<<<==ayat berikutnya

Al-Mu'minuun ayat ke 7

ayat sebelumnya ===>>

فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

ٱلْعَادُونَ pada surat Al-Mu'minuun ayat ke 7

Bacaan dalam tulisan arab latin al'âdûna
Jenis kata kata benda pelaku aktif
Arti kata ٱلْعَادُونَ melampaui batas
Jumlah pemakaian kata ٱلْعَادُونَ dalam AlQuran dipakai sebanyak 2 kali
Kata ٱلْعَادُونَ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ع د و
huruf pertama k1=ع , huruf kedua k2=د, dan huruf ketiga k3=و
Makna dari kata dasar ع د و :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna lawan, penentang, setru, bersifat musuh, berturutan, berturut-turut, yg lari, yg mengalir, yg tersebar luas, pelarian, pemimpinan, perjalanan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna, menolak, melawan, menahan, menentang, bertahan, tahan, membalas, menjawab, membantah, menimbal, memberantas, bertempur, berjuang, memperselisihkan, membantahi, membandingkan, memberi perlawanan, mengikutsertakan, mengajak, ikut, ikut serta, melaksanakan, menjatuhkan penunggangnya, melompat-lompat tinggi, berusaha sungguh-sungguh, memberontak, membangkang, membangkangi, bersaing, berpendapat, berbantah, bertengkar, menjijikkan, memuakkan, memualkan, membendung, menghentikan, timbul, berasal dr, menyerang, berkepala batu, berkeras kepala, ngotot

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ع د و dalam AlQuran 106 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 81 kali, dipakai kata kerja sebanyak 25 kali

Kajian kata ٱلْعَادُونَ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata ٱلْعَادُونَ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. gender laki-laki : kata ٱلْعَادُونَ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3. jamak : kata ٱلْعَادُونَ ini merupakan bentuk jamak untuk laki-laki

4. memiliki kata sandang al : kata sandang al ( اَل ). yang melekat pada kata benda ٱلْعَادُونَ ini memberikan arti bahwa kata benda yang ditunjuk telah jelas, atau paling tidak bahwa kata benda ini pernah dibahas atau diketahui dengan jelas. awalan al ( اَل ) ini dalam bahasa inggris adalah kata sandang the. setiap kata yang menggunakan kata sandang al ( اَل ) tidak pernah memiliki akhiran dengan tanwin.

5. kata benda pelaku aktif : kata ٱلْعَادُونَ ini masuk dalam jenis kata benda pelaku aktif dari suatu perbuatan, yang dicirikan dengan adanya tambahan alif panjang di huruf pertama. dalam tata bahasa arab kata benda pelaku aktif ini sering disebut dengan isim mafxul

Pemakaian kata dasar ع د و pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

بِٱلْعُدْوَةِبِأَعْدَآئِكُمْأَعْدَآءِأَعْدَآءُأَعْدَآءً
تَعْتَدُوٓا۟تَعْتَدُوهَاتَعْتَدُوا۟بِٱلْمُعْتَدِينَبِٱلْعُدْوَةِ
عَادَيْتُمعَادٍتَعْدُوا۟تَعْدُتَعْتَدُوٓا۟
عَدُوًّاعَدَٰوَةٌعَدَٰوَةًعَادُونَعَادَيْتُم
عَدُوَّعَدُوٍّعَدُوٌّۢعَدُوٌّعَدُوًّا
عَدُوِّهِۦعَدُوِّهِمْعَدُوِّكُمْعَدُوَّكُمْعَدُوَّ
عُدْوَٰنَعُدْوَٰنًاعَدْوًۢاعَدُوِّىعَدُوِّهِۦ
وَعَدُوٌّمُعْتَدٍلِّتَعْتَدُوا۟فَٱعْتَدُوا۟عُدْوَٰنَ
وَٱلْعَٰدِيَٰتِوَيَتَعَدَّوَعَدْوًاوَعَدُوَّكُمْوَعَدُوٌّ

