakan
Ash-Shaafaat:152وَلَدَ
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
demi bapak dan apa (ia [lk]) memiliki anak
Al-Balad:3
وَالِدٌ عَن وَلَدِهِۦ وَلَا مَوْلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِۦ شَيْـًٔا
(ia[lk]) yang menjadi bapak dari anaknya dan tidak (ia[lk]) yang dilahirkan ia (ia[lk]) yang menolong dari (ia[lk]) yang menjadi bapaknya sedikitpun
Luqman:33وَلَدِهِۦ
إِنْ أُمَّهَٰتُهُمْ إِلَّا ٱلَّٰٓـِٔى وَلَدْنَهُمْ
bahwa ibu mereka kecuali yang melahirkan mereka
Al-Mujaadilah:2وَلَدْنَهُمْ
رَبَّنَا ٱغْفِرْ لِى وَلِوَٰلِدَىَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ ٱلْحِسَابُ
ya tuhan kami ampunilah aku dan kedua orang tuaku dan bagi orang-orang yang beriman pada hari mendirikan menghisab
Ibrahim:41وَلِوَٰلِدَىَّ
رَّبِّ ٱغْفِرْ لِى وَلِوَٰلِدَىَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِىَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ
tuhanku ampunilah aku dan kedua orang tuaku dan bagi orang (ia [lk]) masuk rumahku (is[lk]) yang bersungguh-sungguh untuk mempercayai dan bagi orang-orang yang beriman dan orang-orang perempuan yang beriman
Nuh:28
وَفِصَٰلُهُۥ فِى عَامَيْنِ أَنِ ٱشْكُرْ لِى وَلِوَٰلِدَيْكَ إِلَىَّ ٱلْمَصِيرُ
dan menyapihnya (kalian) bertasbih dua tahun agar/hendalah (kamu) bersyukurlah kepada-Ku dan kepada kedua orang tuamu kepadaku tempat kembali
Luqman:14وَلِوَٰلِدَيْكَ
قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا
mengatakan tidakkah/bukankah dipelihara dalam kami kanak-kanak
Asy-Syu'araa':18وَلِيدًا
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
demi bapak dan apa (ia [lk]) memiliki anak
Al-Balad:3وَوَالِدٍ
أَفَرَءَيْتَ ٱلَّذِى كَفَرَ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا
adakah (kamu[lk]) melihat yang (ia [lk]) mengingkari kepada ayat-ayat Kami dan (mereka berdua) mengucapkan sungguh akan diberi harta dan anak-anak
Maryam:77وَوَلَدًا
إِن تَرَنِ أَنَا۠ أَقَلَّ مِنكَ مَالًا وَوَلَدًا
jika (kamu) melihat aku aku lebih sedikit daripadamu harta dan anak-anak
Al-Kahfi:39
وَٱتَّبَعُوا۟ مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارًا
dan mereka mengikuti orang tidak menambah kepadanya hartanya dan anak-anaknya kecuali kerugian
Nuh:21وَوَلَدُهُۥٓ
لَا تُضَآرَّ وَٰلِدَةٌۢ بِوَلَدِهَا
jangan (kamu[lk]) disengsarakan (ia[pr]) yang menjadi seorang ibu dengan/karena anaknya
Al-Baqarah:233وَٰلِدَةٌۢ
ٱذْكُرْ نِعْمَتِى عَلَيْكَ وَعَلَىٰ وَٰلِدَتِكَ أَيَّدتُّكَ
(kamu) ingat-ingatlah nikmatku atas kamu[lk] dan atas (ia[lk]) yang menjadi ibumu aku menguatkan kamu
Al-Maidah:110وَٰلِدَتِكَ
وَعَلَىٰ وَٰلِدَىَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَٰلِحًا تَرْضَىٰهُ
dan atas (ia[lk]) yang menjadi kedua orang tuaku dan agar (ia) mewujudkan amalan (ia[lk]) yang saleh meridhainya
Al-Ahqaaf:15وَٰلِدَىَّ
أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ ٱلَّتِىٓ أَنْعَمْتَ عَلَىَّ وَعَلَىٰ وَٰلِدَىَّ
untuk bersyukur nikmat kamu yang (kamu[lk]) menganugerahkan atas dan atas (ia[lk]) yang menjadi kedua orang tuaku
An-Naml:19
وَأَجْلِبْ عَلَيْهِم بِخَيْلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكْهُمْ فِى ٱلْأَمْوَٰلِ وَٱلْأَوْلَٰدِ
dan (kamu[lk]) kerahkanlah atas mereka dengan pasukan kudamu dan pasukanmu yang berjalan kaki dan (ia) yang bersekutu dengan mereka (kalian) bertasbih harta dan anak-anak
Al-Isra:64وَٱلْأَوْلَٰدِ
وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌۢ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِى ٱلْأَمْوَٰلِ وَٱلْأَوْلَٰدِ
dan perhiasan dan saling bermegah-megahan diantara kamu dan saling berbanyak-banyakan (kalian) bertasbih harta dan anak-anak
Al-Hadiid:20
