<<<==ayat berikutnya

Al-Anbiyaa' ayat ke 104

ayat sebelumnya ===>>

يَوْمَ نَطْوِى ٱلسَّمَآءَ كَطَىِّ ٱلسِّجِلِّ لِلْكُتُبِ كَمَا بَدَأْنَآ أَوَّلَ خَلْقٍ نُّعِيدُهُۥ وَعْدًا عَلَيْنَآ إِنَّا كُنَّا فَٰعِلِينَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

بَدَأْنَآ pada surat Al-Anbiyaa' ayat ke 104

Bacaan dalam tulisan arab latin bada-nâ
Jenis kata kata kerja aktif bentuk lampau
Arti kata بَدَأْنَآ (kami) memulai
Jumlah pemakaian kata بَدَأْنَآ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata بَدَأْنَآ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ب د ا
huruf pertama k1=ب , huruf kedua k2=د, dan huruf ketiga k3=ا
Makna dari kata dasar ب د ا :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna upacara pemberian ijazah, serangan, serbuan, fajar, subuh, dini hari, rekah fajar, lahirnya

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna menyingsing, mulai jelas, mulai terang

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ب د ا dalam AlQuran 21 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 6 kali, dipakai kata kerja sebanyak 15 kali
Pola dasar ب د ا Dalam AlQuran hanya dipakai untuk bentuk kata kerja saja, dalam AlQuran untuk pola dasar ini tidak digunakan sebagai kata benda

Kajian kata بَدَأْنَآ ditinjau dari aspek makna :

kata بَدَأْنَآ ini masuk dalam pola kata ke :1

adapun untuk pola kata pertama seperti ini memiliki makna:

.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Kajian kata : 3 بَدَأْنَآ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata بَدَأْنَآ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. kata kerja bentuk lampau : kata بَدَأْنَآ merupakan bentuk kata kerja yang menerangkan pekerjaan yang telah terjadi atau telah dilakukan pada masa lampau, dan sekarang sudah tidak dilakukan lagi.

3. kata kerja aktif : kata بَدَأْنَآ ini tergolong kata kerja aktif, artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4. subyek pelaku : kata بَدَأْنَآ ini merupakan jenis kata kerja yang memiliki subyek kami. kata kami terkadang digunakan pula untuk menerangkan kata pertama tunggal (aku) yang diungkapkan dalam bahasa halus.

Pemakaian kata dasar ب د ا pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