Pilih (klik) Kosakata Al-Quran yang berwana biru ini untuk dirujukkan ke ayat terkaitnya


يَعْدُونَيَعْتَدُونَيَتَعَدَّوَٱلْعُدْوَٰنِوَٱلْعَٰدِيَٰتِ
ٱلْأَعْدَآءَٱعْتَدَيْنَآ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَإِذَا حُشِرَ ٱلنَّاسُ كَانُوا۟ لَهُمْ أَعْدَآءً وَكَانُوا۟ بِعِبَادَتِهِمْ كَٰفِرِينَ
dan apabila telah dikumpulkan manusia (mereka) adalah bagi mereka bermusuh-musuhan dan (mereka[lk]) adalah dengan peribadatan mereka orang-orang kafir
Al-Ahqaaf:6أَعْدَآءً
وَٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتَ الـلَّـهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنتُمْ أَعْدَآءً
dan ingatlah kamu nikmat Allah atas kalian ketika (kalian) adalah bermusuh-musuhan
Ali-Imran:103
إِن يَثْقَفُوكُمْ يَكُونُوا۟ لَكُمْ أَعْدَآءً
jika (mereka[lk]) menangkap kalian mereka bagimu bermusuh-musuhan
Al-Mumtahinah:2
وَيَوْمَ يُحْشَرُ أَعْدَآءُ الـلَّـهِ إِلَى ٱلنَّارِ فَهُمْ يُوزَعُونَ
dan pada hari dikumpulkan musuh-musuh Allah ke neraka lalu mereka dibagi-bagi
Fush-Shilat:19أَعْدَآءُ
ذَٰلِكَ جَزَآءُ أَعْدَآءِ الـلَّـهِ ٱلنَّارُ
itu[tg.lk] balasan musuh-musuh Allah neraka
Fush-Shilat:28أَعْدَآءِ
وَالـلَّـهُ أَعْلَمُ بِأَعْدَآئِكُمْ وَكَفَىٰ بِالـلَّـهِ وَلِيًّا وَكَفَىٰ بِالـلَّـهِ نَصِيرًا
dan Allah (aku) mengetahui dengan/tentang musuh-musuh kalian dan cukuplah dengan Allah benar-benar pelindung dan cukuplah dengan Allah (ia[lk]) yang menolong
An-Nisa:45بِأَعْدَآئِكُمْ
إِذْ أَنتُم بِٱلْعُدْوَةِ ٱلدُّنْيَا وَهُم بِٱلْعُدْوَةِ ٱلْقُصْوَىٰ وَإِنَّ الـلَّـهَ لَسَمِيعٌ عَلِيمٌ
ketika kalian[lk] dipinggir lembah dunia/dekat dan mereka dipinggir lembah jauh / ujung dan sesungguhnya Allah sungguh maha mendengar sangat mengetahui
Al-Anfaal:42بِٱلْعُدْوَةِ
إِذْ أَنتُم بِٱلْعُدْوَةِ ٱلدُّنْيَا وَهُم بِٱلْعُدْوَةِ ٱلْقُصْوَىٰ وَإِنَّ الـلَّـهَ لَسَمِيعٌ عَلِيمٌ
ketika kalian[lk] dipinggir lembah dunia/dekat dan mereka dipinggir lembah jauh / ujung dan sesungguhnya Allah sungguh maha mendengar sangat mengetahui
Al-Anfaal:42
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُعْتَدِينَ
sesungguhnya tuhanmu Dia (aku) mengetahui kepada orang-orang yang dalam kondisi melampaui batas
Al-An'aam:119بِٱلْمُعْتَدِينَ
أَن تَعْتَدُوا۟ وَتَعَاوَنُوا۟ عَلَى ٱلْبِرِّ وَٱلتَّقْوَىٰ
bahwa melampaui batas dan tolong menolong atas/terhadap kebaikan dan ketakwaan
Al-Maidah:2تَعْتَدُوا۟
تِلْكَ حُدُودُ الـلَّـهِ فَلَا تَعْتَدُوهَا
itu[tg.pr] hukum-hukum Allah maka jangan melanggarnya[pr]
Al-Baqarah:229تَعْتَدُوهَا
مَآ أَحَلَّ الـلَّـهُ لَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوٓا۟
apa menghalalkan Allah bagimu dan jangan melampaui batas
Al-Maidah:87تَعْتَدُوٓا۟
وَلَا تَعْتَدُوٓا۟ إِنَّ الـلَّـهَ لَا يُحِبُّ ٱلْمُعْتَدِينَ
dan jangan melampaui batas sesungguhnya Allah tidak disukai orang-orang yang melampaui batas
Al-Baqarah:190
وَلَا تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ
dan jangan melanggar kedua matamu dari mereka
Al-Kahfi:28تَعْدُ
وَقُلْنَا لَهُمْ لَا تَعْدُوا۟ فِى ٱلسَّبْتِ
dan (mereka[pr]) berkata kepada mereka jangan melanggar (kalian) bertasbih hari sabtu
