<<<==ayat berikutnya

Al-Isra ayat ke 1

ayat sebelumnya ===>>

سُبْحَٰنَ ٱلَّذِىٓ أَسْرَىٰ بِعَبْدِهِۦ لَيْلًا مِّنَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ إِلَى ٱلْمَسْجِدِ ٱلْأَقْصَا ٱلَّذِى بَٰرَكْنَا حَوْلَهُۥ لِنُرِيَهُۥ مِنْ ءَايَٰتِنَآ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ

muaiqlysudais
afasyabdulbasit

Kajian kata إِلَى pada surat Al-Isra ayat ke 1
Bacaan dalam tulisan arab latin ilâ
Arti kata ilâ ( إلى )ke
Jenis kata kata sambung atau kata depan (harf)
Jumlah pemakaian kata إلى403
Kata إِلَى tersusun dari suku kata null
Jumlah pemakaian pola kata null27527
Makna dari kata dasar null
Kajian kata إِلَى ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kelompok harf : kata إِلَى ini masuk dalam kelompok kata sambung (penghubung) maupun kata depan.

kata إِلَى ini tidak dapat berdiri sendiri tanpa diikuti oleh kata lainnya.

2 Mudhaf : Merupakan kata kepemilikan yaitu sesuatu yang dimiliki, dalam hal ini kata إِلَى merupakan sesuatu yang dimiliki oleh kata berikutnya (mudhaf ilaih) yaitu ٱلْمَسْجِدِ. Sehingga gabungan dari kataإِلَى ٱلْمَسْجِدِ bermakna ke (nya) masjid

وَإِلَىلَإِلَىإِلَىٰٓإِلَىٰإِلَى
ٱلْمَوْتِيَدْعُوهُمْوَإِلَىٰٓوَإِلَىٰ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

ثُمَّ ٱسْتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ
kemudian (ia) berkuasa kepada langit
Al-Baqarah:29إِلَى
ثُمَّ أَتِمُّوا۟ ٱلصِّيَامَ إِلَى ٱلَّيْلِ
kemudian sempurnakanlah puasa sampai malam
Al-Baqarah:187
وَتُدْلُوا۟ بِهَآ إِلَى ٱلْحُكَّامِ
dan membawa dengannya (harta) kepada hakim
Al-Baqarah:188
وَلَا تُلْقُوا۟ بِأَيْدِيكُمْ إِلَى ٱلتَّهْلُكَةِ
dan jangan dilemparkan / ditemui / disampaikan dengan tangan-tangan kalian kepada/kedalam kebinasaan
Al-Baqarah:195
فَإِذَآ أَمِنتُمْ فَمَن تَمَتَّعَ بِٱلْعُمْرَةِ إِلَى ٱلْحَجِّ
maka apabila (kalian) aman maka barang siapa (ia[lk]) kemudian menjadi tamattu'/ingin dengan ibadah umrah kepada (sebelum) orang-orang yang mengerjakan haji
Al-Baqarah:196
أُو۟لَٰٓئِكَ يَدْعُونَ إِلَى ٱلنَّارِ
mereka itu berdoa kepada kami kepada neraka
Al-Baqarah:221
وَالـلَّـهُ يَدْعُوٓا۟ إِلَى ٱلْجَنَّةِ وَٱلْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِۦ
dan Allah menyeru kepada surga dan ampunan dengan izinnya
Al-Baqarah:221
وَصِيَّةً لِّأَزْوَٰجِهِم مَّتَٰعًا إِلَى ٱلْحَوْلِ
wasiat untuk isteri mereka pelipatan kesenangan / hadiah sampai/hingga setahun
Al-Baqarah:240
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ خَرَجُوا۟ مِن دِيَٰرِهِمْ
tidakkah kamu memperhatikan/melihat kepada orang-orang yang (mereka) keluar/pergi dari rumah/kampung halaman mereka
Al-Baqarah:243
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلْمَلَإِ مِنۢ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
tidakkah kamu memperhatikan/melihat kepada pemuka-pemuka dari Bani Israil
Al-Baqarah:246
يُخْرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ
menyebabkan mengeluarkan mereka[lk] dari kegelapan kepada cahaya
Al-Baqarah:257
يُخْرِجُونَهُم مِّنَ ٱلنُّورِ إِلَى ٱلظُّلُمَٰتِ
mengeluarkan mereka dari cahaya kepada kegelapan
Al-Baqarah:257
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِى حَآجَّ إِبْرَٰهِيمَ فِى رَبِّهِۦٓ
apakah tidak kamu memperhatikan/melihat kepada yang mendebat Ibrahim pada, di, dalam tuhannya
Al-Baqarah:258
وَٱنظُرْ إِلَى ٱلْعِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُهَا
dan lihatlah kepada tulang belulang bagaimana menurut disusunnya kembali
Al-Baqarah:259
وَأَمْرُهُۥٓ إِلَى الـلَّـهِ وَمَنْ عَادَ
dan urusannya kepada Allah dan barang siapa (ia) mengulangi
Al-Baqarah:275
وَٱتَّقُوا۟ يَوْمًا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى الـلَّـهِ
dan peliharalah dirimu hari dikembalikan padanya (hari itu) kepada Allah
Al-Baqarah:281
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ نَصِيبًا مِّنَ ٱلْكِتَٰبِ
tidakkah kamu memperhatikan/melihat kepada orang-orang yang (mereka[lk]) diberi bagian/sebagian besar dari kitab
Ali-Imran:23
قَالَ مَنْ أَنصَارِىٓ إِلَى الـلَّـهِ قَالَ ٱلْحَوَارِيُّونَ
mengatakan siapa menjadi penolong-penolongku kepada/untuk Allah mengatakan pengikut-pengikut yang setia (kb jamak[lk])
Ali-Imran:52
وَلْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى ٱلْخَيْرِ
dan jadilah/hendaklah ada diantara kalian ummat berdoa kepada kami kepada kebaikan
Ali-Imran:104
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ نَصِيبًا مِّنَ ٱلْكِتَٰبِ
apakah tidak kamu memperhatikan/melihat kepada orang-orang yang (mereka[lk]) diberi bagian/sebagian besar dari kitab
An-Nisa:44
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنفُسَهُم
tidaklah kamu memperhatikan/melihat kepada orang-orang yang dibersihkan diri-diri mereka sendiri
An-Nisa:49
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ نَصِيبًا مِّنَ ٱلْكِتَٰبِ
apakah tidak kamu memperhatikan/melihat kepada orang-orang yang (mereka[lk]) diberi bagian/sebagian besar dari kitab
An-Nisa:51
فَإِن تَنَٰزَعْتُمْ فِى شَىْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى الـلَّـهِ وَٱلرَّسُولِ
maka jika (kalian) saling berselisih pada, di, dalam sesuatu maka dikembalikanlah ia (oleh mereka) kepada Allah dan rasul
An-Nisa:59
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يَزْعُمُونَ
apakah tidak kamu memperhatikan/melihat kepada orang-orang yang mengira
An-Nisa:60
يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُوٓا۟ إِلَى ٱلطَّٰغُوتِ
diharapkan bahwa saling menghakimi kepada taghut (berhala)
An-Nisa:60
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ قِيلَ لَهُمْ كُفُّوٓا۟ أَيْدِيَكُمْ
tidaklah kamu memperhatikan/melihat kepada orang-orang yang dikatakan kepada mereka tahanlah tangan-tangan kalian
An-Nisa:77
وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى ٱلرَّسُولِ وَإِلَىٰٓ أُو۟لِى ٱلْأَمْرِ مِنْهُمْ
dan jikalau mengembalikannya/menyerahkannya kepada rasul dan kepada kaum urusan ini dari/diantara mereka
An-Nisa:83
كُلَّ مَا رُدُّوٓا۟ إِلَى ٱلْفِتْنَةِ أُرْكِسُوا۟ فِيهَا
tiap-tiap apa/kali dikembalikan (oleh mereka[lk]) kepada fitnah dijerumuskan didalamnya
An-Nisa:91
وَمَن يَخْرُجْ مِنۢ بَيْتِهِۦ مُهَاجِرًا إِلَى الـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ
dan barang siapa (ia[lk]) menyuruh keluar (kkar sedang/akan) dari rumahnya orang yang berusaha untuk berpindah / berhijrah kepada Allah dan rasul-nya
An-Nisa:100
وَإِذَا قَامُوٓا۟ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ قَامُوا۟ كُسَالَىٰ يُرَآءُونَ ٱلنَّاسَ
dan apabila berdiri kepada/untuk sholat berdiri malas diperlihatkan manusia
An-Nisa:142
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا قُمْتُمْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ
wahai orang-orang yang (mereka) beriman apabila berdiri kepada/untuk sholat
Al-Maidah:6
فَٱغْسِلُوا۟ وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى ٱلْمَرَافِقِ
maka basuhlah wajah-wajah kalian dan tangan kalian sampai siku-siku
Al-Maidah:6
وَٱمْسَحُوا۟ بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى ٱلْكَعْبَيْنِ
dan sapulah dengan/pada kepala kalian dan kaki kalian sampai kedua mata-kaki
Al-Maidah:6
وَيُخْرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذْنِهِۦ
dan menyebabkan mengeluarkan mereka[lk] dari kegelapan kepada cahaya/terang dengan izinnya
Al-Maidah:16
فَٱسْتَبِقُوا۟ ٱلْخَيْرَٰتِ إِلَى الـلَّـهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا
maka berlomba-lombalah kebaikan kepada Allah tempat kembali kalian semuanya
Al-Maidah:48
وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ ٱتَّخَذُوهَا هُزُوًا وَلَعِبًا
dan jika (kalian) semakin menyeru/memanggil kepada sholat (kalian) mengambilnya olok-olokan dan permainan
Al-Maidah:58
أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى الـلَّـهِ
maka apakah tidak bertaubat kepada Allah
Al-Maidah:74
وَإِذَا سَمِعُوا۟ مَآ أُنزِلَ إِلَى ٱلرَّسُولِ
dan apabila (mereka) mendengar apa diturunkan kepada rasul
Al-Maidah:83
إِذَا ٱهْتَدَيْتُمْ إِلَى الـلَّـهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا
apabila (kalian) mendapat petunjuk kepada Allah tempat kembali kalian semuanya
Al-Maidah:105
وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى ٱلْحَوَارِيِّۦنَ أَنْ ءَامِنُوا۟ بِى وَبِرَسُولِى
dan ketika (aku) wahyukan kepada pengikut yang setia (kb jamak) hendaknya berimanlah kamu kepadaKu dan kepada rasulku
Al-Maidah:111
ثُمَّ رُدُّوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ مَوْلَىٰهُمُ ٱلْحَقِّ
kemudian dikembalikan (oleh mereka[lk]) kepada Allah pelindung mereka sebenarnya
Al-An'aam:62
أَصْحَٰبٌ يَدْعُونَهُۥٓ إِلَى ٱلْهُدَى ٱئْتِنَا
kawan-kawan memanggilnya kepada yang menunjukkan datangkan kepada kami
Al-An'aam:71
فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمْ فَلَا يَصِلُ إِلَى الـلَّـهِ
maka apa yang dan (ia) adalah untuk sekutu mereka maka tidak sampaikan kepada Allah
Al-An'aam:136
إِنَّمَآ أَمْرُهُمْ إِلَى الـلَّـهِ
sesungguhnya hanyalah urusan-urusan mereka kepada Allah
Al-An'aam:159
قَالَ لَن تَرَىٰنِى وَلَٰكِنِ ٱنظُرْ إِلَى ٱلْجَبَلِ
mengatakan tidak akan (kamu) melihat aku akan tetapi perhatikanlah ke bukit
Al-A'raaf:143
وَلَٰكِنَّهُۥٓ أَخْلَدَ إِلَى ٱلْأَرْضِ وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ
tetapi dia (ia) mengekalkan kepada bumi dan dia mengikuti hawa nafsunya
Al-A'raaf:176
وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى ٱلْهُدَىٰ لَا يَتَّبِعُوكُمْ
dan jika menyeru mereka kepada yang menunjukkan tidak (mereka[lk]) mengikuti kalian
Al-A'raaf:193
وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى ٱلْهُدَىٰ لَا يَسْمَعُوا۟
dan jika menyeru mereka kepada/untuk yang menunjukkan tidak mendengar
Al-A'raaf:198
إِذْ يُوحِى رَبُّكَ إِلَى ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ
ketika diwahyukan tuhanmu kepada malaikat-malaikat
Al-Anfaal:12
إِلَى ٱلَّذِينَ عَٰهَدتُّم مِّنَ ٱلْمُشْرِكِينَ
kepada orang-orang yang (kalian) semakin menjanjikan dari orang-orang yang mempersekutukan
At-Taubah:1
وَأَذَٰنٌ مِّنَ الـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦٓ إِلَى ٱلنَّاسِ يَوْمَ ٱلْحَجِّ ٱلْأَكْبَرِ
dan suatu permakluman dari Allah dan rasul-nya kepada manusia pada hari orang-orang yang mengerjakan haji besar
