<<<==ayat berikutnya

Faathir ayat ke 10

ayat sebelumnya ===>>

مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلْعِزَّةَ فَالـلَّـهِ ٱلْعِزَّةُ جَمِيعًا إِلَيْهِ يَصْعَدُ ٱلْكَلِمُ ٱلطَّيِّبُ وَٱلْعَمَلُ ٱلصَّٰلِحُ يَرْفَعُهُۥ وَٱلَّذِينَ يَمْكُرُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَكْرُ أُو۟لَٰٓئِكَ هُوَ يَبُورُ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly

Kami sangat berterima kasih jika bapak/ibu/sdr/i muslimin/muslimat sekalian berkenan mengunjungi

http://www.tafsirqu.com


Kajian kata

يَرْفَعُهُۥ pada surat Faathir ayat ke 10

Bacaan dalam tulisan arab latin yarfa'uhu
Jenis kata kata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi
Arti kata يَرْفَعُهُۥ naik kepada-nya
Jumlah pemakaian kata يَرْفَعُهُۥ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata يَرْفَعُهُۥ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ر ف ع
huruf pertama k1=ر , huruf kedua k2=ف, dan huruf ketiga k3=ع
Makna dari kata dasar ر ف ع :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna daya angkat, dorongan, desakan, daya dorong, penguat, kebangkitan, terbitnya, yg bertambah tinggi, tambahan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna menaikkan, mengangkat, mengajukan, mengumpulkan, memperluas, meluaskan, meluas, membentangkan, mengembangkan, membesar, memperkembangkan, mengembang, memperluaskan, membesarkan, melar, memperlapang, mengatakan dgn panjang lebar, membangkitkan, menimbulkan, mengambil, mengangkut, memuat, menghidupkan, menyebabkan, menegakkan, menjunjung tinggi, menguatkan, membenarkan, memelihara, muncul, timbul, datang, tiba, mengeraskan, membubungkan, meningkat, naik, menaiki, menanjak, angkat, meninggikan, mendirikan, mempersiapkan, mengadakan, mempertinggi, membangun, mengukuhkan, menyokong, mengemukakan, menarik, mengerek, mendorong, mendorongkan, mencabut, mencopet, memperbaiki, mencuri, mengumpil, memajukan, mendukung, menggalakkan, menyelenggarakan, mendakikan, memaksakan, menusukkan, menikam, menyodok, memasukkan, berdesakan, maju, berdesak-desakan, memuncak, menambah, menambahkan, memperamat, memperamatkan, memperbubungkan, menyingsing

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ر ف ع dalam AlQuran 29 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 8 kali, dipakai kata kerja sebanyak 21 kali

Kajian kata يَرْفَعُهُۥ ditinjau dari aspek makna :

kata يَرْفَعُهُۥ ini masuk dalam pola kata ke :1

kata ini merupakan subyek dengan dicirikan dengan harakat pada konsonan_k3 adalah dhommah

Kajian kata : 18 يَرْفَعُهُۥ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata يَرْفَعُهُۥ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. bentuk sedang/akan : kata يَرْفَعُهُۥ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3. kata kerja aktif : kata يَرْفَعُهُۥ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4. subyek pelaku : kata kerja يَرْفَعُهُۥ ini subyeknya adalah orang ketiga laki-laki tunggal (dia).

5. diikuti kata ganti kepemilikan dia laki-laki : kata يَرْفَعُهُۥ ini memiliki kata ganti kepemilikan nya(dia laki-laki tunggal). kata ganti kepemilikan ini dicirikan dengan adanya imbuan hu ( هُ ) pada akhir katanya

6. marfu : kata يَصْعَدُ ini dipengaruhi kata sebelumnya.yaitu kata إِلَيْهِ , sehingga konsonan_k3 dari kata يَصْعَدُ ini memiliki konsonan_3 berupa berupa dhomah ( ُ_ ) untuk tunggal dan berupa ûna ( ونَ ) untuk jamak

7. kata yang diberi sifat : kata الْكَلِمُ ini akan diberi sifat dengan kata sifat yang terletak dikata berikutnya yaitu الطَّيِّبُ . kata yang diberi sifat ini tidak boleh menggunakan tanwin, sedangkan kata sifatanya selalu menggunakan akhiran dengan huruf hidup yaitu fatchah, kasrah atau dhomah untuk tunggal.