An-Nisa:154تَعْدُوا۟
فَمَنِ ٱضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ
maka barang siapa terpaksa tidak / bukan / selain kesengajaan dan tidak orang yang melampaui batas
Al-An'aam:145عَادٍ
فَمَنِ ٱضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَإِنَّ الـلَّـهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
maka/tetapi barang siapa terpaksa tidak / bukan / selain kesengajaan dan tidak orang yang melampaui batas maka sesungguhnya (kami) Allah sangat mengampuni penyayang
An-Nahl:115
فَمَنِ ٱضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَلَآ إِثْمَ عَلَيْهِ
maka barang siapa terpaksa tidak / bukan / selain kesengajaan maka tidak orang yang melampaui batas maka tidak berdosa atasnya
Al-Baqarah:173
وَبَيْنَ ٱلَّذِينَ عَادَيْتُم مِّنْهُم مَّوَدَّةً
dan antara orang-orang yang (kalian) semakin memungsuhi diantara mereka rasa kasih
Al-Mumtahinah:7عَادَيْتُم
بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ
bahkan kalian[lk] kaum orang-orang yang melampaui batas
Asy-Syu'araa':166عَادُونَ
لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ ٱلنَّاسِ عَدَٰوَةً لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱلْيَهُودَ وَٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا۟
sungguh akan mendapati keras/berat manusia permusuhan bagi orang-orang yang (mereka) beriman orang-orang Yahudi dan orang-orang yang (kalian[lk]) menyekutukan
Al-Maidah:82عَدَٰوَةً
فَإِذَا ٱلَّذِى بَيْنَكَ وَبَيْنَهُۥ عَدَٰوَةٌ كَأَنَّهُۥ وَلِىٌّ حَمِيمٌ
maka tiba-tiba yang diantaramu dan antara dia permusuhan seakan-akan benar-benar penolong / pelindung teman
Fush-Shilat:34عَدَٰوَةٌ
فَٱلْتَقَطَهُۥٓ ءَالُ فِرْعَوْنَ لِيَكُونَ لَهُمْ عَدُوًّا وَحَزَنًا
maka memungutnya keluarga fir'aun supaya keduanya menjadi bagi mereka musuh dan kesedihan
Al-Qashash:8عَدُوًّا
وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوًّا مِّنَ ٱلْمُجْرِمِينَ
dan seperti demikianlah (kami) jadikan bagi tiap-tiap benar-benar nabi musuh dari orang-orang yang berdosa
Al-Furqon:31
فَقُل لَّن تَخْرُجُوا۟ مَعِىَ أَبَدًا وَلَن تُقَٰتِلُوا۟ مَعِىَ عَدُوًّا
maka katakanlah tidak keluar bersama aku selamanya dan tidak akan/boleh semakin memerangi bersama aku musuh
At-Taubah:83
إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ كَانَ لِلْإِنسَٰنِ عَدُوًّا مُّبِينًا
sesungguhnya syaitan dan (ia) adalah bagi manusia musuh dengan ni'mat
Al-Isra:53
إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَٱتَّخِذُوهُ عَدُوًّا
sesungguhnya syaitan bagimu musuh maka jadikanlah ia musuh
Faathir:6
ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِنَّ ٱلْكَٰفِرِينَ كَانُوا۟ لَكُمْ عَدُوًّا مُّبِينًا
orang-orang yang (mereka) mengingkari sesungguhnya orang-orang yang membangkang / kafir (mereka) adalah bagi kamu musuh dengan ni'mat
An-Nisa:101
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِنَّ مِنْ أَزْوَٰجِكُمْ وَأَوْلَٰدِكُمْ عَدُوًّا لَّكُمْ
wahai orang-orang yang (mereka) beriman sesungguhnya dari isteri-isteri kalian dan anak-anakmu musuh bagimu