At-Taubah:3
ٱنفِرُوا۟ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ ٱثَّاقَلْتُمْ إِلَى ٱلْأَرْضِ
berangkatlah (kalian[lk]) pada, di, dalam jalan Allah apakah (kalian) merasa berat kepada bumi
At-Taubah:38
إِنَّآ إِلَى الـلَّـهِ رَٰغِبُونَ
sesungguhnya (kami) kepada Allah (ia[lk]) yang ingin
At-Taubah:59
وَرُدُّوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ مَوْلَىٰهُمُ ٱلْحَقِّ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ
dan dikembalikan kepada Allah pelindung mereka benar dan sesatkan dari mereka apa (mereka) adalah mengada-adakan
Yunus:30
قُلْ هَلْ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَهْدِىٓ إِلَى ٱلْحَقِّ
katakanlah apakah dari sekutu-sekutu kamu orang (dia) menjadi petunjuk kepada hak/kebenaran
Yunus:35
أَفَمَن يَهْدِىٓ إِلَى ٱلْحَقِّ أَحَقُّ
maka siapkah yang (dia) menjadi petunjuk kepada kebenaran lebih berhak
Yunus:35
إِلَى الـلَّـهِ مَرْجِعُكُمْ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
kepada Allah tempat kembali kalian dan Dia atas/terhadap setiap sesuatu (ia[lk]) yang menguasi
Huud:4
وَلَا تَرْكَنُوٓا۟ إِلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ فَتَمَسَّكُمُ ٱلنَّارُ
dan jangan cenderung kepada orang-orang yang (mereka[lk]) menganiaya maka (ia) menjadi menyentuh kalian api/neraka
Huud:113
لَّعَلِّىٓ أَرْجِعُ إِلَى ٱلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَعْلَمُونَ
agar / boleh jadi aku (aku) kembali kepada manusia/orang-orang boleh jadi mereka mengetahui
Yusuf:46
قَالَ إِنَّمَآ أَشْكُوا۟ بَثِّى وَحُزْنِىٓ إِلَى الـلَّـهِ
mengatakan sesungguhnya hanyalah (kalian[lk]) mengadukanlah kesusahan dan kesedihanku kepada Allah
Yusuf:86
قُلْ هَٰذِهِۦ سَبِيلِىٓ أَدْعُوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ عَلَىٰ بَصِيرَةٍ أَنَا۠
katakanlah ini[tg.pr] jalan menyeru/menyembah kepada Allah atas/terhadap pandangan/hujjah yang nyata aku
Yusuf:108
لَا يَسْتَجِيبُونَ لَهُم بِشَىْءٍ إِلَّا كَبَٰسِطِ كَفَّيْهِ إِلَى ٱلْمَآءِ
tidak memperkenankan bagi mereka dengan sesuatu apapun melainkan seperti orang yang membuka kedua tapak tangannya kedalam air
Arraad:14
كِتَٰبٌ أَنزَلْنَٰهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ ٱلنَّاسَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ
catatan / ketetapan (kami) turunkannya kepadamu keluar manusia dari gelap ke cahaya
Ibrahim:1
أَنْ أَخْرِجْ قَوْمَكَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ
agar (kamu[lk]) keluarkanlah kaum kamu dari kegelapan kepada cahaya terang
Ibrahim:5
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ بَدَّلُوا۟ نِعْمَتَ الـلَّـهِ كُفْرًا
tidakkah kamu memperhatikan/melihat kepada orang-orang yang (mereka) menukar nikmat Allah kekafiran
Ibrahim:28
قُلْ تَمَتَّعُوا۟ فَإِنَّ مَصِيرَكُمْ إِلَى ٱلنَّارِ
katakanlah (kalian) bersenang-senang maka sesungguhnya (kami) tempat kembali kalian kepada neraka
Ibrahim:30
وَأَوْحَىٰ رَبُّكَ إِلَى ٱلنَّحْلِ
dan (dia) mewahyukan tuhanmu kepada lebah
An-Nahl:68
أَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلطَّيْرِ مُسَخَّرَٰتٍ فِى جَوِّ ٱلسَّمَآءِ
tidaklah memperhatikan kepada burung-burung yang sangat ditundukkan/dimudahkan pada, di, dalam awan langit
An-Nahl:79
وَأَلْقَوْا۟ إِلَى الـلَّـهِ يَوْمَئِذٍ ٱلسَّلَمَ
dan (mereka) lemparkanlah kepada Allah pada hari itu penyerahan/tunduk
An-Nahl:87
مِّنَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ إِلَى ٱلْمَسْجِدِ ٱلْأَقْصَا ٱلَّذِى بَٰرَكْنَا حَوْلَهُۥ
dari masjid Al Haram ke masjid al aqsha yang (kami) berkati sekelilingnya
Al-Isra:1
فَلَمَّا نَجَّىٰكُمْ إِلَى ٱلْبَرِّ أَعْرَضْتُمْ وَكَانَ ٱلْإِنسَٰنُ كَفُورًا
maka/tetapi manakala menyelamatkan kalian ke daratan (kalian[lk]) memalingkan dan (ia) adalah manusia kekafiran / keingkaran
Al-Isra:67
إِذْ أَوَى ٱلْفِتْيَةُ إِلَى ٱلْكَهْفِ
tatkala (mereka) mengetahui pemudi-pemudi kedalam gua
Al-Kahfi:10
فَأْوُۥٓا۟ إِلَى ٱلْكَهْفِ يَنشُرْ لَكُمْ رَبُّكُم مِّن رَّحْمَتِهِۦ
maka carilah tempat perlindungan kedalam gua menyebarkan/melimpahkan bagimu tuhan kalian dari rahmat-nya
Al-Kahfi:16
فَٱبْعَثُوٓا۟ أَحَدَكُم بِوَرِقِكُمْ هَٰذِهِۦٓ إِلَى ٱلْمَدِينَةِ
maka suruhlah salah seorang diantara kalian dengan uang perak kalian ini dia ke kota
Al-Kahfi:19
وَفِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَقْرًا وَإِن تَدْعُهُمْ إِلَى ٱلْهُدَىٰ
dan dalam telinga mereka sumbat dan jika menyeru mereka kepada yang menunjukkan
Al-Kahfi:57
قَالَ أَرَءَيْتَ إِذْ أَوَيْنَآ إِلَى ٱلصَّخْرَةِ
mengatakan apakah (kamu) lihat/pendapatmu tatkala tempat berlindung kami di/atas batu
Al-Kahfi:63
يَوْمَ نَحْشُرُ ٱلْمُتَّقِينَ إِلَى ٱلرَّحْمَٰنِ وَفْدًا
pada hari mengumpulkan orang-orang yang bertakwa kepada pemurah perutusan
Maryam:85
وَنَجَّيْنَٰهُ وَلُوطًا إِلَى ٱلْأَرْضِ ٱلَّتِى بَٰرَكْنَا فِيهَا لِلْعَٰلَمِينَ
dan telah menyelamatkannya dan Lut ke/ke sebuah bumi/negeri yang (kami) berkati didalamnya hati mereka
Al-Anbiyaa':71
وَلِسُلَيْمَٰنَ ٱلرِّيحَ عَاصِفَةً تَجْرِى بِأَمْرِهِۦٓ إِلَى ٱلْأَرْضِ ٱلَّتِى بَٰرَكْنَا فِيهَا
dan untuk Sulaiman angin (ia[pr]) yang kencang mengalir dengan perintahnya ke bumi/negeri yang (kami) berkati didalamnya
Al-Anbiyaa':81
فِى ٱلدُّنْيَا وَٱلْاَخِرَةِ فَلْيَمْدُدْ بِسَبَبٍ إِلَى ٱلسَّمَآءِ
pada, di, dalam dunia dan di akhirat maka akan memanjangkan dengan jalan/pintu ke langit
Al-Hajj:15
وَهُدُوٓا۟ إِلَى ٱلطَّيِّبِ مِنَ ٱلْقَوْلِ
dan diberi petunjuk/dipimpin kepada kebaikan dari perkataan
Al-Hajj:24
ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلْبَيْتِ ٱلْعَتِيقِ
kemudian tempatnya sampai (sekitar) rumah/baitullah kuno/tua
Al-Hajj:33
وَقُل لِّلْمُؤْمِنَٰتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَٰرِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَتُوبُوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ جَمِيعًا أَيُّهَ ٱلْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
dan katakanlah kepada wanita-wanita yang beriman menutup/menahan dari pandangan mereka[pr] dan menjaga kemaluan mereka[pr] dan (mereka) bertaubatlah kepada Allah semuanya manakah orang-orang yang beriman agar supaya kalian untung
An-Nuur:31
وَإِذَا دُعُوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ
dan apabila dipanggil kepada Allah dan rasul-nya
An-Nuur:48
إِنَّمَا كَانَ قَوْلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ إِذَا دُعُوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ
sesungguhnya hanyalah dan (ia) adalah perkataan orang-orang yang beriman tatkala dipanggil kepada Allah dan rasul-nya
An-Nuur:51
فَقُلْنَا ٱذْهَبَآ إِلَى ٱلْقَوْمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا فَدَمَّرْنَٰهُمْ تَدْمِيرًا
maka dikatakan (oleh kami) pergilah kamu berdua kepada kaum orang-orang yang (mereka) mendustakan dengan ayat-ayat Kami lalu (kami) membinasakan mereka sebenar-benar kebinasaan
Al-Furqon:36
فَإِنَّهُۥ يَتُوبُ إِلَى الـلَّـهِ مَتَابًا
maka sesungguhnya dia menerima bertaubat kepada Allah tempat taubat
Al-Furqon:71
أَوَ لَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلْأَرْضِ
atau tidak memperhatikan kepada bumi
Asy-Syu'araa':7
فَسَقَىٰ لَهُمَا ثُمَّ تَوَلَّىٰٓ إِلَى ٱلظِّلِّ
maka memberi minum terhadap keduanya kemudian (ia) benar-benar memalingkan kepada/ke tempat yang teduh
Al-Qashash:24
وَجَعَلْنَٰهُمْ أَئِمَّةً يَدْعُونَ إِلَى ٱلنَّارِ
dan (kami) menjadikan mereka pemimpin-pemimpin berdoa kepada kami kepada api neraka
Al-Qashash:41
فَلَمَّا نَجَّىٰهُمْ إِلَى ٱلْبَرِّ إِذَا هُمْ يُشْرِكُونَ
maka tatkala meneyelamatkan mereka[lk] sampai darat tiba-tiba mereka mereka persekutukan
Al-Ankabuut:65
وَمَن يُسْلِمْ وَجْهَهُۥٓ إِلَى الـلَّـهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ
dan barang siapa ditaklukkan wajahnya kepada Allah dan dia (ia[lk]) yang sungguh-sungguh membuat kebaikan
Luqman:22
فَلَمَّا نَجَّىٰهُمْ إِلَى ٱلْبَرِّ فَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَمَا يَجْحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ
maka tatkala meneyelamatkan mereka[lk] sampai di daratan maka diantara mereka (ia[lk]) yang sungguh-sungguh saling dipertengahan dan tidak mengingkari pada ayat-ayat Kami
Luqman:32
يُدَبِّرُ ٱلْأَمْرَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ إِلَى ٱلْأَرْضِ ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ
sungguh-sungguh akan membelakangi perkara/urusan dari langit sampai bumi kemudian menaiki kepada-Nya
As-Sajdah:5
أَوَ لَمْ يَرَوْا۟ أَنَّا نَسُوقُ ٱلْمَآءَ إِلَى ٱلْأَرْضِ ٱلْجُرُزِ
atau tidak memperhatikan bahwasanya (kami) mencurahkan air ke bumi tandus
As-Sajdah:27
لِيُخْرِجَكُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ وَكَانَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ رَحِيمًا
karena dikeluarkan kalian dari kegelapan kepada cahaya dan (ia) adalah kepada orang-orang mukmin maha penyayang
Al-Ahzab:43
وَدَاعِيًا إِلَى الـلَّـهِ بِإِذْنِهِۦ وَسِرَاجًا مُّنِيرًا
dan (ia[lk]) yang telah menyeru kepada Allah dengan izinnya dan pelita bersinar/terang
Al-Ahzab:46
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ أَنتُمُ ٱلْفُقَرَآءُ إِلَى الـلَّـهِ
wahai manusia kalian[lk] orang-orang yang memerlukan kepada Allah
Faathir:15
فَهِىَ إِلَى ٱلْأَذْقَانِ فَهُم مُّقْمَحُونَ
lalu ia sampai dagu maka mereka orang yang cekatan dalam menengadah
YaaSiin:8
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
tidak mendengarkan kepada pemuka-pemuka sangat tinggi dan dilempari dari setiap (ia[lk]) yang menepikan
Ash-Shaafaat:8
إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
ketika (ia) lari ke perahu (ia[lk]) yang dimuati
Ash-Shaafaat:140
مَا نَعْبُدُهُمْ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَآ إِلَى الـلَّـهِ زُلْفَىٰٓ
tidak menyembah mereka[lk] kecuali supaya didekatkan kepada kami kepada Allah dekat
Az-Zumar:3
وَٱلَّذِينَ ٱجْتَنَبُوا۟ ٱلطَّٰغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ
dan orang-orang yang (mereka) menjauhi taghut bahwa menyembahnya[pr] dan (mereka[lk]) kembali kepada Allah
Az-Zumar:17
وَسِيقَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ رَبَّهُمْ إِلَى ٱلْجَنَّةِ زُمَرًا
dan dihalau/digiring orang-orang yang (kalian) bertakwalah tuhan mereka ke surga berbondong-bondong
