<<<==ayat berikutnya | Al-AnbiyaaX ayat ke 67 | ayat sebelumnya ===>> |
أُفٍّ لَّكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ الـلَّـهِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ |
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
Kajian kata | تَعْبُدُونَ pada surat 21.Al-AnbiyaaX ayat ke 67 Juz ke : 17 Halaman : 327 Baris ke : 10 pada mushaf Quran Madinah |
Bacaan dalam tulisan arab latin | ta'budûna |
Arti kata taXbudûna ( تعبدون ) | (kalian) selalu menghamba / menyembah |
Jenis kata تَعْبُدُونَ | kata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini |
Jumlah pemakaian kata ع-ب-د | 20 kali. Rinciannya ada disini |
Kata dasar dari kata تَعْبُدُونَ tersusun dari suku kata | ع-ب-د Penggunaan kata dasar ع-ب-د ini pada AlQuran ada di sini |
pola pertama | adapun untuk pola kata pertama ( فَعَلَ ) seperti ini memiliki makna:
.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i. Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini |
Jumlah pemakaian pola kata ع-ب-د pada AlQuran | 152 kali. Rinciannya ada disini |
Jumlah variasi pemakaian kata dasar ع-ب-د pada AlQuran | 109 macam. Rinciannya ada disini |
Makna dari kata dasar ع-ب-د | Kata dasar ini hamba, budak belian, patik, bayu, perhambaan, perbudakan, tawanan, yg bersifat budak, bersifat hamba, yg bersifat budak belian, yg ditawan Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata, menyembah, memuja, beribadat, mendewakan, berdoa, bersembahyang, mengaspal, meratakan, membatui, melapisi jalan dgn batu, bekerja keras, membanting tulang, memperlakukan sbg budak, mendagangkan budak, mendagangkan hamba, menghambakan, memperbudak, memperhamba, memperhambakan |