At-Taghaabun:14
قُلْ مَن كَانَ عَدُوًّا لِّجِبْرِيلَ
katakanlah barang siapa dan (ia) adalah musuh bagi Jibril
Al-Baqarah:97
وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوًّا شَيَٰطِينَ ٱلْإِنسِ وَٱلْجِنِّ
dan demikianlah (kami) jadikan bagi tiap-tiap benar-benar nabi musuh syaitan-syaitan manusia dan jin
Al-An'aam:112
مَن كَانَ عَدُوًّا لِـلَّـهِ
barang siapa dan (ia) adalah musuh bagi Allah
Al-Baqarah:98
إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
sesungguhnya dia bagimu musuh yang nyata
Al-Baqarah:168عَدُوٌّ
وَلَا تَتَّبِعُوا۟ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَٰنِ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
dan jangan mengikuti langkah-langkah syaitan sesungguhnya dia bagimu musuh yang nyata
Al-An'aam:142
وَأَقُل لَّكُمَآ إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ لَكُمَا عَدُوٌّ مُّبِينٌ
dan mengatakan bagi kamu berdua sesungguhnya syaitan bagi kamu berdua musuh yang nyata
Al-A'raaf:22
قَالَ ٱهْبِطُوا۟ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ
mengatakan (kalian[lk]) pergilah sebagian kamu bagi sebagian yang lain musuh
Al-A'raaf:24
فَإِنَّ الـلَّـهَ عَدُوٌّ لِّلْكَٰفِرِينَ
maka sesungguhnya (kami) Allah musuh bagi orang-orang kafir
Al-Baqarah:98
فَيَكِيدُوا۟ لَكَ كَيْدًا إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ لِلْإِنسَٰنِ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
maka membuat tipu daya bagi kamu tipu-daya sesungguhnya syaitan bagi manusia musuh yang nyata
Yusuf:5
وَعَدَهَآ إِيَّاهُ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥٓ أَنَّهُۥ عَدُوٌّ لِـلَّـهِ
(ia) janjikannya kepadanya maka tatkala (ia) menjadi jelas baginya bahwasanya musuh bagi Allah
At-Taubah:114
فَلْيُلْقِهِ ٱلْيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّى وَعَدُوٌّ لَّهُۥ
maka dilemparkannya laut/sungai di tepi/pantai mengambilnya musuh bagi-Ku dan musuh baginya/dia
Thaahaa:39
ٱلْأَخِلَّآءُ يَوْمَئِذٍۭ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا ٱلْمُتَّقِينَ
sahabat-sahabat akrab pada hari itu sebagian mereka bagi sebagian yang lain musuh kecuali orang-orang yang bertakwa
Az-Zukhruf:67
هُوَ عَدُوٌّ لَّهُمَا قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ أَتُرِيدُ أَن تَقْتُلَنِى
ia musuh terhadap keduanya mengatakan ya musa apakah (kamu) kehendaki / inginkan kamu membunuh aku
Al-Qashash:19
إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَٱتَّخِذُوهُ عَدُوًّا
sesungguhnya syaitan bagimu musuh maka jadikanlah ia musuh
Faathir:6
فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّىٓ إِلَّا رَبَّ ٱلْعَٰلَمِينَ
maka sesungguhnya mereka musuh bagiku kecuali tuhan pemelihara semesta alam
Asy-Syu'araa':77
إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
sesungguhnya dia bagimu musuh yang nyata
YaaSiin:60
قَالَ ٱهْبِطَا مِنْهَا جَمِيعًۢا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ
mengatakan turunlah (mereka berdua) berdua daripadanya semuanya sebagian kamu bagi sebagian yang lain musuh
Thaahaa:123
إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