Az-Zumar:73
إِذْ تُدْعَوْنَ إِلَى ٱلْإِيمَٰنِ فَتَكْفُرُونَ
ketika/karena diseru/diajak kepada keimanan lalu mengingkari
Ghafir:10
وَيَٰقَوْمِ مَا لِىٓ أَدْعُوكُمْ إِلَى ٱلنَّجَوٰةِ وَتَدْعُونَنِىٓ إِلَى ٱلنَّارِ
dan hai kaumku mengapa aku menyeru kalian kepada keselamatan dan menyeru-ku kepada neraka
Ghafir:41
وَيَٰقَوْمِ مَا لِىٓ أَدْعُوكُمْ إِلَى ٱلنَّجَوٰةِ وَتَدْعُونَنِىٓ إِلَى ٱلنَّارِ
dan hai kaumku mengapa aku menyeru kalian kepada keselamatan dan menyeru-ku kepada neraka
Ghafir:41
وَأَنَا۠ أَدْعُوكُمْ إِلَى ٱلْعَزِيزِ ٱلْغَفَّٰرِ
dan/padahal aku menyeru kalian kepada sangat perkasa sangat pengampun
Ghafir:42
وَأَنَّ مَرَدَّنَآ إِلَى الـلَّـهِ وَأَنَّ ٱلْمُسْرِفِينَ هُمْ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ
dan bahwasannya tempat kembali kami kepada Allah dan bahwasannya orang-orang yang berlebih-lebihan mereka penghuni neraka
Ghafir:43
فَسَتَذْكُرُونَ مَآ أَقُولُ لَكُمْ وَأُفَوِّضُ أَمْرِىٓ إِلَى الـلَّـهِ
maka kelak kalian akan ingat apa yang mengatakan kepadamu dan aku menyerahkan urusanku kepada Allah
Ghafir:44
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِىٓ ءَايَٰتِ الـلَّـهِ أَنَّىٰ يُصْرَفُونَ
tidakkah kamu memperhatikan/melihat kepada orang-orang yang semakin membantah pada, di, dalam ayat-ayat Allah bahwasanya (kami) dipalingkan
Ghafir:69
ثُمَّ ٱسْتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ وَهِىَ دُخَانٌ
kemudian (ia) berkuasa kepada langit dan ia/langit asap
Fush-Shilat:11
وَيَوْمَ يُحْشَرُ أَعْدَآءُ الـلَّـهِ إِلَى ٱلنَّارِ فَهُمْ يُوزَعُونَ
dan pada hari dikumpulkan musuh-musuh Allah ke neraka lalu mereka dibagi-bagi
Fush-Shilat:19
وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلًا مِّمَّن دَعَآ إِلَى الـلَّـهِ
dan siapa lebih baik perkataan dari siapa berdoa kepada Allah
Fush-Shilat:33
وَمَا ٱخْتَلَفْتُمْ فِيهِ مِن شَىْءٍ فَحُكْمُهُۥٓ إِلَى الـلَّـهِ
dan apa yang merpeselisihkan didalamnya dari sesuatu maka hukumnya kepada Allah
Asy-Syuura:10
أَلَآ إِلَى الـلَّـهِ تَصِيرُ ٱلْأُمُورُ
ingatlah kepada Allah kembali segala urusan
Asy-Syuura:53
يَهْدِىٓ إِلَى ٱلْحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٍ مُّسْتَقِيمٍ
(dia) menjadi petunjuk kepada kebenaran dan kepada benar-benar jalan orang yang lurus
Al-Ahqaaf:30
فَلَا تَهِنُوا۟ وَتَدْعُوٓا۟ إِلَى ٱلسَّلْمِ وَأَنتُمُ ٱلْأَعْلَوْنَ
maka janganlah melemahkan dan menyeru/mintalah kepada damai dan kamu lebih tinggi
Muhammad:35
أَفَلَمْ يَنظُرُوٓا۟ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَوْقَهُمْ
maka apakah tidak (dia) melihat kepada langit di atas mereka
Qaaf:6
فَفِرُّوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
maka segera kepada Allah sesungguhnya aku untukmu daripada-Nya pemberi peringatan yang nyata
Adz-Dzaariyaat:50
مُّهْطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِ يَقُولُ ٱلْكَٰفِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ
orang-orang yang menyegerakan kepada penyeru mengatakan orang-orang yang membangkang / kafir ini[tg.lk] hari kesulitan
Al-Qamar:8
لِّيُخْرِجَكُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ
karena dikeluarkan kalian dari kegelapan atas/kepada cahaya
Al-Hadiid:9
وَتَشْتَكِىٓ إِلَى الـلَّـهِ وَالـلَّـهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمَآ
dan mengadukan kepada Allah dan Allah mendengar (kalian[berdua]) saling tanya jawab
Al-Mujaadilah:1
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نُهُوا۟ عَنِ ٱلنَّجْوَىٰ بِمَا نَقُولُ حَسْبُهُمْ جَهَنَّمُ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ
tidaklah kamu memperhatikan/melihat atas orang-orang yang dilarang dari pembicaraan rahasia dengan apa/disebabkan mengatakan cukup bagi mereka neraka jahanam masuk kedalamnya[pr] maka seburuk-buruk tempat kembali
Al-Mujaadilah:8
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ تَوَلَّوْا۟
tidakkah kamu memperhatikan/melihat kepada orang-orang yang (kalian) telah memalingkan
Al-Mujaadilah:14
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نَافَقُوا۟
tidaklah kamu memperhatikan/melihat kepada orang-orang yang (mereka) semakin munafik
Al-Hasyr:11
فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِنَٰتٍ فَلَا تَرْجِعُوهُنَّ إِلَى ٱلْكُفَّارِ ذَٰلِكُمْ حُكْمُ الـلَّـهِ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ وَالـلَّـهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
maka jika mengetahui mereka (ia[pr]) yang beriman maka janganlah (kalian[lk]) kembalikan mereka[pr] kepada orang-orang kafir demikian itu ketetapan/hukum Allah memberi keputusan diantara kamu dan Allah sangat mengetahui Maha Bijaksana
Al-Mumtahinah:10
وَإِن فَاتَكُمْ شَىْءٌ مِّنْ أَزْوَٰجِكُمْ إِلَى ٱلْكُفَّارِ فَعَاقَبْتُمْ
dan jika (ia) melepaskan kalian barang sesuatu dari isteri-isteri kalian kepada orang-orang kafir lalu (kalian) membalas
Al-Mumtahinah:11
وَهُوَ يُدْعَىٰٓ إِلَى ٱلْإِسْلَٰمِ
dan dia diajak olehnya atas islam
Ash-Shaff:7
مَنْ أَنصَارِىٓ إِلَى الـلَّـهِ
siapakah menjadi penolong-penolongku kepada Allah
Ash-Shaff:14
يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعْنَآ إِلَى ٱلْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ ٱلْأَعَزُّ مِنْهَا ٱلْأَذَلَّ
mengatakan sungguh jika (kami) mengembalikan ke kota agar menyebabkan sungguh-sungguh mengusir orang-orang yang mulia / kuat dari padanya orang-orang hina/lemah
Al-Munaafiquun:8
لِّيُخْرِجَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ
karena akan dikeluarkan orang-orang yang (mereka) beriman dan melakukan wanita saleh dari kegelapan kepada cahaya
Ath-Thalaaq:11
إِن تَتُوبَآ إِلَى الـلَّـهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُمَا
jika bertaubat kepada Allah maka sesungguhnya (ia) condong/cenderung hati kalian berdua
At-Tahriim:4
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ تُوبُوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ تَوْبَةً يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَٱغْفِرْ لَنَآ
wahai orang-orang yang (mereka) beriman bertaubatlah (kalian[lk]) kepada Allah taubat mengatakan ya tuhan kami (kamu[lk]) sempurnakanlah bagi kami cahaya kami dan ampunilah bagi kami
At-Tahriim:8
أَوَ لَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَٰٓفَّٰتٍ
atau tidak memperhatikan kepada burung-burung di atas mereka pengembang sayap
Al-Mulk:19
يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ
pada hari dibuka / disingkap dari betis dan diseru/dipanggil kepada/untuk bersujud maka tidak mentaati
Al-Qalam:42
يَهْدِىٓ إِلَى ٱلرُّشْدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦ
(dia) menjadi petunjuk kepada kebenaran maka kami beriman kepadanya
Al-Jinn:2
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
maka apakah tidak melihat kepada unta bagaimana menurut telah diciptakan
Al-Ghaashiyah:17
وَإِذَا خَلَوْا۟ إِلَىٰ شَيَٰطِينِهِمْ
dan apabila mereka kembali/berkumpul kepada syaitan-syaitan mereka
Al-Baqarah:14إِلَىٰ
وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٍ
dan kesenangan sampai/hingga waktu tertentu
Al-Baqarah:36
فَتُوبُوٓا۟ إِلَىٰ بَارِئِكُمْ
maka bertaubat kepada pencipta kalian
Al-Baqarah:54
وَإِذَا خَلَا بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ
dan bila berkumpul sebagian mereka kepada bagian
Al-Baqarah:76
ثُمَّ أَضْطَرُّهُۥٓ إِلَىٰ عَذَابِ
kemudian aku paksa ia kepada azab
Al-Baqarah:126
يَهْدِى مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
(dia) menjadi petunjuk orang/siapa kehendaki kepada jalan orang yang lurus
Al-Baqarah:142
أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ ٱلصِّيَامِ ٱلرَّفَثُ إِلَىٰ نِسَآئِكُمْ
dihalalkan bagi kalian malam puasa percampuran kepada/dengan isteri-isteri kalian
Al-Baqarah:187
يَهْدِى مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
(dia) menjadi petunjuk orang/siapa kehendaki kepada jalan orang yang lurus
Al-Baqarah:213
فَٱنظُرْ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ
maka lihatlah kepada makananmu dan minumanmu
Al-Baqarah:259
لَمْ يَتَسَنَّهْ وَٱنظُرْ إِلَىٰ حِمَارِكَ وَلِنَجْعَلَكَ ءَايَةً لِّلنَّاسِ
tidak menjadi merubah dan lihatlah kepada keledai kamu dan menjadikan kamu tanda/kekuasaan bagi manusia
Al-Baqarah:259
وَإِن كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍ
dan jika dan (ia) adalah mempunyai kesulitan maka berilah tangguh sampai tempat / waktu yang memudahkan
Al-Baqarah:280
وَتُحْشَرُونَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ
dan akan digiring ke dalam neraka jahanam dan seburuk-buruk hamparan / lapangan
Ali-Imran:12
يُدْعَوْنَ إِلَىٰ كِتَٰبِ الـلَّـهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ
diseru/dipanggil kepada kitab Allah agar menghukum diantara mereka
Ali-Imran:23
وَرَسُولًا إِلَىٰ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
dan seorang rasul kepada Bani Israil
Ali-Imran:49
وَجَاعِلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوكَ فَوْقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
dan yang menjadikan orang-orang yang mengikuti kamu di atas orang-orang yang (mereka) mengingkari kepada hari kiamat-kiamat
Ali-Imran:55
قُلْ يَٰٓأَهْلَ ٱلْكِتَٰبِ تَعَالَوْا۟ إِلَىٰ كَلِمَةٍ سَوَآءٍۭ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ
katakanlah hai ahli kitab (kamu) marilah kepada satu kalimat yang sama jujur antara kami dan antara kamu
Ali-Imran:64
فَقَدْ هُدِىَ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
maka sungguh telah diberi petunjuk kepada jalan orang yang lurus
Ali-Imran:101
وَسَارِعُوٓا۟ إِلَىٰ مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ
dan menyegerakan kepada ampunan dari tuhan kalian dan surga
Ali-Imran:133
ٱلَّذِينَ كُتِبَ عَلَيْهِمُ ٱلْقَتْلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمْ
orang-orang yang (ia) telah diwajibkan atas mereka pembunuhan sampai tempat pembaringan mereka
Ali-Imran:154
وَكَيْفَ تَأْخُذُونَهُۥ وَقَدْ أَفْضَىٰ بَعْضُكُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ
dan bagaimana mengambilnya kembali dan sungguh (kamu) telah bergaullah sebagian kamu kepada bagian
An-Nisa:21
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا۟ إِلَىٰ
dan apabila dikatakan kepada mereka (kamu) marilah kepada
