<<<==ayat berikutnya

Al-Hajj ayat ke 18

ayat sebelumnya ===>>

أَلَمْ تَرَ أَنَّ الـلَّـهَ يَسْجُدُ لَهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ وَٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ وَٱلنُّجُومُ وَٱلْجِبَالُ وَٱلشَّجَرُ وَٱلدَّوَآبُّ وَكَثِيرٌ مِّنَ ٱلنَّاسِ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيْهِ ٱلْعَذَابُ وَمَن يُهِنِ الـلَّـهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّكْرِمٍ إِنَّ الـلَّـهَ يَفْعَلُ مَا يَشَآءُ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

وَٱلنُّجُومُ pada surat Al-Hajj ayat ke 18

Bacaan dalam tulisan arab latin wa(al)nnujûmu
Arti kata وَٱلنُّجُومُ dan bintang-bintang
Jumlah pemakaian kata وَٱلنُّجُومُ dalam AlQuran dipakai sebanyak 2 kali
Kata وَٱلنُّجُومُ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ن ج م
huruf pertama k1=ن , huruf kedua k2=ج, dan huruf ketiga k3=م
Makna dari kata dasar ن ج م :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna tanda bintang, lintang, asterisk, furuj, medali, dekorasi, berlian, mata bengkak, mata biru, bola, orbit, bulatan, matahari, bulan, benda angkasa, bidang, lingkungan, dunia, nasib, takdir, untung, pinta, kematian

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ن ج م dalam AlQuran 12 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 12 kali
Pola dasar ن ج م dalam AlQuran hanya dipakai untuk bentuk kata benda saja, dalam AlQuran untuk pola dasar ini tidak digunakan sebagai kata kerja

Kajian kata : 4 وَٱلنُّجُومُ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata وَٱلنُّجُومُ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. jamak tidak teratur : kata وَٱلنُّجُومُ ini merupakan bentuk jamak tidak teratur, artinya jamak yang tidak ditandai dengan tanda-tanda jamak seperti ûna ( ونَ ), îna ( ينَ ), âti ( اتِ ) ,âtu ( اتُ ). dalam pemakaian jamak tidak teratur seperti ini mengunakan bentuk perempuan baik untuk kata kerjanya atau kata sifatnya.

3. imbuan : imbuan wa ( وَ ) yang ada pada kata ini dapat berarti dan, beserta, atau dapat pula berarti demi. jika kata wa ( وَ ) ini diapit oleh dua buah kata benda, atau dua buah kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti dan. adapun jika tidak diapit oleh dua buah kata benda,kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti demi.

4. memiliki kata sandang al : kata sandang al ( اَل ). yang melekat pada kata benda وَٱلنُّجُومُ ini memberikan arti bahwa kata benda yang ditunjuk telah jelas, atau paling tidak bahwa kata benda ini pernah dibahas atau diketahui dengan jelas. awalan al ( اَل ) ini dalam bahasa inggris adalah kata sandang the. setiap kata yang menggunakan kata sandang al ( اَل ) tidak pernah memiliki akhiran dengan tanwin.

5. kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata وَٱلنُّجُومُ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini,. untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah u (dhammah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran u (dhammah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran dhammah.

Pemakaian kata dasar ن ج م pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

وَٱلنُّجُومُوَٱلنُّجُومَوَٱلنَّجْمِوَٱلنَّجْمُوَبِٱلنَّجْمِ
ٱلنُّجُومِٱلنُّجُومُٱلنُّجُومَٱلنَّجْمُ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَعَلَٰمَٰتٍ وَبِٱلنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ
dan tanda-tanda dan dengan bintang mereka mendapat petunjuk
An-Nahl:16وَبِٱلنَّجْمِ
وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
dan bintang dan pohon-pohon keduanya tunduk/sujud
Ar-Rahman:6وَٱلنَّجْمُ
وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ
demi bintang apabila terbenam
An-Najm:1وَٱلنَّجْمِ
وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ وَٱلنُّجُومَ مُسَخَّرَٰتٍۭ بِأَمْرِهِۦٓ
dan matahari dan bulan dan bintang yang sangat ditundukkan/dimudahkan dengan perintahnya
Al-A'raaf:54وَٱلنُّجُومَ
وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ وَٱلنُّجُومُ مُسَخَّرَٰتٌۢ بِأَمْرِهِۦٓ
dan (ia) telah benar-benar memperjalankan untukmu malam dan siang dan matahari dan bulan dan bintang-bintang (ia[pr]) yang sangat ditundukkan dengan perintahnya
An-Nahl:12وَٱلنُّجُومُ
وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ وَٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ وَٱلنُّجُومُ وَٱلْجِبَالُ وَٱلشَّجَرُ
dan orang/apa (kalian) bertasbih bumi dan matahari dan bulan dan bintang-bintang dan gunung-gunung dan pohon-pohon
Al-Hajj:18
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
bintang orang-orang (sesuatu) yang cemerlang/menembus
At-Taariq:3ٱلنَّجْمُ
وَهُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلنُّجُومَ
dan Dia yang (mereka berdua) menjadikan untukmu bintang-bintang
Al-An'aam:97ٱلنُّجُومَ
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
maka apabila bintang-bintang telah dihapuskan
Al-Mursalaat:8ٱلنُّجُومُ
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
dan apabila bintang-bintang (ia) kemudian menjatuhan diri
At-Takwiir:2
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
maka (dia) memperhatikan pandangan (kalian) bertasbih bintang-bintang
Ash-Shaafaat:88ٱلنُّجُومِ
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَٰرَ ٱلنُّجُومِ
dan dari malam maka banyak-banyak bertasbihlah kepada-nya dan dibelakang/terbenam bintang-bintang
Ath-Thuur:49
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَٰرَ ٱلنُّجُومِ
dan dari malam maka banyak-banyak bertasbihlah kepada-nya dan dibelakang/terbenam bintang-bintang
Ath-Thuur:49