sesungguhnya dia bagimu musuh yang nyata
Al-Baqarah:208
وَقُلْنَا ٱهْبِطُوا۟ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ
dan (mereka[pr]) berkata (kalian[lk]) pergilah sebagian kamu bagi sebagian yang lain musuh
Al-Baqarah:36
فَقُلْنَا يَٰٓـَٔادَمُ إِنَّ هَٰذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ
maka dikatakan (oleh kami) hai Adam sesungguhnya ini[tg.lk] musuh bagimu dan bagi isterimu
Thaahaa:117
وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ ٱلشَّيْطَٰنُ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
dan jangan memalingkan kalian syaitan sesungguhnya dia bagimu musuh yang nyata
Az-Zukhruf:62
وَدَخَلَ ٱلْمَدِينَةَ عَلَىٰ حِينِ غَفْلَةٍ مِّنْ أَهْلِهَا إِنَّهُۥ عَدُوٌّ مُّضِلٌّ مُّبِينٌ
dan (ia [lk]) masuk kota atas/terhadap sewaktu lalai/lengah dari keluarganya sesungguhnya dia musuh (ia[lk]) yang menyesatkan yang nyata
Al-Qashash:15
وَهُمْ لَكُمْ عَدُوٌّۢ بِئْسَ لِلظَّٰلِمِينَ بَدَلًا
dan/sedang mereka bagimu musuh seburuk-buruk bagi orang-orang yang zalim pengganti
Al-Kahfi:50عَدُوٌّۢ
وَلَا يَطَـُٔونَ مَوْطِئًا يَغِيظُ ٱلْكُفَّارَ وَلَا يَنَالُونَ مِنْ عَدُوٍّ
dan tidak menginjak suatu tempat menginjak menjengkelkan orang-orang kafir dan tidak mendapat dari musuh
At-Taubah:120عَدُوٍّ
فَإِن كَانَ مِن قَوْمٍ عَدُوٍّ لَّكُمْ وَهُوَ مُؤْمِنٌ
maka jika dan (ia) adalah dari kaum/orang-orang musuh bagimu dan ia (ia[lk]) yang bersungguh-sungguh untuk mempercayai
An-Nisa:92
وَأَعِدُّوا۟ لَهُم مَّا ٱسْتَطَعْتُم مِّن قُوَّةٍ وَمِن رِّبَاطِ ٱلْخَيْلِ تُرْهِبُونَ بِهِۦ عَدُوَّ الـلَّـهِ
dan (kalian[lk]) hitunglah untuk mereka apa (kalian) meminta kesanggupan/kemampuan dari kekuatan dan dari ditambat kuda digetarkan / ditakuti dengannya musuh Allah
Al-Anfaal:60عَدُوَّ
قَالَ عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ
mengatakan mudah-mudahan tuhan kalian akan menyebabkan membinasakan musuh kalian
Al-A'raaf:129عَدُوَّكُمْ
يَٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ قَدْ أَنجَيْنَٰكُم مِّنْ عَدُوِّكُمْ
hai Bani Israil sesungguhnya (kami) menyelamatkan kalian dari musuh kalian
Thaahaa:80عَدُوِّكُمْ
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُونُوٓا۟ أَنصَارَ الـلَّـهِ فَأَيَّدْنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ عَلَىٰ عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا۟ ظَٰهِرِينَ
wahai orang-orang yang (mereka) beriman (mereka) adalah/jadilah penolong-penolong Allah maka (kami) memberi kekuatan orang-orang yang (mereka) beriman atas/terhadap musuh-musuh mereka maka (mereka[lk]) jadilah orang-orang yang menang
Ash-Shaff:14عَدُوِّهِمْ
وَهَٰذَا مِنْ عَدُوِّهِۦ فَٱسْتَغَٰثَهُ ٱلَّذِى مِن شِيعَتِهِۦ
dan ini (orang) dari musuhnya maka meminta tolong kepadanya yang dari golongannya
Al-Qashash:15عَدُوِّهِۦ
عَلَى ٱلَّذِى مِنْ عَدُوِّهِۦ فَوَكَزَهُۥ مُوسَىٰ فَقَضَىٰ عَلَيْهِ
atas/terhadap yang dari musuhnya maka (ia) meninjunya Musa lalu (ia) menentukan atasnya
Al-Qashash:15
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَتَّخِذُوا۟ عَدُوِّى وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَآءَ تُسِرُّونَ إِلَيْهِم بِٱلْمَوَدَّةِ وَأَنَا۠ أَعْلَمُ بِمَآ أَخْفَيْتُمْ وَمَآ أَعْلَنتُمْ
