Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
<<<==ayat berikutnya

Az-Zumar ayat ke 21

ayat sebelumnya ===>>

أَلَمْ تَرَ أَنَّ الـلَّـهَ أَنزَلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَسَلَكَهُۥ يَنَٰبِيعَ فِى الْأَرْضِ ثُمَّ يُخْرِجُ بِهِۦ زَرْعًا مُّخْتَلِفًا أَلْوَٰنُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَجْعَلُهُۥ حُطَٰمًا إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِأُو۟لِى الْأَلْبَٰبِ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata زَرْعًا pada surat 39.Az-Zumar ayat ke 21
Juz ke : 23 Halaman : 460 Baris ke : 14 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin zar'an
Arti kata zarXan ( زرعا )tanaman-tanaman
Jenis kata زَرْعًاkata benda abstrak atau sifat

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata ز-ر-ع3 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata زَرْعًا tersusun dari suku kata ز-ر-ع

Penggunaan kata dasar ز-ر-ع ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ز-ر-ع pada AlQuran
12 kali. Rinciannya ada disini
Jumlah variasi pemakaian kata dasar ز-ر-ع pada AlQuran11 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ز-ر-ع Kata dasar ini sebagai kata benda bermakna penanaman, taburan, perkebunan, daerah yg ditanami, tanaman, tumbuhan, benih, biji, bibit, keturunan, asal, sumber, panen, hasil

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
menanam, menanamkan, menempatkan, menghijaukan, menabur, menaburkan, menebarkan, menyebarkan, menyemai, mengeluarkan biji, membuang biji, mengolah, membudayakan, membina, mempererat, memperkuat, memperkembangtumbuhkan, mengerjakan tanah, memperkebuni, memajukan supaya berkembang, memanen, tumbuh, memelihara, bertumbuh, bertambah, menjadi, semakin meningkat, hidup seperti tumbuh-tumbuhan
Kajian kata زَرْعًا ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata زَرْعًا termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 gender perempuan : kata زَرْعًا ini digolongkan dalam kata yang bergender perempuan.

3 kata dengan jumlah tunggal : kata زَرْعًا ini merupakan jenis kata berjenis tunggal untuk perempuan

4 kata benda abstrak atau penamaan : kata زَرْعًا ini masuk dalam kelompok kata yang sering digunakan untuk menerangkan kata benda abstrak, yaitu kata benda yang tidak berwujud (artinya bendanya ada tetapi tidak dapat dilihat dengan mata atau tidak dapat diraba dengan panca indra manusia) misalnya kata benda yang beralan pe- atau yang berawalan dan akhiran pe - an (pekerjaan dari kata kerja), ke - an (kesenangan dari kata senang) atau bahkan seperti makhluk-makhluk ciptaan Allah yang makhluk tersebut tidak dapat disentuh dengan panca indra. Kata زَرْعًا ini sering digunakan untuk menerangkan penamaan suatu obyek, kondisi, keadaan atau situasi.

5 kata benda tunggal perempuan : kata زَرْعًا ini termasuk jenis kata benda untuk tunggal untuk jenis perempuan

6 kata sifat untuk penekanan : kata ini memiliki bentuk kata penekanan dengan dicirikan adanya imbuan ân pada konsonan_k3

7 Kata utama yang disifati atau diterangkan : Kata زَرْعًا ini merupakan kata utama yang disifati atau kata yang diterangkan oleh kata مُّخْتَلِفًا. Sehingga makna dari gabungan kata زَرْعًا مُّخْتَلِفًا adalah tanaman-tanaman ( yang ) yang sungguh-sungguh dalam kondisi berbeda-beda

Disclaimer / penafian