بَدَابَدَأْنَآبَدَأَكُمْبَدَأَبَدَءُوكُمْ
يَبْدَؤُا۟وَبَدَاوَبَدَأَفَبَدَأَبَدِيعُ
يُبْدِئُ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَهَمُّوا۟ بِإِخْرَاجِ ٱلرَّسُولِ وَهُم بَدَءُوكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ
dan mengharapkan dengan mengusir rasul dan mereka memulai (memerangi) kamu paling pertama kali
At-Taubah:13بَدَءُوكُمْ
قُلْ سِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ بَدَأَ ٱلْخَلْقَ
katakanlah berjalan (kalian) bertasbih muka bumi maka perhatikan bagaimana menurut Dia memulai menciptakan ciptaan
Al-Ankabuut:20بَدَأَ
وَٱدْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ كَمَا بَدَأَكُمْ تَعُودُونَ
dan berdoalah padaNya (mereka) yang mengikhlaskan/memurnikan kepadaNya ketaatan/agama sebagaimana Dia mulai menciptakan kamu dikembalikan
Al-A'raaf:29بَدَأَكُمْ
كَمَا بَدَأْنَآ أَوَّلَ خَلْقٍ نُّعِيدُهُۥ وَعْدًا عَلَيْنَآ
sebagaimana (kami) memulai paling pertama penciptaan/kejadian diulanginya / dikembalikannya janji atas (kami)
Al-Anbiyaa':104بَدَأْنَآ
بَلْ بَدَا لَهُم مَّا كَانُوا۟ يُخْفُونَ
bahkan telah nyata bagi mereka apa yang (mereka) adalah disembunyikan
Al-An'aam:28بَدَا
ثُمَّ بَدَا لَهُم مِّنۢ بَعْدِ مَا
kemudian mulai/timbul bagi mereka dari sesudah apa
Yusuf:35
بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ
pencipta (ks/kb[tunggal] sangat/maha) langit dan bumi
Al-Baqarah:117بَدِيعُ
بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُۥ وَلَدٌ
pencipta (ks/kb[tunggal] sangat/maha) langit dan bumi bahwasanya (kami) mereka bagiNya anak laki-laki
Al-An'aam:101
فَبَدَأَ بِأَوْعِيَتِهِمْ قَبْلَ وِعَآءِ أَخِيهِ
maka (Yusuf) mulai dengan karung-karung mereka sebelum karung/wadah saudaranya
Yusuf:76فَبَدَأَ
وَبَدَأَ خَلْقَ ٱلْإِنسَٰنِ مِن طِينٍ
dan Dia memulai ciptaan manusia dari tanah
As-Sajdah:7وَبَدَأَ
كَفَرْنَا بِكُمْ وَبَدَا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ ٱلْعَدَٰوَةُ وَٱلْبَغْضَآءُ أَبَدًا
(kami) mengingkari denganmu dan nyata antara kami dan antara kamu permungsuhan (kb abstrak/kt sifat) dan kebencian selama-lamanya
Al-Mumtahinah:4وَبَدَا
وَبَدَا لَهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُوا۟
dan nyata bagi mereka kejahatan-kejahatan apa yang (mereka) mengerjakan
Al-Jaatsiyah:33
ثُمَّ يُعِيدُهُۥ قُلِ الـلَّـهُ يَبْدَؤُا۟ ٱلْخَلْقَ
kemudian mengembalikan dia dikatakan (olehnya) Allah memulai ciptaan
Yunus:34يَبْدَؤُا۟
وَهُوَ ٱلَّذِى يَبْدَؤُا۟ ٱلْخَلْقَ
dan Dia yang memulai penciptaan ciptaan
Ar-Ruum:27
الـلَّـهُ يَبْدَؤُا۟ ٱلْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Allah memulai menciptakan ciptaan kemudian mengembalikan dia kemudian kepada-Nya dikembalikan
Ar-Ruum:11
أَمَّن يَبْدَؤُا۟ ٱلْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ
siapkah yang memulai menciptakan ciptaan kemudian mengembalikan dia
An-Naml:64
إِنَّهُۥ يَبْدَؤُا۟ ٱلْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ لِيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟
sesungguhnya dia Dia memulai menciptakan ciptaan kemudian mengembalikan dia karena hendak memberi balasan orang-orang yang (mereka) beriman
Yunus:4
قُلْ هَلْ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَبْدَؤُا۟ ٱلْخَلْقَ
katakanlah apakah dari sekutu-sekutu kamu orang memulai ciptaan
Yunus:34
أَوَ لَمْ يَرَوْا۟ كَيْفَ يُبْدِئُ الـلَّـهُ ٱلْخَلْقَ
atau tidak memperhatikan bagaimana menurut memulai menciptakan Allah ciptaan
Al-Ankabuut:19يُبْدِئُ
قُلْ جَآءَ ٱلْحَقُّ وَمَا يُبْدِئُ ٱلْبَٰطِلُ وَمَا يُعِيدُ
katakanlah telah datang kebenaran dan tidak memulai (ia[lk]) yang melakukan kebathilan dan tidak mengembalikan
Saba':49
إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
sesungguhnya dia Dia Dia memulai menciptakan dan diulangi / dikembalikan
Al-Buruuj:13
إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
sesungguhnya dia Dia Dia memulai menciptakan dan diulangi / dikembalikan
Al-Buruuj:13