wahai orang-orang yang (mereka) beriman janganlah menjadikan musuh-ku dan musuh kalian pemimpin-pemimpin dirahasiakan kepada mereka dengan kasih sayang dan Aku (aku) mengetahui terhadap apa (kalian[lk]) sembunyikanlah dan apa kamu nyatakanlah
Al-Mumtahinah:1عَدُوِّى
فَيَسُبُّوا۟ الـلَّـهَ عَدْوًۢا بِغَيْرِ عِلْمٍ
maka akan memaki (kk sedang akan) Allah pelanggaran dengan tidak/tanpa pengetahuan
Al-An'aam:108عَدْوًۢا
وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ عُدْوَٰنًا وَظُلْمًا فَسَوْفَ نُصْلِيهِ نَارًا
dan barang siapa melakukan itu[tg.lk] permusuhan / pelanggaran hak dan aniaya maka kelak masukkan ia api
An-Nisa:30عُدْوَٰنًا
فَإِنِ ٱنتَهَوْا۟ فَلَا عُدْوَٰنَ إِلَّا عَلَى ٱلظَّٰلِمِينَ
maka jika (mereka) menghentikan lah maka tidak permusuhan kecuali atas/terhadap orang-orang yang zalim
Al-Baqarah:193عُدْوَٰنَ
فَلَا عُدْوَٰنَ عَلَىَّ وَالـلَّـهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٌ
maka tidak ada permusuhan atas dan Allah atas/terhadap apa yang mengatakan pemelihara
Al-Qashash:28
فَمَنِ ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ فَٱعْتَدُوا۟ عَلَيْهِ بِمِثْلِ مَا ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ
maka barang siapa melanggar batas atas kalian maka seranglah atasnya dengan semisal/sebanding apa melanggar batas atas kalian
Al-Baqarah:194فَٱعْتَدُوا۟
وَلَا تُمْسِكُوهُنَّ ضِرَارًا لِّتَعْتَدُوا۟
dan jangan ditahan mereka[pr] kemudharatan karena melewati batas/menganiaya
Al-Baqarah:231لِّتَعْتَدُوا۟
مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
yang sangat menghalangi untuk kebaikan orang yang cepat melampaui batas bergelimang dosa
Al-Qalam:12مُعْتَدٍ
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
dan tidak sungguh-sungguh akan mendustakan dengannya kecuali tiap orang yang cepat melampaui batas bergelimang dosa
Al-Mutaffifiin:12
مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ
yang sangat menghalangi untuk kebaikan orang yang cepat melampaui batas (ia[lk]) yang mengalami kebimbangan
Qaaf:25
فَلْيُلْقِهِ ٱلْيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّى وَعَدُوٌّ لَّهُۥ
maka dilemparkannya laut/sungai di tepi/pantai mengambilnya musuh bagi-Ku dan musuh baginya/dia
Thaahaa:39وَعَدُوٌّ
وَعَدُوَّكُمْ وَءَاخَرِينَ مِن دُونِهِمْ لَا تَعْلَمُونَهُمُ
dan musuh kalian dan yang lain dari selain mereka tidak (kalian[lk]) mengetahui mereka
Al-Anfaal:60وَعَدُوَّكُمْ
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَتَّخِذُوا۟ عَدُوِّى وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَآءَ تُسِرُّونَ إِلَيْهِم بِٱلْمَوَدَّةِ وَأَنَا۠ أَعْلَمُ بِمَآ أَخْفَيْتُمْ وَمَآ أَعْلَنتُمْ
wahai orang-orang yang (mereka) beriman janganlah menjadikan musuh-ku dan musuh kalian pemimpin-pemimpin dirahasiakan kepada mereka dengan kasih sayang dan Aku (aku) mengetahui terhadap apa (kalian[lk]) sembunyikanlah dan apa kamu nyatakanlah
Al-Mumtahinah:1
وَجُنُودُهُۥ بَغْيًا وَعَدْوًا حَتَّىٰٓ إِذَآ أَدْرَكَهُ ٱلْغَرَقُ