وَٱلْوَٰلِدَٰتُ يُرْضِعْنَ أَوْلَٰدَهُنَّ حَوْلَيْنِ كَامِلَيْنِ لِمَنْ أَرَادَ أَن يُتِمَّ ٱلرَّضَاعَةَ
dan para ibu disusu anak-anak mereka[pr] dua tahun (mereka[lk]) yang menyempurnakan bagi orang ingin untuk disempurnakan penyusuan(nya)
Al-Baqarah:233وَٱلْوَٰلِدَٰتُ
إِلَّا ٱلْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلْوِلْدَٰنِ
kecuali orang-orang yang dalam kondisi tertindas dari laki-laki dan perempuan dan anak-anak
An-Nisa:98وَٱلْوِلْدَٰنِ
وَٱلْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلْوِلْدَٰنِ وَٱجْعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا
dan orang-orang yang lemah dari laki-laki dan perempuan dan anak-anak dan jadikan bagi kami dari sisi kamu benar-benar pelindung
An-Nisa:75
وَٱلسَّلَٰمُ عَلَىَّ يَوْمَ وُلِدتُّ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا
dan keselamatan atas pada hari (aku) telah dilahirkan dan pada hari (aku) meninggal dan pada hari dibangkitkan kehidupan
Maryam:33وُلِدتُّ
وَسَلَٰمٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا
dan kesejahteraan atasnya pada hari telah dilahirkan dan pada hari mati dan pada hari dibangkitkan kehidupan
Maryam:15وُلِدَ
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا
dan mengelilingi atas mereka anak-anak muda (mereka) yang dalam kondisi kekal apabila (kamu) melihat mereka kamu mengira mereka mutiara yang dihamburkan
Al-Insaan:19وِلْدَٰنٌ
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ
mengelilingi atas mereka anak-anak muda (mereka) yang dalam kondisi kekal
Al-Waqi'a:17
وَلَا يَلِدُوٓا۟ إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا
dan tidak melahirkan kecuali (ia[lk]) yang durhaka orang yang sangat ingkar
Nuh:27يَلِدُوٓا۟
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ
tidak beranak dan tidak diperanakkan
Al-Ikhlas:3يَلِدْ
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ
tidak beranak dan tidak diperanakkan
Al-Ikhlas:3يُولَدْ
وَعَلَى ٱلْمَوْلُودِ لَهُۥ رِزْقُهُنَّ وَكِسْوَتُهُنَّ بِٱلْمَعْرُوفِ
dan atas (ia[lk]) yang dilahirkan baginya (ayah) rezki (mereka[pr]) dan pakaian mereka[pr] dengan cara yang baik
Al-Baqarah:233ٱلْمَوْلُودِ
لِّلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِّمَّا تَرَكَ ٱلْوَٰلِدَانِ وَٱلْأَقْرَبُونَ
bagi orang laki-laki pembagian besar dari apa (ia [lk]) meninggalkan kedua orang tua dan kerabat mereka
An-Nisa:7ٱلْوَٰلِدَانِ
وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٌ مِّمَّا تَرَكَ ٱلْوَٰلِدَانِ وَٱلْأَقْرَبُونَ
dan bagi orang-orang perempuan pembagian besar dari apa (ia [lk]) meninggalkan kedua orang tua dan kerabat mereka
An-Nisa:7
وَلِكُلٍّ جَعَلْنَا مَوَٰلِىَ مِمَّا تَرَكَ ٱلْوَٰلِدَانِ وَٱلْأَقْرَبُونَ
dan bagi tiap-tiap (kami) jadikan pewaris-pewaris dari apa (ia [lk]) meninggalkan kedua orang tua dan kerabat
An-Nisa:33
وَلَوْ عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمْ أَوِ ٱلْوَٰلِدَيْنِ وَٱلْأَقْرَبِينَ
walaupun atasku/terhadapku diri/jenis-jenis kalian[lk] atau kedua orang tua dan kaum kerabat
An-Nisa:135ٱلْوَٰلِدَيْنِ
فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ ٱلْوِلْدَٰنَ شِيبًا
maka bagaimana bertakwa jika (kalian) mengingkari hari (ia) menjadikan (kt sedang/akan) anak-anak muda beruban
Al-Muzzammil:17ٱلْوِلْدَٰنَ
وَتَرْغَبُونَ أَن تَنكِحُوهُنَّ وَٱلْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ ٱلْوِلْدَٰنِ
dan suka/ingin akan (kalian[lk]) menikahi dengan mereka[pr] dan yang lemah-lemah dari anak-anak
An-Nisa:127ٱلْوِلْدَٰنِ
وَتَرْغَبُونَ أَن تَنكِحُوهُنَّ وَٱلْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ ٱلْوِلْدَٰنِ
dan suka/ingin akan (kalian[lk]) menikahi dengan mereka[pr] dan yang lemah-lemah dari anak-anak
An-Nisa:127