An-Nisa:61
لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ
sungguh akan mengumpulkan kalian[lk] kepada/sampai hari kiamat-kiamat tidak ada keraguan didalamnya
An-Nisa:87
إِلَّا ٱلَّذِينَ يَصِلُونَ إِلَىٰ قَوْمٍۭ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُم مِّيثَٰقٌ
kecuali orang-orang yang mengadakan hubungan kepada kaum/orang-orang antara kamu dan antara mereka perjanjian
An-Nisa:90
مُّذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَٰلِكَ لَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ وَلَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ
orang-orang yang dalam keadaan ragu-ragu antara itu[tg.lk] tidak kepada ini/itu dan tidak kepada ini/itu
An-Nisa:143
مُّذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَٰلِكَ لَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ وَلَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ
orang-orang yang dalam keadaan ragu-ragu antara itu[tg.lk] tidak kepada ini/itu dan tidak kepada ini/itu
An-Nisa:143
إِنَّآ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ كَمَآ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰ نُوحٍ
sesungguhnya (kami) telah (kami) wahyukan kepadamu sebagaimana telah (kami) wahyukan kepada nuh
An-Nisa:163
وَكَلِمَتُهُۥٓ أَلْقَىٰهَآ إِلَىٰ مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِّنْهُ فَـَٔامِنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرُسُلِهِۦ
dan kalimatnya dilemparkanlah kepadanya kepada Maryam dan roh daripadaNya maka (kalian) berimanlah kepada Allah dan rasul-rasulnya
An-Nisa:171
فَأَغْرَيْنَا بَيْنَهُمُ ٱلْعَدَاوَةَ وَٱلْبَغْضَآءَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
maka (kami) menimbulkan di antara mereka permusuhan dan kebencian/kemarahan sampai hari kiamat-kiamat
Al-Maidah:14
وَيَهْدِيهِمْ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
dan memberi petunjuk mereka kepada jalan orang yang lurus
Al-Maidah:16
طُغْيَٰنًا وَكُفْرًا وَأَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ ٱلْعَدَٰوَةَ وَٱلْبَغْضَآءَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
kedurhakaan dan kekafiran dan (kami) lemparkanlah diantara mereka permusuhan dan kebencian kepada/sampai hari kiamat-kiamat
Al-Maidah:64
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا۟ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ الـلَّـهُ
dan apabila dikatakan kepada mereka (kamu) marilah kepada apa (ia) menyebabkan menurunkan Allah
Al-Maidah:104
لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ
sungguh akan mengumpulkan kalian[lk] pada hari kiamat-kiamat tidak ada keraguan padanya/terhadapnya
Al-An'aam:12
ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ
kemudian kepada tuhan mereka dikumpulkan
Al-An'aam:38
وَأَنذِرْ بِهِ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُوٓا۟ إِلَىٰ رَبِّهِمْ
dan (kamu[lk]) berilah peringatan dengannya (Al QurXan) orang-orang yang takut bahwa dikumpulkan kepada tuhan mereka
Al-An'aam:51
وَمِنْ ءَابَآئِهِمْ وَذُرِّيَّٰتِهِمْ وَإِخْوَٰنِهِمْ وَٱجْتَبَيْنَٰهُمْ وَهَدَيْنَٰهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
dan dari/diantara bapak-bapak mereka dan keturunan mereka dan saudara-saudara mereka dan Kami telah memilih mereka dan (kami) memberi petunjuk keduanya kepada jalan orang yang lurus
Al-An'aam:87
وَٱلزَّيْتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُشْتَبِهًا وَغَيْرَ مُتَشَٰبِهٍ ٱنظُرُوٓا۟ إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ
dan zaitun dan delima yang menjadi serupa dan tidak (ia[lk]) yang saling serupa (kalian[lk]) perhatikanlah kepada buahnya
Al-An'aam:99
ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرْجِعُهُمْ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
kemudian kepada tuhan mereka tempat kembali mereka lalu diberitahu mereka dengan apa (mereka) adalah mengerjakan
Al-An'aam:108
يُوحِى بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ زُخْرُفَ ٱلْقَوْلِ غُرُورًا
diwahyukan sebagian mereka kepada bagian perihiasan perkataan tipuan
Al-An'aam:112
وَمَا كَانَ لِـلَّـهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَىٰ شُرَكَآئِهِمْ سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ
dan apa yang dan (ia) adalah untuk Allah maka Dia sampaikan kepada sekutu-sekutu (berhala-berhala) mereka amat buruk apa mereka tetapkan
Al-An'aam:136
قُلْ إِنَّنِى هَدَىٰنِى رَبِّىٓ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
katakanlah sesungguhnya aku (dia) telah memberi petunjuk padaku tuhanku kepada jalan orang yang lurus
Al-An'aam:161
ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ
kemudian kepada tuhan kalian tempat kembali kalian
Al-An'aam:164
قَالَ أَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
mengatakan beri tangguhlah saya sampai hari (waktu) dibangkitkan
Al-A'raaf:14
وَلَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٍ
dan bagi kamu pada, di, dalam bumi (ia[lk]) yang menjadi tempat menetap dan kesenangan sampai waktu yang ditentukan
Al-A'raaf:24
لَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦ
sesungguhnya (kami) telah mengutus Nuh kepada kaumnya
Al-A'raaf:59
ثُمَّ بَعَثْنَا مِنۢ بَعْدِهِم مُّوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦ
kemudian (kami) mengutus dari sesudah mereka (rasul-rasul) Musa dengan ayat-ayat Kami kepada fir'aun dan pemuka-pemukanya
Al-A'raaf:103
وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَلْقِ عَصَاكَ
dan (kami) wahyukan kepada Musa bahwa lemparkanlah tongkatmu
Al-A'raaf:117
قَالُوٓا۟ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ
berkata sesungguhnya (kami) kepada tuhan kami orang-orang yang dalam kondisi kembali
Al-A'raaf:125
وَلَمَّا رَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوْمِهِۦ غَضْبَٰنَ أَسِفًا وَلَا تَجْعَلْنِى مَعَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
dan setelah (ia [lk]) kembali Musa kepada kaumnya kemarahan duka-cita / penyesalan dan jangan jadikan aku bersama kaum orang-orang yang dzalim
Al-A'raaf:150
وَقَطَّعْنَٰهُمُ ٱثْنَتَىْ_عَشْرَةَ أَسْبَاطًا أُمَمًا وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ
dan (kami) membagi/memotong mereka dua belas suku-suku umat-umat dan (kami) wahyukan kepada Musa dan tidak mereka menganiaya Kami akan tetapi (mereka) adalah diri-diri mereka sendiri medzalimi
Al-A'raaf:160
قَالُوا۟ مَعْذِرَةً إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
berkata tempat mengumukakan alasan kepada tuhan kalian dan supaya / boleh jadi mereka bertakwa
Al-A'raaf:164
وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكَ لَيَبْعَثَنَّ عَلَيْهِمْ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
dan ketika memaklumkan tuhanmu agar sungguh-sungguh akan mengirim atas mereka sampai hari kiamat-kiamat
Al-A'raaf:167
إِلَّا مُتَحَرِّفًا لِّقِتَالٍ أَوْ مُتَحَيِّزًا إِلَىٰ فِئَةٍ
kecuali (ia) yang kemudian membelok untuk peperangan (mereka) mengetahui (mereka) yang kemudian menggabungkan kepada golongan
Al-Anfaal:16
ثُمَّ يُغْلَبُونَ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِلَىٰ جَهَنَّمَ يُحْشَرُونَ
kemudian akan dikalahkan dan orang-orang yang (mereka) mengingkari ke dalam neraka jahanam dikumpulkan
Al-Anfaal:36
فَأَتِمُّوٓا۟ إِلَيْهِمْ عَهْدَهُمْ إِلَىٰ مُدَّتِهِمْ
maka (kalian) sempurnakanlah kepada/terhadap mereka janji mereka sampai yang dalam kondisi dipanjangkan waktu mereka
At-Taubah:4
إِلَىٰ يَوْمِ يَلْقَوْنَهُۥ بِمَآ أَخْلَفُوا۟ الـلَّـهَ
sampai/kepada hari/waktu menemuinya dengan apa/sebab mereka memungkirilah Allah
At-Taubah:77
فَإِن رَّجَعَكَ الـلَّـهُ إِلَىٰ طَآئِفَةٍ مِّنْهُمْ فَٱسْتَـْٔذَنُوكَ لِلْخُرُوجِ
maka jika (ia) mengembalikan kamu Allah kepada segolongan dari mereka maka mereka minta izin kepadamu untuk keluar
At-Taubah:83
ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ
kemudian akan dikembalikan kepada (ia[lk]) yang mengetahui semua yang gaib dan yang menyaksikan
At-Taubah:94
نَحْنُ نَعْلَمُهُمْ سَنُعَذِّبُهُم مَّرَّتَيْنِ ثُمَّ يُرَدُّونَ إِلَىٰ عَذَابٍ عَظِيمٍ
kami mengetahui mereka[lk] akan siksa mereka dua kali kemudian dikembalikan kepada azab / siksa yang besar
At-Taubah:101
وَسَتُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ
dan akan dikembalikan kepada (ia[lk]) yang mengetahui semua yang gaib dan yang menyaksikan
At-Taubah:105
فَزَادَتْهُمْ رِجْسًا إِلَىٰ رِجْسِهِمْ وَمَاتُوا۟ وَهُمْ كَٰفِرُونَ
maka (ia) menambah mereka kekejian pada/disamping kekejian mereka dan (mereka) mati dan mereka orang-orang yang telah kafir
At-Taubah:125
إِلَىٰ بَعْضٍ هَلْ يَرَىٰكُم مِّنْ أَحَدٍ
kepada bagian apakah semakin melihat kalian dari seorang
At-Taubah:127
إِلَىٰ رَجُلٍ مِّنْهُمْ أَنْ أَنذِرِ ٱلنَّاسَ
kepada seorang laki-laki diantara mereka agar memberi peringatan manusia
Yunus:2
كَأَن لَّمْ يَدْعُنَآ إِلَىٰ ضُرٍّ مَّسَّهُۥ
seakan-akan tidak berdoa kepada kami kepada/untuk bahaya telah benar-benar menimpanya / menyentuhnya
Yunus:12
وَالـلَّـهُ يَدْعُوٓا۟ إِلَىٰ دَارِ ٱلسَّلَٰمِ
dan Allah menyeru kepada rumah/tempat keselamatan/kedamaian
Yunus:25
وَيَهْدِى مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
dan memberi petunjuk orang/siapa kehendaki kepada jalan orang yang lurus
Yunus:25
ثُمَّ بَعَثْنَا مِنۢ بَعْدِهِۦ رُسُلًا إِلَىٰ قَوْمِهِمْ
kemudian (kami) mengutus dari sesudahnya para utusan kepada kaum mereka
Yunus:74
ثُمَّ بَعَثْنَا مِنۢ بَعْدِهِم مُّوسَىٰ وَهَٰرُونَ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ
kemudian (kami) mengutus dari sesudah mereka Musa dan Harun kepada fir'aun
Yunus:75
وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰ وَأَخِيهِ أَن تَبَوَّءَا لِقَوْمِكُمَا بِمِصْرَ
dan (kami) wahyukan kepada Musa dan saudaranya hendaknya (mereka berdua) supaya membuat bagi kaum kalian berdua di mesir
Yunus:87
إِلَّا قَوْمَ يُونُسَ لَمَّآ ءَامَنُوا۟ وَمَتَّعْنَٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
melainkan kaum Yûnus tatkala (mereka) beriman dan (kami) memberi kesenangan mereka sampai waktu tertentu
Yunus:98
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَأَخْبَتُوٓا۟ إِلَىٰ رَبِّهِمْ
sesungguhnya orang-orang yang (mereka) beriman dan melakukan wanita saleh dan (mereka) merendahkan diri kepada tuhan mereka