dan para bala tentaranya kedengkian dan permungsuhan sehingga apabila (ia[lk]) akhirnya mencapainya tenggelam
Yunus:90وَعَدْوًا
وَمَن يَعْصِ الـلَّـهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَتَعَدَّ حُدُودَهُۥ
dan barang siapa mendurhakai Allah dan rasul-nya dan menjadi melanggar ketentuan-ketentuanNya
An-Nisa:14وَيَتَعَدَّ
وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًا
demi yang berlari kencang yang terengah-engah
Al-Adiyaat:1وَٱلْعَٰدِيَٰتِ
وَيَتَنَٰجَوْنَ بِٱلْإِثْمِ وَٱلْعُدْوَٰنِ وَمَعْصِيَتِ ٱلرَّسُولِ
dan saling berbicara rahasia untuk berbuat dosa dan permungsuhan dan tempat / waktu mendurhakai rasul
Al-Mujaadilah:8وَٱلْعُدْوَٰنِ
تَظَٰهَرُونَ عَلَيْهِم بِٱلْإِثْمِ وَٱلْعُدْوَٰنِ
kamu membantu atas mereka dengan dosa dan permusuhan
Al-Baqarah:85
وَتَرَىٰ كَثِيرًا مِّنْهُمْ يُسَٰرِعُونَ فِى ٱلْإِثْمِ وَٱلْعُدْوَٰنِ
dan (kamu) melihat sangat banyak diantara mereka bersegera (kalian) bertasbih dosa dan permusuhan
Al-Maidah:62
وَٱلْعُدْوَٰنِ وَمَعْصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَتَنَٰجَوْا۟ بِٱلْبِرِّ وَٱلتَّقْوَىٰ
dan permungsuhan dan tempat / waktu mendurhakai rasul dan saling berbicara rahasia dengan kebaikan dan ketakwaan
Al-Mujaadilah:9
وَلَا تَعَاوَنُوا۟ عَلَى ٱلْإِثْمِ وَٱلْعُدْوَٰنِ
dan jangan (kalian[lk]) tolong-menolonglah (kt perinah) atas/terhadap dosa dan permusuhan
Al-Maidah:2
وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ الـلَّـهِ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
dan barang siapa sangat melanggar / melampui batas hukum-hukum Allah maka mereka itulah mereka orang-orang yang dzalim
Al-Baqarah:229يَتَعَدَّ
وَتِلْكَ حُدُودُ الـلَّـهِ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ الـلَّـهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُۥ
dan itulah(tunggal) batas-batas/hukum-hukum Allah dan barang siapa sangat melanggar / melampui batas batas-batas/hukum-hukum Allah maka sesungguhnya dia berbuat zalim dirinya
Ath-Thalaaq:1
فَٱدْعُ لَنَا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلْأَرْضُ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوا۟ وَّكَانُوا۟ يَعْتَدُونَ
maka mohonlah bagi kami tuhanmu disuruh keluarkanlah bagi kami dari apa ditumbuhkan bumi itu[tg.lk] dengan apa (mereka) mendurhakai dan (mereka[lk]) adalah melampaui batas
Al-Baqarah:61يَعْتَدُونَ
ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوا۟ وَّكَانُوا۟ يَعْتَدُونَ
itu[tg.lk] disebabkan (mereka) mendurhakai dan (mereka[lk]) adalah melampaui batas
Al-Maidah:78
ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوا۟ وَّكَانُوا۟ يَعْتَدُونَ
itu[tg.lk] dengan apa/disebabkan (mereka) mendurhakai dan (mereka[lk]) adalah melampaui batas
Ali-Imran:112
إِذْ يَعْدُونَ فِى ٱلسَّبْتِ
ketika melanggar / melampui batas (kalian) bertasbih hari sabtu
Al-A'raaf:163يَعْدُونَ
ٱلَّذِينَ ٱعْتَدَوْا۟ مِنكُمْ
orang-orang yang (mereka) melampaui batas diantara kamu
Al-Baqarah:65ٱعْتَدَوْا۟
فَمَنِ ٱعْتَدَىٰ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٌ
maka barang siapa melanggar batas sesudah itu[tg.lk] maka baginya penyiksaan sangat pedih
Al-Baqarah:178ٱعْتَدَىٰ
فَمَنِ ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ فَٱعْتَدُوا۟ عَلَيْهِ بِمِثْلِ مَا ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ
maka barang siapa melanggar batas atas kalian maka seranglah atasnya dengan semisal/sebanding apa melanggar batas atas kalian
Al-Baqarah:194
فَمَنِ ٱعْتَدَىٰ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٌ
maka barang siapa melanggar batas sesudah itu[tg.lk] maka baginya penyiksaan sangat pedih
Al-Maidah:94
فَمَنِ ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ فَٱعْتَدُوا۟ عَلَيْهِ بِمِثْلِ مَا ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ
maka barang siapa melanggar batas atas kalian maka seranglah atasnya dengan semisal/sebanding apa melanggar batas atas kalian
Al-Baqarah:194
وَمَا ٱعْتَدَيْنَآ إِنَّآ إِذًا لَّمِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ
dan tidak (kami) melanggar batas sesungguhnya (kami) jika demikian tentu termasuk orang-orang yang dzalim
Al-Maidah:107ٱعْتَدَيْنَآ
إِنَّ ٱلْقَوْمَ ٱسْتَضْعَفُونِى وَكَادُوا۟ يَقْتُلُونَنِى فَلَا تُشْمِتْ بِىَ ٱلْأَعْدَآءَ
sesungguhnya kaum (mereka) menjadikan aku lemah dan (mereka) semakin mendekat membunuh aku maka jangan dijadikan gembira denganku musuh-musuh
Al-A'raaf:150ٱلْأَعْدَآءَ
فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
maka barang siapa ia mencari di belakang itu[tg.lk] maka mereka itu mereka melampaui batas
Al-Ma'arij:31ٱلْعَادُونَ
فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
maka barangsiapa ia mencari di belakang itu[tg.lk] maka mereka itu mereka melampaui batas
Al-Mu'minuun:7
فَأَغْرَيْنَا بَيْنَهُمُ ٱلْعَدَاوَةَ وَٱلْبَغْضَآءَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
maka (kami) menimbulkan di antara mereka permusuhan dan kebencian/kemarahan sampai hari kiamat-kiamat
Al-Maidah:14ٱلْعَدَاوَةَ
طُغْيَٰنًا وَكُفْرًا وَأَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ ٱلْعَدَٰوَةَ وَٱلْبَغْضَآءَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
kedurhakaan dan kekafiran dan (kami) lemparkanlah diantara mereka permusuhan dan kebencian kepada/sampai hari kiamat-kiamat
Al-Maidah:64ٱلْعَدَٰوَةَ
إِنَّمَا يُرِيدُ ٱلشَّيْطَٰنُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ ٱلْعَدَٰوَةَ وَٱلْبَغْضَآءَ
sesungguhnya hanyalah dikehendaki syaitan hendak usaha untuk ditimbulkannya diantara kamu permusuhan dan kebencian
Al-Maidah:91
كَفَرْنَا بِكُمْ وَبَدَا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ ٱلْعَدَٰوَةُ وَٱلْبَغْضَآءُ أَبَدًا
(kami) mengingkari denganmu dan nyata antara kami dan antara kamu permungsuhan (kb abstrak/kt sifat) dan kebencian selama-lamanya
Al-Mumtahinah:4ٱلْعَدَٰوَةُ
يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ هُمُ ٱلْعَدُوُّ
mengira tiap-tiap teriakan keras atas mereka mereka musuh
Al-Munaafiquun:4ٱلْعَدُوُّ
وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُعْتَدُونَ
dan mereka itu mereka orang-orang yang melampaui batas
At-Taubah:10ٱلْمُعْتَدُونَ