8. kata yang mensifati : kata الطَّيِّبُ ini memberi sifat kepada kata sebelumnya yaitu الْكَلِمُ . kata yang diberi sifat ini, yaitu الْكَلِمُ , tidak pernah menggunakan tanwin, sedangkan kata sifatnya selalu menggunakan akhiran yang sesuai dengan akhiran huruf hidup dari kata yang diberi sifat.

9. kata yang diberi sifat : kata وَالْعَمَلُ ini akan diberi sifat dengan kata sifat yang terletak dikata berikutnya yaitu الصَّالِحُ . kata yang diberi sifat ini tidak boleh menggunakan tanwin, sedangkan kata sifatanya selalu menggunakan akhiran dengan huruf hidup yaitu fatchah, kasrah atau dhomah untuk tunggal.

10. kata yang mensifati : kata الصَّالِحُ ini memberi sifat kepada kata sebelumnya yaitu وَالْعَمَلُ . kata yang diberi sifat ini, yaitu وَالْعَمَلُ , tidak pernah menggunakan tanwin, sedangkan kata sifatnya selalu menggunakan akhiran yang sesuai dengan akhiran huruf hidup dari kata yang diberi sifat.

11. predikat : kata يَرْفَعُهُ merupakan predikat dengan subyeknya adalah الصَّالِحُ

12. subyek : kata الصَّالِحُ ini merupakan subyek, adapun predikatnya adalah يَرْفَعُهُ

Pemakaian kata dasar ر ف ع pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