Huud:23
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ
dan sesungguhnya (kami) telah mengutus Nuh kepada kaumnya
Huud:25
وَأُوحِىَ إِلَىٰ نُوحٍ
dan diwahyukanlah kepada nuh
Huud:36
قَالَ سَـَٔاوِىٓ إِلَىٰ جَبَلٍ يَعْصِمُنِى مِنَ ٱلْمَآءِ
mengatakan (aku) akan mencari perlindungan ke gunung menjagaku/melindungiku dari air
Huud:43
يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا وَيَزِدْكُمْ قُوَّةً إِلَىٰ قُوَّتِكُمْ
menjadikan mengirimkan langit atas kalian sangat deras dan menambah kalian kekuatan kepada kekuatan kalian
Huud:52
قَالُوا۟ لَا تَخَفْ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمِ لُوطٍ
berkata jangan takut sesungguhnya (kami) (kami) diutus kepada kaum lut
Huud:70
أَوْ ءَاوِىٓ إِلَىٰ رُكْنٍ شَدِيدٍ
(mereka) mengetahui atau kepada tiang/keluarga sangat keras/berat
Huud:80
إِلَىٰ مَآ أَنْهَىٰكُمْ عَنْهُ
kepada apa (aku) menghentikan / melarang kalian (kt sedang/akan) daripadanya
Huud:88
إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦ فَٱتَّبَعُوٓا۟ أَمْرَ فِرْعَوْنَ
kepada fir'aun dan pemuka-pemukanya maka mereka mengikuti perintah fir'aun
Huud:97
قَالَ ٱرْجِعْ إِلَىٰ رَبِّكَ
mengatakan kembalilah kepada tuhanmu
Yusuf:50
بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ
dengan seizin tuhan mereka kepada jalan sangat perkasa Maha Terpuji
Ibrahim:1
وَإِنَّ عَلَيْكَ ٱللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ
dan sesungguhnya atas kamu[lk] kutukan[pr] sampai hari pembalasan
Al-Hijr:35
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
mengatakan tuhanku maka beri tangguhlah aku sampai hari dibangkitkan
Al-Hijr:36
إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْوَقْتِ ٱلْمَعْلُومِ
sampai hari waktu (kb) (ia[lk]) yang diketahui / ditentukan
Al-Hijr:38
قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
berkata sesungguhnya (kami) (kami) diutus kepada kaum/orang-orang orang-orang yang berbuat dosa
Al-Hijr:58
لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًا مِّنْهُمْ
jangan sungguh tujukan kedua matamu/pandanganmu kepada apa (kami) memberi kesenangan dengannya berpasangan diantara mereka
Al-Hijr:88
أَوَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَىٰ مَا خَلَقَ الـلَّـهُ مِن شَىْءٍ
(ia) mencari tempat perlindungan memperhatikan kepada apa (ia) menciptakan Allah dari sesuatu
An-Nahl:48
وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَآ أَثَٰثًا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٍ
dan dari bulu-bulunya dan bulu-bulunya dan rambutnya perkakas rumah tangga dan kesenangan sampai waktu
An-Nahl:80
شَاكِرًا لِّأَنْعُمِهِ ٱجْتَبَىٰهُ وَهَدَىٰهُ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
(ia[lk]) yang mensyukuri untuk nikmatnya (dia) memilihnya dan (dia) memberi petunjuk kepadanya kepada jalan orang yang lurus
An-Nahl:121
ٱدْعُ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ بِٱلْحِكْمَةِ وَٱلْمَوْعِظَةِ ٱلْحَسَنَةِ
serulah (oleh kamu) kepada jalan tuhanmu dengan hikmah dan pelajaran kebaikan
An-Nahl:125
وَقَضَيْنَآ إِلَىٰ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ فِى ٱلْكِتَٰبِ
dan (kami) menyelesaikan kepada/terhadap Bani Israil pada, di, dalam kitab
Al-Isra:4
وَلَا تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ
dan jangan menjadikan tanganmu (ia[pr]) yang dibelenggu kepada lehermu
Al-Isra:29
إِذًا لَّٱبْتَغَوْا۟ إِلَىٰ ذِى ٱلْعَرْشِ سَبِيلًا
jika demikian tentu (tuhan-tuhan itu) mencari kepada yang memiliki 'arsy` jalan
Al-Isra:42
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَدْعُونَ يَبْتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ ٱلْوَسِيلَةَ
mereka itu orang-orang yang berdoa kepada kami menginginkan kepada tuhan mereka jalan yang mendekatkan
Al-Isra:57
لَئِنْ أَخَّرْتَنِ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
sungguh jika (kamu) memberi tangguh padaku sampai hari kiamat-kiamat
Al-Isra:62
أَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِدُلُوكِ ٱلشَّمْسِ إِلَىٰ غَسَقِ ٱلَّيْلِ
dirikanlah sholat untuk digelincirkan kamu[pr] (oleh mereka) matahari sampai gelap malam
Al-Isra:78
وَلَئِن رُّدِدتُّ إِلَىٰ رَبِّى لَأَجِدَنَّ خَيْرًا مِّنْهَا مُنقَلَبًا
dan jika dikembalikan kepada tuhanku pasti akan mendapat kebaikan darinya yang menjadi tempat kembali
Al-Kahfi:36
ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِۦ فَيُعَذِّبُهُۥ عَذَابًا نُّكْرًا
kemudian ditolak kepada tuhannya maka akan sungguh-sungguh menyiksanya azab / siksa sangat keras
Al-Kahfi:87
فَأَجَآءَهَا ٱلْمَخَاضُ إِلَىٰ جِذْعِ ٱلنَّخْلَةِ قَالَتْ
maka mendatangkan/memaksakannya perasaan sakit akan melahirkan kepada batang/pangkal pohon kurma (kalian berdua) mengatakan
Maryam:23
وَنَسُوقُ ٱلْمُجْرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرْدًا
dan akan menghalau orang-orang yang berdosa ke neraka jahanam keadaan dahaga
Maryam:86
وَٱضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ
dan kepitkanlah tanganmu kepada sayapmu (kamu[lk]) keluarlah putih
Thaahaa:22
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
(kamu) pergilah kepada FirXaun fir'aun sesungguhnya dia (ia) melampaui batas
Thaahaa:24
ٱذْهَبَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
pergilah kamu berdua kepada fir'aun sesungguhnya dia (ia) melampaui batas
Thaahaa:43
وَلَقَدْ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِى
dan sesungguhnya telah (kami) wahyukan kepada Musa agar berjalanlah dengan hamba-hamba-ku
Thaahaa:77
فَرَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوْمِهِۦ غَضْبَٰنَ أَسِفًا
maka (ia [lk]) kembali Musa kepada kaumnya kemarahan duka-cita / penyesalan
Thaahaa:86
وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًا
dan jangan sungguh tujukan kedua matamu/pandanganmu kepada apa (kami) memberi kesenangan dengannya berpasangan
Thaahaa:131
لَا تَرْكُضُوا۟ وَٱرْجِعُوٓا۟ إِلَىٰ مَآ أُتْرِفْتُمْ فِيهِ
janganlah lari tergesa-gesa dan kembalilah kepada apa dirasakan didalamnya
Al-Anbiyaa':13
وَإِنْ أَدْرِى لَعَلَّهُۥ فِتْنَةٌ لَّكُمْ وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٍ
dan jika/tidak (aku) mengetahui boleh jadi ia cobaan-cobaan bagimu dan kesenangan sampai waktu tertentu
Al-Anbiyaa':111
وَيَهْدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ
dan memimpinnya kepada azab nyala api/neraka
Al-Hajj:4
وَهُدُوٓا۟ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْحَمِيدِ
dan diberi petunjuk/dipimpin kepada jalan terpuji
Al-Hajj:24
وَإِنَّ الـلَّـهَ لَهَادِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
dan sesungguhnya Allah sungguh memimpin orang-orang yang (mereka) beriman kepada jalan orang yang lurus
Al-Hajj:54
فَلَا يُنَٰزِعُنَّكَ فِى ٱلْأَمْرِ وَٱدْعُ إِلَىٰ رَبِّكَ
maka janganlah semakin membantah kamu pada, di, dalam urusan ini dan serulah kepada tuhanmu
Al-Hajj:67
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦ
dan sesungguhnya (kami) telah mengutus Nuh kepada kaumnya
Al-Mu'minuun:23
إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦ فَٱسْتَكْبَرُوا۟ وَكَانُوا۟ قَوْمًا عَالِينَ
kepada fir'aun dan pemuka-pemukanya maka/tetapi mereka takabur dan (mereka[lk]) adalah kaum orang-orang yang sombong
Al-Mu'minuun:46
وَءَاوَيْنَٰهُمَآ إِلَىٰ رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ
dan (kami) melindungi keduanya di tempat tinggi yang datar mempunyai tambahan tempat menetap dan mata air
Al-Mu'minuun:50
أَنَّهُمْ إِلَىٰ رَبِّهِمْ رَٰجِعُونَ
sesungguhnya mereka kepada tuhan mereka mereka yang telah kembali
Al-Mu'minuun:60
وَإِنَّكَ لَتَدْعُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
dan sesungguhnya kamu benar-benar (kalian[lk]) kamu menyeru mereka[lk] kepada jalan orang yang lurus
Al-Mu'minuun:73
وَمِن وَرَآئِهِم بَرْزَخٌ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
dan dari belakang mereka (dihadapan) batas sampai hari dibangkitkan
Al-Mu'minuun:100
وَالـلَّـهُ يَهْدِى مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
dan Allah (dia) menjadi petunjuk orang/siapa kehendaki kepada jalan orang yang lurus
An-Nuur:46
وَقَدِمْنَآ إِلَىٰ مَا عَمِلُوا۟ مِنْ عَمَلٍ
dan (kami) meneguhkan kepada apa (mereka) mengerjakan dari pekerjaan/amal
Al-Furqon:23
ٱلَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ
orang-orang yang dikumpulkan atas/terhadap muka-muka mereka ke neraka jahanam
Al-Furqon:34
أَلَمْ تَرَ إِلَىٰ رَبِّكَ كَيْفَ مَدَّ ٱلظِّلَّ
tidakkah kamu memperhatikan/melihat kepada tuhanmu bagaimana menurut dia memanjangkan bayang-bayang
Al-Furqon:45
إِلَّا مَن شَآءَ أَن يَتَّخِذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
melainkan orang menghendaki bahwa mengambil kepada tuhannya jalan
Al-Furqon:57
وَيَضِيقُ صَدْرِى وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِى فَأَرْسِلْ إِلَىٰ هَٰرُونَ
dan menjadi sangat sempit dadaku dan tidak akhirnya dapat menjalankan lisan maka (kamu[lk]) utuslah kepada Harun
Asy-Syu'araa':13
قَالُوا۟ لَا ضَيْرَ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ
berkata tidak kemudaratan sesungguhnya (kami) kepada tuhan kami orang-orang yang dalam kondisi kembali
Asy-Syu'araa':50
وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِىٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
dan (kami) wahyukan kepada Musa agar berjalanlah dengan hamba-hamba-ku sesungguhnya kamu sekalian orang-orang yang menarik untuk diikuti / dikejar
Asy-Syu'araa':52
فَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْبَحْرَ
maka (kami) mewahyukan kepada Musa agar/hendalah pukullah dengan tongkatmu lautan
Asy-Syu'araa':63
فِى تِسْعِ ءَايَٰتٍ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَقَوْمِهِۦٓ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَٰسِقِينَ
pada, di, dalam sembilan ayat-ayat kepada fir'aun dan kaumnya sesungguhnya mereka (mereka) adalah kaum orang-orang fasik/jahat
An-Naml:12
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمْ صَٰلِحًا
dan sesungguhnya (kami) telah mengutus kepada kaum tsamud saudara mereka (ia[lk]) yang saleh
An-Naml:45
فَذَٰنِكَ بُرْهَٰنَانِ مِن رَّبِّكَ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦٓ
maka inilah/demikian itu dua bukti (mukjizat) dari tuhanmu kepada fir'aun dan pemuka-pemukanya
Al-Qashash:32
إِذْ قَضَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَى ٱلْأَمْرَ
ketika (kami) menetapkan kepada Musa perkara/urusan
Al-Qashash:44
ٱلَّيْلَ سَرْمَدًا إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
malam terus menerus sampai hari kiamat-kiamat
Al-Qashash:71
ٱلنَّهَارَ سَرْمَدًا إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
siang terus menerus sampai hari kiamat-kiamat
Al-Qashash:72
إِنَّ ٱلَّذِى فَرَضَ عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ لَرَآدُّكَ إِلَىٰ مَعَادٍ
sesungguhnya yang (ia [lk]) menentukan / mewajibkan atas kamu[lk] al quran benar-benar mengembalikan kamu kepada tempat kembali
Al-Qashash:85
وَٱدْعُ إِلَىٰ رَبِّكَ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ
dan serulah kepada tuhanmu dan janganlah adalah dari/termasuk orang-orang yang mempersekutukan
Al-Qashash:87
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦ
dan sesungguhnya (kami) telah mengutus Nuh kepada kaumnya
Al-Ankabuut:14
إِنِّى مُهَاجِرٌ إِلَىٰ رَبِّىٓ
sesungguhnya aku (ia[lk]) yang berusaha untuk berpindah kepada tuhanku
Al-Ankabuut:26
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوْمِهِمْ
dan sesungguhnya (kami) telah mengutus dari sebelum kamu para utusan kepada kaum mereka
Ar-Ruum:47
لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِى كِتَٰبِ الـلَّـهِ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْبَعْثِ
sesungguhnya (kalian) menempati pada, di, dalam kitab Allah sampai hari berbangkit
Ar-Ruum:56
لَوْ كَانَ ٱلشَّيْطَٰنُ يَدْعُوهُمْ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ
walaupun dan (ia) adalah syaitan (mereka) menyeru (mereka) kepada azab nyala api/neraka
Luqman:21
نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَىٰ عَذَابٍ غَلِيظٍ
disenangkan mereka sedikit kemudian akhirnya memaksa mereka kepada azab / siksa keras/berat
Luqman:24
ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ
kemudian kepada tuhan kalian dikembalikan
As-Sajdah:11
إِلَّآ أَن يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيْرَ نَٰظِرِينَ ذَٰلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ وَمَا كَانَ لَكُمْ أَن تُؤْذُوا۟ رَسُولَ الـلَّـهِ
kecuali bahwa diizinkan bagimu kecuali tambahan makanan tidak / bukan / selain orang-orang yang menunggu-nunggu demikian itu paling/lebih suci bagi hati kalian dan hati mereka dan tidak dan (ia) adalah bagimu bahwa disakiti / disiksa utusan Allah
Al-Ahzab:53
هُوَ ٱلْحَقَّ وَيَهْدِىٓ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ
ia/itulah benar dan memberi petunjuk kepada jalan sangat perkasa Maha Terpuji
Saba':6
أَفَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَىٰ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ
apakah maka tidak memperhatikan pada apa diantara tangan-tangan mereka
Saba':9
يَرْجِعُ بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ ٱلْقَوْلَ
mengembalikan/memberikan sebagian mereka kepada bagian perkataan
Saba':31
فَتُثِيرُ سَحَابًا فَسُقْنَٰهُ إِلَىٰ بَلَدٍ مَّيِّتٍ
lalu (ia[lk]) dihalau / dibuang awan maka (kami) menggiringnya kepada suatu negeri kematian
Faathir:9
وَإِن تَدْعُ مُثْقَلَةٌ إِلَىٰ حِمْلِهَا لَا يُحْمَلْ مِنْهُ شَىْءٌ
dan jika mengharapkan/menyeru (ia[pr]) yang diberi beban untuk memikulnya tidak dipikul dari padanya barang sesuatu
Faathir:18
إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٍ
kecuali rahmat dari (kami) dan kesenangan sampai suatu waktu
YaaSiin:44
وَنُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ
dan telah ditiup pada, di, dalam sangkakala maka tiba-tiba mereka dari kubur kepada tuhan mereka mengalir/turun dengan cepat
YaaSiin:51
مِن دُونِ الـلَّـهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ
dari selain Allah maka tunjukkan mereka kepada jalan jahim/naraka
Ash-Shaafaat:23
وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ
dan (mereka berdua) mengucapkan sesungguhnya aku pergi kepada tuhanku (dia) akan memberi petunjuk kepadaku
Ash-Shaafaat:99
لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
niscaya (ia) menetap pada, di, dalam perutnya (ikan) sampai hari dibangkitkan
Ash-Shaafaat:144
وَأَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
dan kami utus dia kepada seratus ribu (mereka) mengetahui menambah
Ash-Shaafaat:147
فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
lalu (mereka[lk]) beriman maka memberi kesenangan mereka kepada/sampai waktu yang tertentu
Ash-Shaafaat:148
فَٱحْكُم بَيْنَنَا بِٱلْحَقِّ وَلَا تُشْطِطْ وَٱهْدِنَآ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلصِّرَٰطِ
maka berilah keputusan di antara kami dengan benar dan tidak dilewatkan batas/disimpangkan dan tunjukilah kami kepada tengah jalan
Shaad:22
قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِۦ
mengatakan sesungguhnya dia berbuat zalim kepadamu dengan meminta kambing kamu kepada kambingnya
Shaad:24
وَإِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ
dan sesungguhnya atas kamu[lk] kutukan-ku sampai hari pembalasan
Shaad:78
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
mengatakan tuhanku maka beri tangguhlah aku sampai hari dibangkitkan
Shaad:79
إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْوَقْتِ ٱلْمَعْلُومِ
sampai pada hari waktu (kb) (ia[lk]) yang diketahui / ditentukan
Shaad:81
ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
kemudian kepada tuhan kalian tempat kembali kalian lalu diterangkan kepada kalian dengan/terhadap apa (kalian) adalah melakukan
Az-Zumar:7
ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمْ وَقُلُوبُهُمْ إِلَىٰ ذِكْرِ الـلَّـهِ
kemudian (ia) menjadi lembut/tenang kulit-kulit mereka dan hati mereka kepada peringatan Allah
Az-Zumar:23
وَأَنِيبُوٓا۟ إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا۟ لَهُۥ مِن قَبْلِ
dan (mereka[lk]) kembalilah kepada tuhan kalian dan (kalian) berserah dirilah kepadaNYA dari sebelum
Az-Zumar:54
وَسِيقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِلَىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًا
dan dihalau/digiring orang-orang yang (mereka) mengingkari kepada neraka jahanam berbondong-bondong
Az-Zumar:71
فَٱعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَىٰ خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ
lalu kami mengakui dengan dosa-dosa kami maka adakah untuk keluar dari jalan
Ghafir:11
إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَهَٰمَٰنَ وَقَٰرُونَ فَقَالُوا۟ سَٰحِرٌ كَذَّابٌ
kepada fir'aun dan Haman dan karun maka mengatakan (ia[lk]) yang menyihir pendusta
Ghafir:24
وَلَئِن رُّجِعْتُ إِلَىٰ رَبِّىٓ إِنَّ لِى عِندَهُۥ لَلْحُسْنَىٰ
dan jika dikembalikan kepada tuhanku sesungguhnya bagiku di sisi-nya kebaikan
Fush-Shilat:50
يَقُولُونَ هَلْ إِلَىٰ مَرَدٍّ مِّن سَبِيلٍ
mengatakan apakah untuk pengembalian dari jalan
Asy-Syuura:44
وَإِنَّكَ لَتَهْدِىٓ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
dan sesungguhnya kamu benar-benar memberi petunjuk kepada jalan orang yang lurus
Asy-Syuura:52
وَإِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ
dan sesungguhnya kepada tuhan kami benar-benar orang yang akhirnya kembali
Az-Zukhruf:14
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦ
dan sesungguhnya (kami) telah mengutus Musa dengan ayat-ayat Kami kepada fir'aun dan pemuka-pemukanya
Az-Zukhruf:46
خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
tangkaplah dia lalu seretlah dia sampai tengah neraka jahim
Ad-Dukhaan:47
وَمَنْ أَسَآءَ فَعَلَيْهَا ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ
dan barang siapa kejahatan (ia) maka atasnya kemudian kepada tuhan kalian dikembalikan
Al-Jaatsiyah:15
ثُمَّ يَجْمَعُكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
kemudian (ia[lk]) mengumpulkan kalian[lk] pada hari kiamat-kiamat
Al-Jaatsiyah:26
تُدْعَىٰٓ إِلَىٰ كِتَٰبِهَا ٱلْيَوْمَ تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
dipanggil kepada kitabnya/catatannya pada hari diberi balasan apa yang (kalian) adalah melakukan
Al-Jaatsiyah:28
مَن لَّا يَسْتَجِيبُ لَهُۥٓ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
orang/sesembahan tidak memperkenankan padanya sampai hari kiamat-kiamat
Al-Ahqaaf:5
فَلَمَّا قُضِىَ وَلَّوْا۟ إِلَىٰ قَوْمِهِم مُّنذِرِينَ
maka tatkala (ia) telah diputuskan memalingkan kepada kaum mereka orang-orang yang memberi peringatan
Al-Ahqaaf:29
سَيَقُولُ ٱلْمُخَلَّفُونَ إِذَا ٱنطَلَقْتُمْ إِلَىٰ مَغَانِمَ
nanti akan mengatakan orang-orang jauh tertinggal/mengantikan apabila (kalian[lk]) telah berangkatlah (kt peritah) kepada rampasan perang
Al-Fath:15
قُل لِّلْمُخَلَّفِينَ مِنَ ٱلْأَعْرَابِ سَتُدْعَوْنَ إِلَىٰ قَوْمٍ أُو۟لِى بَأْسٍ شَدِيدٍ
katakanlah kepada orang-orang yang benar-benar tinggal orang-orang yang sejahtera orang-orang arab akan diajak kepada kaum/orang-orang kaum kekuatan sangat keras/berat
Al-Fath:16
قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
berkata sesungguhnya (kami) (kami) diutus kepada kaum/orang-orang orang-orang yang berbuat dosa
Adz-Dzaariyaat:32
وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍ
dan pada Musa ketika kami mengutusnya kepada fir'aun dengan alasan nyata
Adz-Dzaariyaat:38
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
pada hari didorong kepada neraka neraka jahanam sungguh-sungguh di dorong
Ath-Thuur:13
فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ
maka (kamu) wahyukanlah kepada hambanya apa yang wahyukan
An-Najm:10
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلْمُنتَهَىٰ
dan bahwasannya kepada tuhanmu yang menjadi akhir tujuan
An-Najm:42
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ يَوْمَ يَدْعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَىْءٍ نُّكُرٍ
maka memalingkan / meninggalkan dari mereka pada hari menyeru penyeru kepada sesuatu yang tidak menyenangkan
Al-Qamar:6
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
sungguh mereka orang yang dikumpulkan atas waktu-waktu tertentu hari (ia[lk]) yang diketahui
Al-Waqi'a:50
سَابِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ
(ia[lk]) yang mendahului kepada ampunan dari tuhan kalian