رَفِيعُرَفَعَهَارَفَعَتُرْفَعَتَرْفَعُوٓا۟
مَّرْفُوعَةٌلَرَفَعْنَٰهُرَّفَعَهُرَّافِعَةٌرُفِعَتْ
وَرَفَعْنَاوَرَفَعَوَرَافِعُكَنَرْفَعُمَّرْفُوعَةٍ
ٱلْمَرْفُوعِيَرْفَعِيَرْفَعُهُۥيَرْفَعُوَرَفَعْنَٰهُ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَرْفَعُوٓا۟ أَصْوَٰتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ ٱلنَّبِىِّ
wahai orang-orang yang (mereka) beriman jangan meninggikan suara-suara kalian di atas suara nabi
Al-Hujuraat:2تَرْفَعُوٓا۟
فِى بُيُوتٍ أَذِنَ الـلَّـهُ أَن تُرْفَعَ وَيُذْكَرَ فِيهَا ٱسْمُهُۥ
pada, di, dalam rumah-rumah memberi izin Allah untuk ditinggikan dan disebut didalamnya namanya
An-Nuur:36تُرْفَعَ
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا
(ia) meninggikan bangunannya lalu (ia) sempurnakannya
An-Naziaat:28رَفَعَ
الـلَّـهُ ٱلَّذِى رَفَعَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا
Allah yang (ia) meninggikan langit dengan tidak/tanpa tiang/bangunan tinggi melihatnya
Arraad:2
وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ
dan langit (ia) meninggikannya dan (ia) meletakkan timbangan
Ar-Rahman:7رَفَعَهَا
رَفِيعُ ٱلدَّرَجَٰتِ ذُو ٱلْعَرْشِ
yang paling tinggi derajat-Nya mempunyai 'arsy`
Ghafir:15رَفِيعُ
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
dan kepada langit bagaimana menurut telah ditinggikan
Al-Ghaashiyah:18رُفِعَتْ
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
(ia[pr]) yang menjadi rendah (ia[pr]) yang meninggi
Al-Waqi'a:3رَّافِعَةٌ
بَل رَّفَعَهُ الـلَّـهُ إِلَيْهِ
tetapi (ia) telah mengangkatnya Allah kepadaNya
An-Nisa:158رَّفَعَهُ
وَلَوْ شِئْنَا لَرَفَعْنَٰهُ بِهَا
dan kalau (kami) menghendaki niscaya (kami) meninggikannya dengannya (ayat-ayat)
Al-A'raaf:176لَرَفَعْنَٰهُ
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
di dalamnya tempat-tempat duduk (ia[pr]) yang ditinggikan
Al-Ghaashiyah:13مَّرْفُوعَةٌ
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
dan hamparan/kasur-kasur (ia[pr]) yang ditinggikan
Al-Waqi'a:34مَّرْفُوعَةٍ
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ
(ia[pr]) yang ditinggikan wanita yang sangat suci
Abasa:14
نَرْفَعُ دَرَجَٰتٍ مَّن نَّشَآءُ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ
meninggikan beberapa derajat siapa menghendaki sesungguhnya tuhanmu maha bijaksana sangat mengetahui
Al-An'aam:83نَرْفَعُ
إِلَّآ أَن يَشَآءَ الـلَّـهُ نَرْفَعُ دَرَجَٰتٍ مَّن
kecuali bahwa menghendaki Allah meninggikan derajat siapa/orang
Yusuf:76
إِذْ قَالَ الـلَّـهُ يَٰعِيسَىٰٓ إِنِّى مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَىَّ
ketika mengatakan Allah hai Isa sesungguhnya Aku (Allah) yang akan mewafatkan kamu dan (ia[lk]) yang mengangkat kamu kepadaku
Ali-Imran:55وَرَافِعُكَ
وَرَفَعَ أَبَوَيْهِ عَلَى ٱلْعَرْشِ وَخَرُّوا۟ لَهُۥ سُجَّدًا
dan (ia) meninggikan kedua ibu-bapaknya atas/terhadap 'arsy` dan menyungkur kepadanya sujud
Yusuf:100وَرَفَعَ
وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَٰتٍ لِّيَبْلُوَكُمْ فِى مَآ ءَاتَىٰكُمْ
dan (ia) meninggikan sebagian kamu di atas bagian beberapa derajat karena hendak menguji kalian pada, di, dalam apa datang kepada kalian
Al-An'aam:165
مَّن كَلَّمَ الـلَّـهُ وَرَفَعَ بَعْضَهُمْ دَرَجَٰتٍ وَءَاتَيْنَا عِيسَى
orang (ia [lk]) telah benar-benar mengatakan Allah dan (ia) meninggikan sebagian mereka beberapa derajat dan (kami) berikan Isa
Al-Baqarah:253
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
dan (kami) mengangkat bagimu sebutanmu
Ash-Sharh:4وَرَفَعْنَا
وَرَفَعْنَا بَعْضَهُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَٰتٍ لِّيَتَّخِذَ بَعْضُهُم بَعْضًا سُخْرِيًّا
dan (kami) mengangkat sebagian mereka di atas bagian derajat agar mengambil sebagian mereka bagian pekerjaan
Az-Zukhruf:32
وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ ٱلطُّورَ
dan (kami) mengangkat di atas kalian bukit tursina
Al-Baqarah:93
وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ ٱلطُّورَ
dan (kami) mengangkat di atas kalian bukit tursina
Al-Baqarah:63
وَرَفَعْنَا فَوْقَهُمُ ٱلطُّورَ بِمِيثَٰقِهِمْ
dan (kami) mengangkat atas mereka bukit tursina dengan perjanjian mereka
An-Nisa:154
وَرَفَعْنَٰهُ مَكَانًا عَلِيًّا
dan (kami) telah mengangkatnya tempat/kedudukan sangat tinggi
Maryam:57وَرَفَعْنَٰهُ
وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَٰهِيمُ
dan ketika meninggikan Ibrahim
Al-Baqarah:127يَرْفَعُ
إِلَيْهِ يَصْعَدُ ٱلْكَلِمُ ٱلطَّيِّبُ وَٱلْعَمَلُ ٱلصَّٰلِحُ يَرْفَعُهُۥ
kepada-Nya mendaki / menaiki perkataan kebaikan dan amalan orang yang berbuat kebajikan/saleh naik kepada-nya
Faathir:10يَرْفَعُهُۥ
يَرْفَعِ الـلَّـهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنكُمْ وَٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْعِلْمَ دَرَجَٰتٍ
meninggalkan Allah orang-orang yang (mereka) beriman diantara kamu dan orang-orang (mereka[lk]) diberi pengetahuan derajat
Al-Mujaadilah:11يَرْفَعِ
وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ
dan atap (ia[lk]) yang ditinggikan
Ath-Thuur:5ٱلْمَرْفُوعِ
وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ
dan atap (ia[lk]) yang ditinggikan
Ath-Thuur:5