Al-Hadiid:21
فَإِنَّهُۥ مُلَٰقِيكُمْ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلْغَيْبِ
maka sesungguhnya ia orang-orang yang menemui kalian kemudian akan dikembalikan kepada (ia[lk]) yang mengetahui semua yang gaib
Al-Jumu'ah:8
فَٱسْعَوْا۟ إِلَىٰ ذِكْرِ الـلَّـهِ وَذَرُوا۟ ٱلْبَيْعَ
maka berjalanlah kamu kepada/untuk peringatan Allah membiarkan jual beli/perdagangan
Al-Jumu'ah:9
وَإِذْ أَسَرَّ ٱلنَّبِىُّ إِلَىٰ بَعْضِ أَزْوَٰجِهِۦ حَدِيثًا
dan ketika merahasiakan nabi kepada sebagian isteri-isterinya cerita-cerita
At-Tahriim:3
إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ
sesungguhnya (kami) kepada tuhan kami (ia[lk]) yang ingin
Al-Qalam:32
أَمْ لَكُمْ أَيْمَٰنٌ عَلَيْنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
ataukah bagimu sumpah-sumpah atas (kami) (ia[pr]) yang meneguhkan sampai hari kiamat-kiamat
Al-Qalam:39
وَقَدْ كَانُوا۟ يُدْعَوْنَ إِلَىٰ ٱلسُّجُودِ وَهُمْ سَٰلِمُونَ
dan sesungguhnya (mereka) adalah diseru/dipanggil kecuali / kepada bersujud dan/sedang mereka orang-orang yang telah sejahtera
Al-Qalam:43
كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
seakan-akan mereka kepada berhala-berhala dipercepat
Al-Ma'arij:43
إِنَّآ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ
sesungguhnya (kami) (kami) telah mengutus Nuh kepada kaumnya
Nuh:1
كَمَآ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا
sebagaimana (kami) telah mengutus kepada fir'aun seorang rasul
Al-Muzzammil:15
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذْكِرَةٌ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
sesungguhnya ini[tg.pr] peringatan/pelajaran maka barang siapa menghendaki (ia) telah mengambil kepada tuhannya jalan
Al-Muzzammil:19
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ
kepada tuhanmu pada hari itu yang menjadi tempat menetap/kembali
Al-Qiyaamah:12
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
kepada tuhannya orang yang memperhatikan
Al-Qiyaamah:23
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ
kepada tuhanmu pada hari itu tempat kembali
Al-Qiyaamah:30
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذْكِرَةٌ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
sesungguhnya ini[tg.pr] peringatan/pelajaran maka barang siapa menghendaki (ia) telah mengambil kepada tuhannya jalan
Al-Insaan:29
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
kepada/sampai ketetapan/keputusan (ia[lk]) yang diketahui
Al-Mursalaat:22
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
(kalian[lk]) kemudian pergilah (kt peritah) kepada apa (kalian) adalah dengannya/padanya didustakan
Al-Mursalaat:29
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍ
(kalian[lk]) kemudian pergilah (kt peritah) kepada naungan yang memiliki tiga cabang
Al-Mursalaat:30
فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
maka barang siapa menghendaki (ia) telah mengambil kepada tuhannya tempat kembali
An-Naba:39
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
(kamu) pergilah kepada fir'aun sesungguhnya dia (ia) melampaui batas
An-Naziaat:17
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
dan (aku) tunjukkan/pimpin kamu kepada tuhanmu maka (supaya) takut
An-Naziaat:19
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
kepada tuhanmu kesudahannya
An-Naziaat:44
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
maka hendaklah memperhatikan manusia kepada makanannya
Abasa:24
يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَٰقِيهِ
wahai manusia sesungguhnya kamu (ia[lk]) yang bekerja keras kepada tuhanmu sungguh-sungguh pekerjaan sulit maka orang yang menemuinya
Al-Inshiqaaq:6
ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
kembalilah kepada tuhanmu (ia[pr]) yang merasa senang / puas diridhai
Al-Fajr:28
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
sesungguhnya kepada tuhanmu tempat kembali
Al-Alaq:8
وَيَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ يُرَدُّونَ إِلَىٰٓ أَشَدِّ ٱلْعَذَابِ
dan pada hari kiamat-kiamat dikembalikan kepada keras/berat siksa
Al-Baqarah:85إِلَىٰٓ
وَعَهِدْنَآ إِلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْمَٰعِيلَ
dan (kami) menjanjikan kepada Ibrahim dan Ismail
Al-Baqarah:125
وَمَآ أُنزِلَ إِلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْمَٰعِيلَ وَإِسْحَٰقَ وَيَعْقُوبَ وَٱلْأَسْبَاطِ
dan apa diturunkan kepada Ibrahim dan Ismail dan ishaq dan yaqub dan anak-cucunya
Al-Baqarah:136
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا تَدَايَنتُم بِدَيْنٍ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى فَٱكْتُبُوهُ وَلَا يَأْبَ ٱلشُّهَدَآءُ إِذَا مَا دُعُوا۟
wahai orang-orang yang (mereka) beriman apabila berhutang piutang diantara kalian dengan hutang sampai waktu yang ditentukan yang telah sangat menentukan maka hendaklah kamu menuliskannya dan jangan (ia[lk]) enggan saksi-saksi itu apabila apa dipanggil
Al-Baqarah:282
وَلْيَكْتُب بَّيْنَكُمْ كَاتِبٌۢ بِٱلْعَدْلِ وَلَا يَأْبَ كَاتِبٌ وَلَا تَسْـَٔمُوٓا۟ أَن تَكْتُبُوهُ صَغِيرًا أَوْ كَبِيرًا إِلَىٰٓ أَجَلِهِۦ
dan hendaklah menulis diantara kamu (ia[lk]) yang menulis dengan adil dan tidak (ia[lk]) enggan (ia[lk]) yang menulis dan jangan jemu bahwa/untuk menuliskannya yang kecil (mereka) mengetahui sangat besar sampai waktunya
Al-Baqarah:282
وَلَا تَأْكُلُوٓا۟ أَمْوَٰلَهُمْ إِلَىٰٓ أَمْوَٰلِكُمْ
dan jangan memakan harta-harta mereka pada harta-harta kalian
An-Nisa:2
إِنَّ الـلَّـهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤَدُّوا۟ ٱلْأَمَٰنَٰتِ إِلَىٰٓ أَهْلِهَا
sesungguhnya Allah (ia[lk]) menyuruh kalian untuk disampaikan amanat kepada keluarganya
An-Nisa:58
لَوْلَآ أَخَّرْتَنَآ إِلَىٰٓ أَجَلٍ قَرِيبٍ
mengapa tidak (kamu) tangguhkan kami sampai waktu yang ditentukan (ia[lk]) yang sangat dekat
An-Nisa:77
وَدِيَةٌ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَصَّدَّقُوا۟
dan pembayaran diat / perganti-rugian (ia[pr]) yang sangat ikhlas menyerahkan kepada keluarganya kecuali akan memberikan
An-Nisa:92
مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ وَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ
(ia[pr]) yang sangat ikhlas menyerahkan kepada keluarganya dan memerdekakan hamba sahaya (orang yang menjaga rumah) (ia[pr]) yang beriman
An-Nisa:92
وَٱلنَّبِيِّۦنَ مِنۢ بَعْدِهِۦ وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْمَٰعِيلَ وَإِسْحَٰقَ
dan nabi-nabi dari sesudahnya/kemudiannya dan (kami) wahyukan kepada Ibrahim dan Ismail dan ishaq
An-Nisa:163
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ
dan sesungguhnya (kami) telah mengutus kepada ummat-ummat dari sebelum kamu
Al-An'aam:42
لَفِسْقٌ وَإِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰٓ أَوْلِيَآئِهِمْ لِيُجَٰدِلُوكُمْ
kefasikan/kejahatan dan sesungguhnya syaitan-syaitan diwahyukan kepada pelindung-pelindung mereka agar dibantah kamu
Al-An'aam:121
فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ ٱلرِّجْزَ إِلَىٰٓ أَجَلٍ
maka setelah (kami) menghilangkan dari mereka azab hingga waktu yang ditentukan
Al-A'raaf:135
يُمَتِّعْكُم مَّتَٰعًا حَسَنًا إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى
dimberi nikmat kalian (olehnya) pelipatan kesenangan / hadiah kebaikan sampai waktu yang ditentukan yang telah sangat menentukan
Huud:3
وَلَئِنْ أَخَّرْنَا عَنْهُمُ ٱلْعَذَابَ إِلَىٰٓ أُمَّةٍ مَّعْدُودَةٍ
dan sesungguhnya jika (kami) undurkan dari mereka azab / siksa kepada umat/waktu (ia[pr]) yang ditentukan
Huud:8
إِذْ قَالُوا۟ لَيُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلَىٰٓ أَبِينَا مِنَّا
ketika berkata sesungguh yusuf dan saudaranya sukai kepada bapak kita dari (kami)
Yusuf:8
لَعَلَّهُمْ يَعْرِفُونَهَآ إِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمْ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
boleh jadi mereka mengetahuinya[pr] apabila (mereka[lk]) kembali kepada keluarga mereka boleh jadi mereka kembali
Yusuf:62
فَلَمَّا رَجَعُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَبِيهِمْ قَالُوا۟ يَٰٓأَبَانَا مُنِعَ مِنَّا ٱلْكَيْلُ
maka tatkala (mereka) kembali kepada ayah mereka berkata wahai bapak kami (dia[lk]) telah dicegah / dilindungi dari (kami) sukatan
Yusuf:63
ٱرْجِعُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَبِيكُمْ فَقُولُوا۟
(kalian[lk]) kembalilah kepada ayah kalian dan dikatakan (oleh mereka)
Yusuf:81
يَدْعُوكُمْ لِيَغْفِرَ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرَكُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى
(mereka) memanggil kalian[lk] untuk memberi ampunan kepadamu dari dosa-dosa kalian dan ditangguhkan kalian (oleh dia) sampai waktu yang ditentukan yang telah sangat menentukan
Ibrahim:10
رَبَّنَآ أَخِّرْنَآ إِلَىٰٓ أَجَلٍ قَرِيبٍ
ya tuhan kami (kamu[lk]) telah beri tangguh kami sampai waktu yang ditentukan (ia[lk]) yang sangat dekat
Ibrahim:44
وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى
akan tetapi ditangguhkan mereka sampai waktu yang ditentukan yang telah sangat menentukan
An-Nahl:61
تَالـلَّـهِ لَقَدْ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ
demi Allah sesungguhnya (kami) telah mengutus kepada umat-umat dari sebelum kamu
An-Nahl:63
وَالـلَّـهُ خَلَقَكُمْ ثُمَّ يَتَوَفَّىٰكُمْ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرْذَلِ ٱلْعُمُرِ
dan Allah (ia) menciptakan kalian kemudian menjadi akan mewafatkan kalian dan diantara kamu orang ditolak kepada melemah / hina umur
An-Nahl:70
إِذْ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰٓ أُمِّكَ مَا يُوحَىٰٓ
ketika telah (kami) wahyukan kepada ibumu apa/sesuatu diwahyukan/diilhamkan
Thaahaa:38
فَرَجَعْنَٰكَ إِلَىٰٓ أُمِّكَ كَىْ تَقَرَّ عَيْنُهَا
maka (kami) mengembalikan kamu kepada ibumu supaya (ia) menjadi mendekat matanya
Thaahaa:40
وَٱنظُرْ إِلَىٰٓ إِلَٰهِكَ ٱلَّذِى ظَلْتَ عَلَيْهِ عَاكِفًا لَّنُحَرِّقَنَّهُۥ
dan lihatlah kepada tuhanmu yang (kamu[lk]) menaungi atasnya (ia[lk]) yang menekuni sungguh akan dibakarnya
Thaahaa:97
وَلَقَدْ عَهِدْنَآ إِلَىٰٓ ءَادَمَ مِن قَبْلُ
dan sesungguhnya (kami) menjanjikan kepada Adam dari sebelum
Thaahaa:115
فَرَجَعُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ فَقَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ أَنتُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
maka (mereka) kembali kepada diri/jiwa-jiwa mereka[lk] maka mengatakan sesungguhnya kamu sekalian kalian[lk] orang-orang yang menganiaya
Al-Anbiyaa':64
وَنُقِرُّ فِى ٱلْأَرْحَامِ مَا نَشَآءُ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى ٱهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَأَنۢبَتَتْ مِن كُلِّ زَوْجٍۭ بَهِيجٍ
dan ditetapkan pada, di, dalam rahim apa yang menghendaki sampai waktu yang ditentukan yang telah sangat menentukan (ia) sangat cepat bergerak dan (ia) mengembang dan (ia[pr]) akhirnya menumbuhkan dari setiap pasangan/jenis indah
Al-Hajj:5
فَإِنَّا خَلَقْنَٰكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرْذَلِ ٱلْعُمُرِ
maka sesungguhnya (kami) (kami) menciptakan kalian dari tanah kemudian dari setetes mani dan diantara kamu orang diwafatkan dan diantara kamu orang ditolak sampai melemah / hina umur
Al-Hajj:5
لَكُمْ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى
bagi kamu padanya beberapa kemanfaatan sampai waktu yang ditentukan yang telah sangat menentukan
Al-Hajj:33
وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰٓ أُمِّ مُوسَىٰٓ أَنْ أَرْضِعِيهِ
dan (kami) wahyukan kepada ibu Musa agar (kamu) susuilah dia
Al-Qashash:7
فَرَدَدْنَٰهُ إِلَىٰٓ أُمِّهِۦ كَىْ تَقَرَّ عَيْنُهَا
maka (kami) kembalikannya kepada ibunya supaya (ia) menjadi mendekat matanya
Al-Qashash:13
فَٱجْعَل لِّى صَرْحًا لَّعَلِّىٓ أَطَّلِعُ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ
maka buatlah untukku istana agar / boleh jadi aku (aku) melihat kepada tuhan Musa
Al-Qashash:38
فَٱنظُرْ إِلَىٰٓ ءَاثَٰرِ رَحْمَتِ الـلَّـهِ
maka perhatikanlah kepada bekas rahmat Allah
Ar-Ruum:50
كُلٌّ يَجْرِىٓ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى
setiap mengalir/meluncur sampai waktu yang ditentukan yang telah sangat menentukan
Luqman:29
مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُهَٰجِرِينَ إِلَّآ أَن تَفْعَلُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَوْلِيَآئِكُم مَّعْرُوفًا
dari orang-orang yang beriman dan orang-orang muhajirin kecuali bahwa mengerjakan/buat kepada penguasa-penguasa kalian (ia[lk]) yang diperbaiki
Al-Ahzab:6
وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى
akan tetapi ditangguhkan mereka sampai waktu yang ditentukan yang telah sangat menentukan
Faathir:45
فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَآ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ
maka tidak mentaati satu wasiat dan tidak kecuali keluarga mereka kembali
YaaSiin:50
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
maka dia pergi kepada berhala-berhala mereka lalu (ia) mengatakan apakah tidak makan
Ash-Shaafaat:91
وَيُرْسِلُ ٱلْأُخْرَىٰٓ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى
dan menyebabkan mengikirimkan yang lain sampai waktu yang ditentukan yang telah sangat menentukan
Az-Zumar:42
أَسْبَٰبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ فَأَطَّلِعَ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ
pintu-pintu langit maka akan melihat kepada tuhan Musa
Ghafir:37
إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى لَّقُضِىَ بَيْنَهُمْ
sampai pada waktu yang ditentukan yang telah sangat menentukan tentu telah diputuskan diantara mereka
Asy-Syuura:14
ٱلرَّسُولُ وَٱلْمُؤْمِنُونَ إِلَىٰٓ أَهْلِيهِمْ أَبَدًا
mengetahui dan orang-orang mukmin kepada keluarga mereka selama-lamanya
Al-Fath:12
فَقَٰتِلُوا۟ ٱلَّتِى تَبْغِى حَتَّىٰ تَفِىٓءَ إِلَىٰٓ أَمْرِ الـلَّـهِ
maka (mereka) yang memerangi yang berbuat aniaya sehingga kembali kepada perintah Allah
Al-Hujuraat:9
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ
lalu dia pergi diam-diam kepada keluarganya lalu dia datang/membawa dengan daging anak sapi gemuk
Adz-Dzaariyaat:26
فَيَقُولَ رَبِّ لَوْلَآ أَخَّرْتَنِىٓ إِلَىٰٓ أَجَلٍ قَرِيبٍ
lalu mengatakan tuhanku mengapa tidak (kamu) memberi tangguh padaku sampai waktu yang ditentukan (ia[lk]) yang sangat dekat
Al-Munaafiquun:10
يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى
mengampuni bagimu dari dosa-dosa kalian dan ditangguhkan kalian (oleh dia) sampai waktu yang ditentukan yang telah sangat menentukan
Nuh:4
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
kemudian (ia) lenyap kepada keluarganya akan menjadi menyombongkan diri
Al-Qiyaamah:33
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
maka katakanlah apakah/maukah bagimu kepada (untuk) untuk (kamu) sucikanlah
An-Naziaat:18
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ
dan apabila (mereka[lk]) kembali kepada keluarga mereka (mereka[lk]) kembali (mereka) bersuka ria dan gembira
Al-Mutaffifiin:31
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
dan akhirnya akan kembali kepada keluarganya yang bergembira
Al-Inshiqaaq:9
وَلَئِن مُّتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لَإِلَى الـلَّـهِ تُحْشَرُونَ
dan jika (kalian) mematikan (mereka) mengetahui diusahakan untuk diperangi sungguh/tentulah kepada Allah dikumpulkan
Ali-Imran:158لَإِلَى
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ
kemudian sesungguhnya kembali mereka benar-benar kepada neraka
Ash-Shaafaat:68
وَقُضِىَ ٱلْأَمْرُ وَإِلَى الـلَّـهِ تُرْجَعُ ٱلْأُمُورُ
dan telah diselesaikan perkata itu dan kepada Allah dikembalikan segala urusan
Al-Baqarah:210وَإِلَى
وَيُحَذِّرُكُمُ الـلَّـهُ نَفْسَهُۥ وَإِلَى الـلَّـهِ ٱلْمَصِيرُ
dan sungguh-sungguh akan memperingatkan kalian Allah dirinya dan kepada Allah tempat kembali
Ali-Imran:28
وَإِلَى الـلَّـهِ تُرْجَعُ ٱلْأُمُورُ
dan kepada Allah dikembalikan segala urusan
Ali-Imran:109
مَآ أَنزَلَ الـلَّـهُ وَإِلَى ٱلرَّسُولِ
apa (hukum) (ia) menyebabkan menurunkan Allah dan kepada rasul
An-Nisa:61
وَإِلَى ٱلرَّسُولِ قَالُوا۟ حَسْبُنَا مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ ءَابَآءَنَآ
dan kepada rasul berkata cukuplah kami apa (kami) mendapati atasnya bapak / nenek moyang kami
Al-Maidah:104
كَانَ مَفْعُولًا وَإِلَى الـلَّـهِ تُرْجَعُ ٱلْأُمُورُ
dan (ia) adalah yang dikerjai dan kepada Allah dikembalikan segala urusan
Al-Anfaal:44
وَإِلَى الـلَّـهِ تُرْجَعُ ٱلْأُمُورُ
dan kepada Allah dikembalikan segala urusan
Al-Hajj:76
وَلِلَّهِ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَإِلَى الـلَّـهِ ٱلْمَصِيرُ
kalian membuat kebaikan kerajaan langit dan bumi dan kepada Allah tempat kembali
An-Nuur:42
فَقَدِ ٱسْتَمْسَكَ بِٱلْعُرْوَةِ ٱلْوُثْقَىٰ وَإِلَى الـلَّـهِ عَٰقِبَةُ ٱلْأُمُورِ
maka sesungguhnya (ia) memohon pegangan pada tali perjanjian yang teguh/kokoh dan kepada Allah (ia[pr]) yang mengakibatkan segala urusan
Luqman:22
وَإِلَى الـلَّـهِ تُرْجَعُ ٱلْأُمُورُ
dan kepada Allah dikembalikan segala urusan
Faathir:4
وَمَن تَزَكَّىٰ فَإِنَّمَا يَتَزَكَّىٰ لِنَفْسِهِۦ وَإِلَى الـلَّـهِ ٱلْمَصِيرُ
dan barang siapa (kamu) sucikanlah maka sesungguhnya hanyalah sangat mensucikan untuk dirinya sendiri dan kepada Allah tempat kembali
Faathir:18
وَلَقَدْ أُوحِىَ إِلَيْكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكَ
dan sesungguhnya telah diwahyukan kepadamu dan kepada orang-orang yang dari sebelum kamu
Az-Zumar:65
كَذَٰلِكَ يُوحِىٓ إِلَيْكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكَ
demikianlah diwahyukan kepadamu dan kepada orang-orang yang dari sebelum kamu
Asy-Syuura:3
لَّهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَإِلَى الـلَّـهِ تُرْجَعُ ٱلْأُمُورُ
bagiNya kerajaan langit dan bumi dan kepada Allah dikembalikan segala urusan
Al-Hadiid:5
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
dan kepada langit bagaimana menurut telah ditinggikan
Al-Ghaashiyah:18
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
dan kepada gunung-gunung bagaimana menurut telah ditegakkan
Al-Ghaashiyah:19
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
dan kepada bumi bagaimana menurut telah dihamparkan
Al-Ghaashiyah:20
وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمْ هُودًا قَالَ يَٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ الـلَّـهَ
dan kepada orang yang melampaui batas saudara mereka yahudi mengatakan hai kaumku (kalian[lk]) sembahlah Allah
Al-A'raaf:65وَإِلَىٰ
وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمْ صَٰلِحًا قَالَ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
dan kepada kaum tsamud saudara mereka (ia[lk]) yang saleh mengatakan maka akan menimpa kalian penyiksaan sangat pedih
Al-A'raaf:73
وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا
dan kepada penduduk Madyan saudara mereka syuaib
Al-A'raaf:85
وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمْ هُودًا
dan kepada orang yang melampaui batas saudara mereka yahudi
Huud:50
وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمْ صَٰلِحًا
dan kepada kaum tsamud saudara mereka (ia[lk]) yang saleh
Huud:61
وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا قَالَ
dan kepada Madyan saudara mereka syuaib mengatakan
Huud:84
وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا فَقَالَ
dan kepada penduduk Madyan saudara mereka syuaib lalu (ia) mengatakan
Al-Ankabuut:36
يَهْدِىٓ إِلَى ٱلْحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٍ مُّسْتَقِيمٍ
(dia) menjadi petunjuk kepada kebenaran dan kepada benar-benar jalan orang yang lurus
Al-Ahqaaf:30
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب
dan hanya tuhanmu maka kamu berharap
Ash-Sharh:8
وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى ٱلرَّسُولِ وَإِلَىٰٓ أُو۟لِى ٱلْأَمْرِ مِنْهُمْ
dan jikalau mengembalikannya/menyerahkannya kepada rasul dan kepada kaum urusan ini dari/diantara mereka
An-Nisa:83وَإِلَىٰٓ
لَوْ كَانَ ٱلشَّيْطَٰنُ يَدْعُوهُمْ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ
walaupun dan (ia) adalah syaitan (mereka) menyeru (mereka) kepada azab nyala api/neraka
Luqman:21يَدْعُوهُمْ
كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى ٱلْمَوْتِ وَهُمْ يَنظُرُونَ
seakan-akan dihalau kepada mati dan/sedang mereka melihat
Al-Anfaal:6ٱلْمَوْتِ
كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى ٱلْمَوْتِ وَهُمْ يَنظُرُونَ
seakan-akan dihalau kepada mati dan/sedang mereka melihat
Al-Anfaal:6